【と】の例文_519
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
공공연한 행동이 다른 사람들에게도 영향을 줄 수 있습니다.
公然した行動が、他の人々にも影響を与えるこがあります。
그는 공공연한 자리에서 문제 제기를 했습니다.
彼は公然した場で、問題提起を行いました。
공공연한 의견 대립이 더 나은 결론으로 이어질 수 있습니다.
公然した意見の対立が、より良い結論に繋がるこがあります。
공공연한 행동에는 명확한 목적이 필요합니다.
公然した行動には、明確な目的が必要です。
그의 공공연한 의견은 찬반을 불렀어요.
彼の公然した意見は、賛否を呼びました。
공공연한 자리에서의 발언에는 책임이 따릅니다.
公然した場での発言には、責任が伴います。
공공연한 비판에 대해 그는 냉정하게 반박했어요.
公然した批判に対し、彼は冷静に反論しました。
그의 공공연한 발언에 많은 사람들이 놀랐습니다.
彼の公然した発言に、多くの人が驚きました。
공공연한 행동은 사회에 큰 영향을 줄 수 있습니다.
公然した行動は、社会に大きな影響を与えるこがあります。
공공연한 표현은 개인의 자유를 존중하는 것입니다.
公然した表現は、個人の自由を尊重するものです。
그녀의 의도가 공공연한 것을 알고 놀라고 있어요.
その事実は公然だしても、確認が必要です。
공공연한 것으로 여겨지는 사항에 대해 추가 조사가 필요합니다.
公然だされる事柄について、さらなる調査が必要です。
공공연하다는 소문이 있습니다만, 신빙성에 대해 확인이 필요합니다.
公然だいう噂がありますが、信ぴょう性について確認が必要です。
공공연한 결론에 이르기까지는 아직 많은 조사가 필요합니다.
公然だいう結論に至るまでには、まだ多くの調査が必要です。
공공연한 점에 대해 아직 논란의 여지가 있습니다.
公然だいう点について、まだ議論の余地があります。
공공연하다고 판단되기까지는 몇 가지 단계가 필요합니다.
公然だ判断されるまでには、いくつかのステップが必要です。
그 건이 공공연한 것으로 인정되는 경우, 추가 조사가 필요합니다.
その件が公然だ認められた場合、さらなる調査が必要です。
그 정보가 공공연하다고 인정되는 날이 가까울지도 몰라요.
その情報が公然だ認められる日が近いかもしれません。
이 문제는 공공연히 논의되어야 한다고 생각합니다.
この問題は公然議論されるべきだ思います。
그는 공공연히 그 아이디어를 지지했습니다.
彼は公然そのアイデアを支持しました。
이 문제는 공공연히 논의되어야 합니다.
この問題は公然議論されるべきです。
그녀는 공공연히 표현의 자유를 호소했어요.
彼女は公然表現の自由を訴えました。
그는 공공연히 자신의 의견을 표명했습니다.
彼は公然自分の意見を表明しました。
공공연히 반기를 들다.
公然反旗をひるがえす。
공공연히 사람을 모욕하다.
公然人を侮辱する。
그녀는 그 사건을 공고연히 입에 담았다.
彼女はその事件を公然口にした。
팀은 똘똘 뭉쳐 상대팀에 쾌승했습니다.
チームは一丸なり、相手チームに快勝しました。
그의 골이 터지면서 팀은 쾌승할 수 있었습니다.
彼のゴールが決まり、チームは快勝するこができました。
그의 활약으로 팀은 쾌승할 수 있었습니다.
彼の活躍により、チームは快勝するこができました。
쾌승한 경기는 선수에게 큰 자신감이 됩니다.
快勝した試合は、選手にって大きな自信になります。
상대의 실수에 힘입어 이길 수 있었습니다.
相手のミスに助けられ、勝つこができました。
그의 골이 터지면서 팀은 간신히 이길 수 있었어요.
彼のゴールが決まり、チームは辛うじて勝つこができました。
시합은 대접전이었지만, 간신히 이길 수 있었습니다.
試合は大接戦でしたが、なんか辛うじて勝つこができました。
경기의 흐름은 상대편으로 기울었지만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合の流れは相手側に傾いていましたが、辛うじて勝つこができました。
경기 종료 직전에 골을 넣어 이길 수 있었어요.
試合終了間際にゴールを決め、勝つこができました。
라이벌과 경기는 늘 어렵지만 최선을 다해 이기도록 하겠습니다.
ライバルの試合は、いつも大変だがベストを尽くして勝てるようにします。
젊었을 땐 경쟁자를 이기는 게 목표였다.
若い時は、競争者に勝つこが目標だった。
너는 그를 이길 수 없다.
彼を負かすこはできない。
이기는 것만 생각하자.
勝つこだけを考えましょう。
간신히 수술을 받을 수 있었다.
辛うじて手術を受けるこができた。
간신히 일을 마칠 수 있었다.
辛うじて仕事を終えるこができた。
팀은 어려운 상황에서도 간신히 이길 수 있었어요.
チームは厳しい状況でも辛うじて勝つこができました。
간신히 리포트를 제출했다.
辛うじてレポートを提出した。
간신히 여행 티켓을 구했다.
辛うじて旅行のチケットを手に入れた。
경기는 접전이 되었지만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合は接戦なりましたが、辛うじて勝つこができました。
이름도 알려지지 않은 의대에 겨우 입학해, 졸업도 간신히 했다.
名前すら知らない医大にかろうじて入学し、卒業もなんか出来た。
신승할 수 있었던 것은 감독과 선수들의 일체감 때문이었습니다.
辛勝するこができたのは、監督選手たちの一体感によるものでした。
상대팀도 강했지만 어떻게든 신승을 거뒀습니다.
相手チームも強かったですが、なんか辛勝しました。
경기는 접전이었고 마지막에 신승할 수 있었습니다.
試合は接戦で、最後に辛勝するこができました。
격전 끝에 신승을 거둘 수 있었습니다.
激戦の末、辛勝するこができました。
[<] 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520  [>] (519/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.