【の】の例文_2075
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
만약 5분 일찍 오기만 했어도 비행기를 탈 수 있었을 텐데.
もし五分早く来てさえいたら、飛行機に乗れたに。
저희 회사는 역에서 걸어서 5분입니다.
会社は駅から歩いて五分です。
뽕잎에는 당뇨병 예방 효과 외에도 고혈압 억제 등의 효과가 알려져 있습니다.
桑葉には、糖尿病予防効果ほかにも、高血圧抑制など効果が知られています。
누에는 뽕잎을 먹는다.
カイコは桑葉を食う。
초등학교 때 수업에서 누에를 길렀었다.
小学生とき授業で蚕を飼っていた。
누에는 뽕나무 잎을 먹고 성장한다.
蚕は桑葉を食べて成長する。
아름다운 여자아이가 학생복을 입고 있다.
麗な女子が学生服を着ている。
초밥·회 등의 날생선을 아이에게 주는 것은 2세 무렵부터입니다.
お寿司・刺身など生魚を子どもに与えられるは2歳ごろからです。
날생선은 못 먹어요.
魚はだめです。
쇠고기보다 더 해로운 미생물을 가지고 있을 가능성이 있는 위험한 날고기는 닭고기와 돼지고기입니다.
牛肉よりもさらに有害な微生物を持っている可能性ある危険な生肉は、鶏肉と豚肉です。
날고기는 살모넬라균이나 대장균 등 병원균에 오염될 위험이 높다.
生肉は、サルモネラ菌や大腸菌など病原菌に汚染されるリスクが高い。
특히 어린이나 노인이 생고기를 먹는 것은 위험합니다.
特に子どもや高齢者が生肉を食べるは危険です。
생고기에는 설사 복통 발열 구토 등의 증상을 일으키는 세균이나 바이러스가 묻어 있을 수 있다.
生肉には下痢、腹痛、発熱、おう吐など症状を引き起こす細菌やウイルスが付着していることがある。
소고기 생고기를 먹었는데 괜찮나요?
牛肉生肉を食べてしまったですが、大丈夫ですか?
생고기에는 식중독균이 붙어 있을 수 있다.
肉には食中毒菌がついていることがある。
소는 닭이나 돼지와 달리 고기 내부에 균이나 기생충이 존재하는 경우가 거의 없습니다.
牛は、鶏や豚と違って肉内部に菌や寄生虫が存在することがほぼありません。
소는 주로 목초 외에 옥수수나 보리, 쌀겨를 먹습니다.
牛は主に牧草ほか、トウモロコシや大麦、米ぬかを食べます。
야채를 재배하는 것은 매우 어려울 것 같아서 소를 키우기로 했어요.
野菜を作るは大変難しい気がするで、牛を飼うことにしました。
초원에서 소들이 풀을 먹으며 한가로이 자거나 걷고 있다.
草原で牛が草を食み、んびり寝たり歩いている。
소 귀에 경읽기
耳に念仏
대학원생은 전문 분야를 연구하여, 최종적으로는 논문으로 정리해 발표한다.
大学院生は専門分野研究に取り組み、最終的には論文としてまとめ、発表する
대학원생과 대학생의 차이점은 무엇입니까?
大学院生と大学生違いは何ですか?
대학원생은 생활의 대부분을 연구실 중심으로 보내고 있습니다.
大学院生は、生活大半を研究室中心で過ごしております。
중학생의 대부분은 아침 6시경에 기상하여 밤 11시 이후에 잠을 잡니다.
中学生多くは朝6頃に起床し、夜11時以降に寝ています。
졸업하시는 선배님들께 재학생을 대표하여 축하의 말씀을 드립니다.
卒業される先輩たちへ、在学生を代表しお祝い言葉を申し上げます。
우리 재학생 일동은 여러분의 입학을 진심으로 환영합니다.
私たち在学生一同、皆さんご入学を心より歓迎いたします。
현재 취업 활동 중인 대학생입니다.
現在就活中大学生です。
저의 형은 대학생이에요.
兄は大学生です。
재학 중인 학생에게는 다양한 지원 제도가 있습니다.
在学中学生にはさまざまな支援制度があります
그는 그 대학에 재학하고 있습니다.
彼はそ大学に在学しています。
이 동네에서는 앙증맞은 카페가 많아요.
町内にはかわいいカフェが多いです。
이 강아지는 아주 앙증맞아요!
子犬はとてもかわいいです!
딸은 귀엽고 앙증맞기 짝이 없어요.
娘はとてもかわいらしいことこ上ありません。
내 여자 친구는 깜찍해요.
彼女はお茶目な人です。
다른 어떠한 사람에게도 당신의 티켓을 사용하게 해서는 안 됩니다.
いかなる人にもチケットを使用させてはならない。
단 하나의 불량품도 안 된다.
ただ一つ不良品もだめだ。
안 되는 건 안 돼.
ダメなもはダメ。
선생님의 지시를 따르지 않으면 안 된다.
先生指示を従わないといけない。
너 의외로 못된 꾀를 부리는구나.
おまえ意外と悪知恵が働くな。
고양이는 잔꾀를 부려서 귀찮아요.
猫は悪知恵が働くでやっかいです。
공사 현장에서 막노동하기가 힘에 부치지 않으세요?
工事現場で肉体労働するは大変じゃないですか。
일과 가사를 동시에 하는 게 힘에 부쳐요.
仕事と家事を同時にするはきついですよ。
숙주나물은 칼륨과 비타민 B, 식이섬유 등의 영양소가 풍부합니다.
もやしはカリウムやビタミンB、食物繊維など栄養素が豊富です。
콩나물은 전체의 약 90퍼센트 이상이 수분으로 이루어져 있다
もやしは全体約90%以上が水分でできている
아스파라거스는 다년성 식물로 발아 직후의 어린 싹 부분을 식용으로 하고 있습니다.
アスパラガスは多年性植物で、発芽直後若い芽部分を食用としています。
아스파라거스는 가열하지 않고 생으로 냉동해도 문제없습니다.
アスパラガスは、加熱しないで生まま冷凍しても問題ありません。
아스파라는 뿌리의 딱딱한 부분을 잘라내고 절반 길이로 썬다.
アスパラは根元かたい部分を切り落とし、半分長さに切る。
노지 재배 피망 산지에서 탄저병 발생이 수확량을 감소시키는 요인이 되고 있다.
露地栽培ピーマン産地において炭疽病発生が、収穫量を減少させる要因となっている。
유채꽃은 봄철에 꼭 먹고 싶은 채소입니다.
花は春季節にぜひとも食べたい野菜です.
유채꽃이 피면 단번에 봄이 왔다는 밝은 기분이 듭니다.
花が咲くと、一気に春がきたという明るい気持ちになります。
[<] 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080  [>] (2075/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.