【で】の例文_797
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
중요한 안건이 발생하여 긴급한 대응이 필요합니다.
重要な案件が発生したため、緊急の対応が必要す。
그 안건에 대해서는 내일 회의에서 논의할 예정입니다.
その案件については、明日の会議議論する予定す。
협상이 진전되어 다음 단계로 나아갈 수 있었습니다.
交渉が進展して、次の段階に進むことがきました。
그의 아이디어는 숙고되었고 계획은 꾸준히 진전되고 있습니다.
彼のアイデアは熟考され、計画は着実に進展しています。
그의 리더십 덕분에 프로젝트는 순조롭게 진전되고 있습니다.
彼のリーダーシップのおかげ、プロジェクトは順調に進展しています。
훈련 프로그램은 꾸준히 진전되고 있어 참가자들로부터 호평을 받고 있습니다.
トレーニングプログラムは着実に進展しており、参加者から好評す。
이 계획은 예정대로 진전되고 있는 것 같습니다.
このプランは予定通りに進展しているようす。
이번 회의에서 진전이 있어 매우 좋은 결과를 얻었습니다.
今回の会議進展があり、大変良い結果となりました。
협조 덕분에 진전이 있었습니다.
ご協力のおかげ、進展がありました。
논의는 찬성과 반대의 목소리가 반반이어서 진전이 어려운 상황이다.
議論は賛成と反対の声が半々、進展が難しい状況だ。
회의에서 논의의 진전이 있었습니다.
会議話し合いの進展がありました。
혈소판 이상이 발견되어 대책이 필요합니다.
血小板の異常が発見され、対策が必要す。
혈소판이 체내에서 어떻게 작용하는지 배웠습니다.
血小板が体内どのように働くかを学びました。
혈소판의 기능이 정상임을 확인했습니다.
血小板の働きが正常あることを確認しました。
혈소판 수치가 조금 낮습니다.
血小板の値が少し低いす。
혈소판 수치가 정상 범위 내입니다.
血小板の数値が正常範囲内す。
해골이 발견되면서 고대 생활이 해명되었습니다.
骸骨が発見されたこと、古代の生活が解明されました。
그 해골은 고고학적으로 매우 중요합니다.
その骸骨は考古学的に非常に重要す。
박물관에서 보존되어 있는 해골은 귀중한 자료입니다.
博物館保存されている骸骨は貴重な資料す。
그 해골은 수천 년 전의 것으로 판명되었습니다.
その骸骨は数千年前のものあると判明しました。
그 해골은 매우 보존 상태가 양호합니다.
その骸骨は非常に保存状態が良好す。
해골을 다룰 때는 세심한 주의가 필요합니다.
骸骨を扱う際には、細心の注意が必要す。
박물관에서 해골 전시를 견학했습니다.
博物館骸骨の展示を見学しました。
오장육부가 채워지는 듯한 느낌입니다.
五臓六腑が満たされるような感覚す。
목욕으로 오장육부가 따뜻해졌어요.
お風呂五臓六腑が温まりました。
오장육부가 꽁꽁 얼 정도의 추위입니다.
五臓六腑が冷え切るほどの寒さす。
수술로 오장육부가 손상되었기 때문에 입원할 수밖에 없었다
手術五臓六腑が傷ついたため、入院を余儀なくされた。
오장육부는 인간의 내장을 뜻하는 말이다
五臓六腑は人間の内臓を意味する言葉す。
이 선택지가 가장 유력합니다.
この選択肢が最も有力す。
이 이론이 가장 유력합니다.
この理論が最も有力す。
이 방법이 유력한 해결책이 될 것입니다.
この方法が有力な解決策となるしょう。
그는 유력한 대선 후보입니다.
彼は有力な大統領候補す。
새로운 증거가 부상하여 조사가 진행되고 있습니다.
新たな証拠が浮上し、調査が進んいます。
미국 하이테크 업계에서 구글은 마이크로소프트에 이어 업계 2위의 지위로 부상했다.
米ハイテク業界は、グーグルはマイクロソフトに次い業界2位の地位に浮上した。
살인 현장 근처에 살던 사람이 진범으로 부상했다.
殺人現場の近くに住んいた男が真犯人として浮上した。
새로운 아이디어가 떠올랐습니다.
新たなアイデアが浮上しました。
논의 중에 새로운 문제가 떠올랐어요.
議論の中新しい問題が浮上しました。
마치 어제 일처럼 다시 떠올랐다.
まる昨日のことのように思い出された。
생물 자원이 국가 재력의 핵심 요소로 떠오르고 있다.
生物資源が国家財力の核心要素として浮かんいる。
떠올라서 적어봤습니다.
思いついたの書いてみました。
그의 이름이 떠오르지 않는다.
彼の名前を思い出すことがきない。
좋은 아이디어가 떠오르다.
よいアイディアが浮かぶ。
아무것도 머리에 떠오르지 않는다.
なにも頭に思い浮かばないす。
그의 열애설이 진실이라면 팬으로서 응원하고 싶어요.
彼の熱愛説が真実ならば、ファンとして応援したいす。
열애설에 대한 진상을 알고 싶습니다.
熱愛説について、真相を知りたいす。
열애설이 난 순간 언론이 일제히 보도했습니다.
熱愛説が出た瞬間、メディアが一斉に報じました。
열애설이 나는 순간 언론이 일제히 보도했습니다.
熱愛説が出た瞬間、メディアが一斉に報じました。
열애설이 불거진 배경에는 무엇이 있을까요?
熱愛説が浮上した背景には、何があるのしょうか。
열애설이 사실이라면 응원하고 싶어요.
熱愛説が事実あるならば、応援したいす。
열애설이 나돌면서 인터넷이 떠들썩합니다.
熱愛説が流れたこと、ネットが騒然としています。
[<] 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800  [>] (797/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.