【と】の例文_205
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
친절이랑 오지랖은 달라.
親切お節介は違うよ。
자기 일만 생각하고 남 일에 오지랖 떨지 마.
自分のこだけ考えて、他人に口出ししないで。
그녀는 남의 일에 금방 오지랖을 떤다.
彼女は人のこにすぐ口を出す。
오지랖을 떨어 상대에게 상처를 주다.
おせっかいを焼くこで相手を傷つける。
이 소송은 곧 결정이 날 것 같다.
この訴訟は、もうすぐ決着がつく思う。
술을 마시면 항상 술주정을 해서 주변 사람들이 곤란해 한다.
いつも酒を飲む管をまくので、周りが困っている。
술주정을 한 후에 다음 날 후회하는 일이 많다.
管をまいた後で、翌日後悔するこが多い。
술을 너무 마셔서 술주정을 자주 한다.
酒を飲みすぎて管をまくこがよくある。
술주정을 하면 주변 사람들에게 피해를 준다.
管をまく、周りの人に迷惑をかけるこになる。
열다섯 번째 생일에 선물을 받았습니다.
十五歳の誕生日にプレゼントをもらいました。
그 영화의 마지막 장면을 보고 무서워졌다.
その映画のラストシーンを見て、怖くなった。
산길을 걷고 있는데 갑자기 안개가 끼어 무서워졌다.
山道を歩いている、急に霧が出てきて怖くなった。
밤이 되자 밖이 너무 조용해서 무서워졌다.
夜になる、外が静かすぎて怖くなった。
어두운 숲속을 걸으니 점점 무서워졌다.
暗い森の中を歩いている、だんだん怖くなった。
따뜻한 색조로 방을 채색하면 따뜻한 느낌이 든다.
暖色系で部屋を彩る、温かみが感じられる。
여름에는 통기성이 좋은 내의를 입는 것을 추천한다.
夏は通気性の良いインナーウェアを着るこをおすすめする。
이 내의는 아주 편안하고 피부에 부드럽다.
このインナーウェアはても快適で、肌に優しい。
사적을 방문하면 과거의 역사를 배울 수 있다.
史跡を訪れるこで、過去の歴史を学ぶこができる。
코털을 깔끔하게 처리해서 깔끔한 인상을 주자.
鼻毛をきれいに処理して、すっきりした印象を与えよう。
그는 코털이 나와 있는 것을 지적받고 싶지 않았다.
彼は鼻毛が出ているこを指摘されたくなかった。
코털을 처리하는 것은 청결감을 유지하는 데 중요하다.
鼻毛を処理するこは清潔感を保つために大切だ。
코털을 자르기 위한 트리머를 샀다.
鼻毛を切るためのトリマーを買った。
코털이 너무 길면 외모가 신경 쓰일 때가 있다.
鼻毛が長すぎる、見た目が気になるこがある。
거울을 보고 코털이 나와 있는 것을 알아챘다.
鏡を見て鼻毛が出ているこに気づいた。
추수가 시작되면 농부들은 밭으로 바쁘게 나간다.
秋の収穫が始まる、農家は畑に忙しく出向く。
추수는 마을 사람들에게 중요한 행사다.
秋の収穫は村の人々にって重要なイベントだ。
올해 추수는 풍작이라고 전해진다.
今年の秋の収穫は豊作だ言われている。
그 질문은 이번 회의와 무관하다.
その質問はこの会議は無関係だ。
아플 때 수발을 해줄 사람이 있으면 마음이 든든하다.
病気の時に世話をしてくれる人がいる心強い。
설계자는 고객의 요구를 반영할 필요가 있다.
設計者はクライアントの要求を反映させる必要がある。
설계자는 프로젝트 초기 단계에서 중요한 역할을 한다.
設計者はプロジェクトの初期段階で重要な役割を果たす。
그는 뛰어난 설계자로 알려져 있다.
彼は優れた設計者して知られている。
그 장소에서는 수십 년의 역사를 가진 이벤트가 열리고 있다.
その場所で数十年の歴史があるイベントが開催されている。
수십 년 만에 고향에 돌아갈 수 있었다.
数十年ぶりに故郷に帰るこができた。
일하는 중간에 쪽잠을 자는 것이 습관이다.
仕事の合間に仮眠を取るこが習慣だ。
어젯밤에 잠을 못 자서 조금 쪽잠을 자기로 했다.
昨夜寝不足だったので、少し仮眠を取るこにした。
이 작업은 완료되기까지 조금 시간이 더 걸립니다.
この作業は完了するまでにあ少し時間がかかります。
결제가 완료되면 상품이 발송됩니다.
支払いが完了する、商品が発送されます。
그는 정치 활동에 가세하기로 결심했다.
彼は政治活動に加わるこを決めた。
그 문제에 관심을 가진 사람들이 차례로 가세하고 있다.
その問題に関心を持つ人々が次々加わっている。
새로운 멤버가 프로젝트에 가세하게 되었다.
新しいメンバーがプロジェクトに加わるこになった。
몰수된 물품은 즉시 매각될 예정이다.
没収された品物はすぐに売却されるこが決まった。
방사선이 탐지되자 경고음이 울렸다.
放射線が探知される警報が鳴った。
그는 계산에서 몇 가지 항목을 누락시켰다.
彼は計算の中でいくつかの項目を漏れ落してしまった。
리스트에 이름이 누락되었다.
リストに名前が漏れ落ちてしまった。
누락되지 않도록 체크리스트를 사용했다.
漏れのないようにチェックリストを使った。
마마가 근절된 것은 의학계의 큰 성과다.
天然痘が根絶されたこは、医学界の大きな成果だ。
마마 백신이 개발된 이후로 발병하는 일은 거의 없어진다.
天然痘のワクチンが開発されて以来、発症するこはほんどなくなった。
마마의 치료법은 예전에는 없었고, 생명에 영향을 미치기도 했다.
天然痘の治療法は昔はなく、命に関わるこもあった。
그는 이듬해에 결혼하기로 결심했다.
彼は翌年に結婚するこに決めた。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (205/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.