【どれ】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<どれの韓国語例文>
그녀의 드레스는 자주색으로 매우 화려합니다.
彼女のドレスは赤紫色でとても華やかです。
그녀는 자주색 드레스를 입고 있었어요.
彼女は赤紫色のドレスを着ていました。
그녀의 남색 드레스가 아주 잘 어울립니다.
彼女の紺色のドレスがとても似合っています。
남색 드레스가 그녀의 피부를 돋보이게 하고 있습니다.
藍色のドレスが彼女の肌を引き立てています。
그녀는 진홍색 드레스를 입고 있습니다.
彼女は真紅のドレスを着ています。
그녀의 드레스는 밝은 녹색입니다.
彼女のドレスは明るい緑色です。
그녀의 드레스는 아름다운 녹색입니다.
彼女のドレスは美しい緑色です。
검은색 드레스는 매우 우아해요.
黒色のドレスがとてもエレガントです。
이 보랏빛 드레스는 특별한 날에 딱 맞습니다.
この紫色のドレスは特別な日にぴったりです。
그녀는 황금색 드레스로 파티에 참석했습니다.
彼女は黄金色のドレスでパーティーに出席しました。
주홍색 드레스가 무대를 화려하게 수놓습니다.
朱色のドレスが舞台を華やかに彩ります。
이 드레스는 분홍색이 너무 귀여워요.
このドレスはピンク色がとても可愛らしいです。
이 드레스는 하늘색이라 시원한 느낌이에요.
このドレスは空色で、涼しげな印象です。
그녀는 금색 드레스를 입고 파티에 나갔어요.
彼女は金色のドレスを着て、パーティーに出かけました。
금색 드레스가 그녀의 아름다움을 돋보이게 합니다.
金色のドレスが彼女の美しさを引き立てます。
이 회색 드레스는 그녀에게 어울립니다.
この灰色のドレスが彼女に似合っています。
밤색 드레스가 그녀에게 딱 맞습니다.
栗色のドレスが彼女にぴったりです。
그녀의 드레스는 흑백 체크 무늬입니다.
彼女のドレスは白黒のチェック模様です。
화장대 앞에서 눈썹을 다듬습니다.
ドレッサーの前で眉毛を整えます。
화장대 거울을 닦아서 반짝반짝 했어요.
ドレッサーの鏡を拭いてピカピカにしました。
화장대 앞에서 메이크업 연습을 합니다.
ドレッサーの前でメイクの練習をします。
화장대 거울에 작은 얼룩이 묻어버렸어요.
ドレッサーの鏡に小さなシミがついてしまいました。
화장대 서랍에 네일 용품을 수납하고 있습니다.
ドレッサーの引き出しにネイル用品を収納しています。
화장대 거울에 LED 조명이 켜져 있어요.
ドレッサーの鏡に LED ライトがついています。
그녀의 드레스는 아름다운 보라색입니다.
彼女のドレスは美しい紫色です。
초보자도 즐길 수 있는 스노보드 레슨이 있습니다.
初心者でも楽しめるスノーボードレッスンがあります。
이 드레스에는 리본이 달려 있습니다.
このドレスにはリボンが付いています。
그것은 당신이 얼마나 노력하느냐에 달렸습니다.
それは、あなたがどれくらい努力するかにかかってます。
신부는 아름다운 드레스를 입고 있었어요.
花嫁は美しいドレスを身にまとっていました。
역탐지 결과 해당 IP 주소가 판명되었습니다.
逆探知の結果、該当するIPアドレスが判明しました。
화백의 작품은 모두 깊은 메시지가 있습니다.
画伯の作品はどれも深いメッセージがあります。
허리 라인 디자인이 특징적인 드레스입니다.
ウエストラインのデザインが特徴的なドレスです。
허리 라인을 강조한 드레스가 멋스러워요.
ウエストラインを強調したドレスが素敵です。
이 하이힐은 어떤 드레스에도 맞추기 쉽습니다.
このハイヒールは、どんなドレスにも合わせやすいです。
이 하이힐은 어떤 드레스에도 맞추기 쉽습니다.
このハイヒールは、どんなドレスにも合わせやすいです。
스타킹을 신으면 스커트나 드레스가 더 우아해 보입니다.
ストッキングを履くことで、スカートやドレスがよりエレガントに見えます。
가게 안의 잡화는 모두 개성이 빛나고 있습니다.
店内の雑貨は、どれも個性が光っています。
가게 안의 잡화는 모두 개성적이고 매력적입니다.
店内の雑貨は、どれも個性的で魅力的です。
누군가에게 못되게 구는 것이 얼마나 나쁜지 알았으면 좋겠어요.
誰かに意地悪をすることがどれだけ悪いか知ってほしいです。
뒷모습이 아름다운 드레스를 입고 있었어요.
後ろ姿が美しいドレスを着ていました。
얼마 동안 체류하실 예정입니까?
どれくらい滞在する予定ですか。
열차 정차 시간은 얼마나 되나요?
列車の停車時間はどれくらいですか?
그녀의 드레스는 호화로운 실크로 만들어졌다
彼女のドレスは豪華なシルクで作られている。
와, 다 너무 호화롭네!
わあ、どれもとても豪華だね!
정화조 용량은 어느 정도인가요?
浄化槽の容量はどれくらいですか?
정화조 수명은 얼마나 됩니까?
浄化槽の寿命はどれくらいですか?
정화조 청소는 얼마나 자주 해야 하나요?
浄化槽の清掃はどれくらいの頻度で行うべきですか?
차양 높이는 어느정도가 좋을까요?
ひさしの高さはどれくらいが良いでしょうか?
약혼식을 위해 드레스 피팅을 했습니다.
婚約式に向けて、ドレスの試着をしました。
이 드레스 디자인은 세련미가 있고 우아합니다.
このドレスのデザインには洗練味があって、優雅です。
1 2 3 4 5 6 7 8  (3/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.