【の】の例文_2064
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
아내가 아파서 집에 좀 일찍 들어가 봐야 할 것 같아.
具合が悪くて家に帰らないと。
너 때문에 정신 하나도 없어.
お前せいで気が気じゃない。
그녀가 그를 선택한 것에 놀랐지만, 제 눈에 안경이라고 하니까.
彼女が彼を選んだには驚いたけど、好きになればあばたもえくぼと言うからね。
이런 패션을 하다니 제 눈에 안경이야.
こんなファッションにめり込むなんて、人好みは多様だわ。
빨리 이메일을 보내야 하는데 인터넷이 안돼.
早くイーメールをおくらないといけないにインターネットがおかしい。
후임자가 누가 되든 기존의 경영스타일에서 전환하는데 시간이 걸릴 것이다.
後任者は誰であろうと既存経営スタイルから切り替えるは時間がかかると思う。
삼성전자는 앞으로의 수익원과 경영자 후임문제가 과제이다.
サムスン電子は、これから収益源と経営者後任が課題である。
선착순으로 어린이 100명에게 공짜로 학용품을 나눠준다.
先着順で100名子供に無料で学用品をプレゼントする。
티켓 판매는 당일날 선착순입니다.
チケット販売は当日かつ先着順です。
평소의 후의에 감사드립니다.
日ごろご厚意に感謝いたします。
저런 사람에게 온정을 베풀 필요는 없겠지.
ような人に温情を施す必要はないだろう。
잘 먹고 잘 살아라. 이 나쁜 놈아.
せいぜい達者でね。こくそ野郎。
이 밴댕이 소갈딱지 같은 놈아!
セコい奴!
때리지도 않았는데 엄살이 심하네요.
殴ってもないに、大げさにも程がありますね。
엄살은!
大げさなよ。
그게 언제 적 일이야.
それは昔ことだも
일개의 무명의 군인이었다.
一介無名軍人だった。
나는 일개의 가난한 교사일 뿐이다.
私は一介貧乏教師にすぎない。
저와 같은 일개의 회사원은 알 수 없는 일입니다.
私などような一介サラリーマンには分かりかねることです。
그는 일개의 사업가일 뿐이다.
彼は一介ビジネスマンにすぎない。
나는 일개의 평기자에 불과하다.
私は一介平記者にすぎない。
근거 없이 떠도는 낭설이에요.
根拠ないデマです。
맞선에서 호감도를 떨어뜨리는 '상대의 태도'에 대해 설문조사를 실시했다.
お見合いで好感度を下げる「相手態度」について設問調査を実施した。
자동차가 느릿느릿 서행해 왔다.
自動車がろと徐行して来た。
단 한 번도 실수를 저지르지 않았다.
ただ一度もミスをしでかさなかった。
긴장한 나머지 그만 실수를 하고 말았어요.
緊張あまり、うっかり失敗してしまいました。
난 너의 비밀을 알고 있어.
あなた秘密を知ってる。
그녀의 비밀을 알아내겠습니다.
彼女秘密を見つけます。
너에게만 내 비밀을 알려줄게.
君だけに、僕秘密を教えてあげるわ。
이 요리는 정말 예술이네!
料理は本当にすばらしい。
그녀의 각선미는 정말 예술이야!
彼女脚線美は本当素敵だね。
너의 기술은 정말 예술이었어.
技は本当に素晴らしかったよ。
쓸데없이 걱정부터 하지 말고 좀 더 기다려 봐.
ことをむやみに心配しないで、もう少し待ってみて。
니 걱정이나 해.
自分心配でもして。
그런 질문을 내게 해봐야 아무런 소용이 없어요.
そんな質問を私にしても、何意味もないですよ。
아무 소용 없어요.
役にも立ちません。
이 문제는 어려워서 저는 모르겠어요.
問題は難しいですから、私にはわかりません。
아무 문제 없어요.
問題もない。
이 문제는 풀기 어렵다.
問題は解きにくいです。
오늘 회식은 더치페이 합시다!
きょう会食は割り勘にしましょう。
일본어의 와리깡을 한국어로는 더치페이라고 한다.
日本語割り勘ことを韓国語でダッチペイという。
어린 벼를 모종이라고 한다.
幼い稲ことを苗という。
아침저녁은 다소 기온이 떨어지지만 낮에는 온화한 날씨가 이어지고 있습니다.
朝晩は多少気温が下がるも、昼間は穏やかな日和が続いてます。
효심이 깊어 부모이 돌아가신 후 훌륭한 묘를 세웠다.
孝心深く父母逝去後立派な墓を建立した。
그는 어머니에 대한 효심이 깊다.
彼は母親孝心が深い。
내가 뭐 틀린 말 했어요?
本当ことでしょう。
글쎄요, 그날 어떻게 될지 잘 모르겠어요.
そうですね。そ日、どうなるかよく分かりません。
그래요. 그녀가 회사를 그만둔 건 정말입니다.
そうです。彼女会社辞めたは本当です。
태풍이 이 지역에 상륙할 것이 확실하다.
台風がこ地域に上陸するはまず確実だ。
남자친구는 한국사람이라서 그런지 자신의 의견을 확실하게 말해요.
彼氏は韓国人だからなか、自分意見をはっきりと言います。
[<] 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070  [>] (2064/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.