【の】の例文_1761
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
침입자를 특정하기 위한 수사가 이루어지고 있습니다.
侵入者を特定するため捜査が行われています。
침입 방지를 위해 보안 카메라를 설치했습니다.
侵入防止ためにセキュリティカメラを設置しました。
침입 가능성이 있는 경우 보안에 연락하십시오.
侵入可能性がある場合は、セキュリティに連絡してください。
침입을 미연에 방지하기 위한 보안 대책을 검토하고 있습니다.
侵入を未然に防ぐためセキュリティ対策を検討しています。
침입 가능성이 있는 경우 경보를 발동하십시오.
侵入可能性がある場合は、警報を発動してください。
침입 시도를 미연에 방지하기 위한 대책을 강구합니다.
侵入試みを未然に防ぐため対策を講じます。
침입의 흔적이 건물 내에 남아 있습니다.
侵入痕跡が建物内に残されています。
늦은 밤 여성을 쫓아 현관문 앞까지 따라갔다가 주거침입 혐의로 재판에 넘겨졌다.
深夜、玄関前まで女性を追いかけ、住居侵入容疑で裁判にかけられた。
장갑차가 적의 영토에 진입하여 침공을 시작했습니다.
装甲車が敵領土に進入して侵攻を開始しました。
행사장에 참가자가 진입하고 있습니다.
イベント会場に参加者が進入しています。
교도소에서 탈주자가 도시로 진입했습니다.
刑務所から脱走者が都市に進入しました。
당시 소방관 4명이 건물 내부로 진입했다.
当時、4人消防士が建物内部に入った。
수영장 진입은 금지되어 있습니다.
プールへ進入は禁止されています。
요새 진입 경로를 확보하였습니다.
要塞へ進入経路を確保しました。
차의 진입을 금지하다.
進入を禁止する。
정책 실시 계획을 입안했습니다.
政策実施計画を立案しました。
새로운 캠페인 실시 계획을 입안했습니다.
新しいキャンペーン実施計画を立案しました。
많은 기업이 전략의 입안과 실행의 통합을 목표로하고 있습니다.
多く企業が戦略立案と実行統合を目指しています。
예산 수치를 확인했습니다.
予算数値を確認しました。
그래프를 보고 수치 변화를 이해했습니다.
グラフを見て、数値変化を理解しました。
그래프를 사용하여 데이터의 상관관계를 검토했습니다.
グラフを使って、データ相関関係を検討しました。
그래프를 보고 데이터 변동을 확인했습니다.
グラフを見て、データ変動を確認しました。
데이터의 종류에 따라서 상응하는 그래프 형식이 다릅니다.
データ種類によって相応しいグラフ形式は違います。
각각의 항목을 합산하여 전체 합계를 산출했습니다.
個々項目を足し合わせて、全体合計を算出しました。
각 부문의 비용을 합산해, 총비용을 산출했습니다.
各部門費用を足し合わせて、総費用を算出しました。
이러한 값을 합산하여 총액을 이끌었습니다.
これら値を足し合わせて、総額を導きました。
매출을 합산하여 총 수익을 계산했습니다.
売上を足し合わせて、トータル収益を計算しました。
두 숫자를 합산하면 합계를 알 수 있습니다.
2つ数字を足し合わせると、合計がわかります。
회계사는 여러 항목을 합산했습니다.
会計士は複数項目を合計しました。
예산의 각 항목을 합산하여 총 예산을 산출했습니다.
予算各項目を合算して、総予算を算出しました。
은행 계좌 잔액을 합산하여 총 자산을 확인했습니다.
銀行口座残高を合算して、総資産を確認しました。
회계사는 각 부문의 수입을 합산하여 회사의 총 수입을 산출했습니다.
会計士は、各部門収入を合算して会社総収入を算出しました。
하루의 이익을 합산하여 월 이익을 계산했습니다.
一日利益を合算して、月利益を計算しました。
이 숫자들을 합산하여 합계를 계산합니다.
これら数字を合算して、合計を計算します。
매출 합산 결과를 보고서에 기재했습니다.
売上合算結果を報告書に記載しました。
1위와 2위의 합산은 90%로 나타났다.
1位と2位合算は90%となった。
이 프로젝트에는 고위험이 수반되지만, 그래도 우리는 진행하기로 결정했습니다.
プロジェクトにはハイリスクが伴いますが、それでも我々は進むことを決定しました。
그들은 고위험 전략을 채택하여 시장에서의 지위를 확립했습니다.
彼らはハイリスク戦略を採用し、市場で地位を確立しました。
그녀는 고위험 일을 맡아 성공으로 이끌었습니다.
彼女はハイリスク仕事を引き受け、成功に導きました。
비즈니스 성장을 목표로 하려면 때로는 고위험을 감수해야 합니다.
ビジネス成長を目指すには、時にはハイリスクを冒さなければなりません。
이 프로젝트에는 고위험이 수반되지만, 그래도 진행하는 결단을 내렸습니다.
プロジェクトにはハイリスクが伴いますが、それでも進める決断をしました。
고위험 투자는 실패 가능성도 높다는 것을 잊어서는 안 됩니다.
ハイリスクな投資は、失敗可能性も高いことを忘れてはいけません。
이 사업은 고위험 산업에 진입할 계획입니다.
ビジネスはハイリスクな産業に参入することを計画しています。
그들은 고위험 전략을 채택하여 시장에서의 경쟁력을 높이려고 합니다.
彼らはハイリスクな戦略を採用し、市場で競争力を高めようとしています。
이 프로젝트는 고위험이기 때문에 신중하게 계획할 필요가 있습니다.
プロジェクトはハイリスクなで、慎重に計画する必要があります。
그 투자는 고위험이지만 높은 수익이 기대되고 있습니다.
投資はハイリスクですが、高いリターンが期待されています。
그들은 투표로 제안을 가결하고 다음 단계로 넘어갔습니다.
彼らは投票で提案を可決し、次ステップに進みました。
그들은 제안을 가결하고 미래 계획을 시작했습니다.
彼らは提案を可決し、将来計画を開始しました。
선거 투표 결과 제안은 가결되었습니다.
選挙で投票結果、提案は可決されました。
시의회는 예산안을 가결하고 시의 운영을 확보했습니다.
市議会は予算案を可決し、市運営を確保しました。
[<] 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770  [>] (1761/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.