【の】の例文_308
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그 동물은 영물처럼 신비롭다.
動物は霊獣ように神秘的だ。
그 작품은 독창적인 아이디어로 가득하다.
作品は独創的なアイディアで満ちている。
그 프로젝트는 독창적인 접근으로 문제 해결에 성공했다.
プロジェクトは独創的なアプローチで、問題解決に成功した。
그의 작품은 독창적인 아름다움을 가지고 있어 예술 애호가를 매료시키고 있다.
作品は独創的な美しさを持ち、芸術愛好家を魅了している。
그 광고 캠페인은 독창적인 컨셉으로 광범위한 시청자에게 어필했다.
広告キャンペーンは独創的なコンセプトで、広範な視聴者にアピールした。
그의 사고방식은 독창적이어서 항상 전례 없는 해결책을 생각해낸다.
考え方は独創的で、常に前例ない解決策を考え出す。
그의 의상 디자인은 독창적이어서 쇼의 연출을 한층 돋보이게 했다.
コスチュームデザインは独創的で、ショー演出を一層引き立てた。
그 신상품의 디자인은 독창적이어서 시장에서의 주목도가 높다.
新商品デザインは独創的で、市場で注目度が高い。
그 항공기의 디자인은 독창적이고 최신 기술을 도입하고 있다.
航空機デザインは独創的で、最新技術を取り入れている。
그 아트전은 독창적인 작품이 많아 찾는 사람들에게 자극을 주었다.
アート展は独創的な作品が多く、訪れる人々に刺激を与えた。
그 마케팅 전략은 독창적이어서 경쟁 상대를 압도했다.
マーケティング戦略は独創的で、競争相手を圧倒した。
그의 조각 작품은 독창적이어서 보는 이를 감동시킨다.
彫刻作品は独創的で、見る者を感動させる。
그녀의 패션 센스는 독창적이고 개성적인 스타일이다.
彼女ファッションセンスは独創的で、個性的なスタイルだ。
그의 비즈니스 전략은 독창적이서 시장에서의 성공을 거두고 있다.
ビジネス戦略は独創的で、市場で成功を収めている。
그 소설의 줄거리는 독창적이었고 상상력을 자극했다.
小説プロットは独創的で、想像力を刺激した。
그의 발언은 독창적이어서 모두가 놀랐다.
発言は独創的で、みんなが驚いた。
그녀의 아이디어는 독창적이고 업계를 선도하고 있다.
彼女アイデアは独創的で、業界をリードしている。
그의 예술 작품은 매우 독창적이고 새로운 시각을 제공하고 있다.
アート作品は非常に独創的で、新しい視点を提供している。
우리회사의 독창적 색깔을 내는 게 중요하다고 생각합니다.
わが社独創的なカラーを出すことが大事だと思います。
그의 예술 작품은 독창적이고 마음에 와닿았다.
アート作品は独創的で、心に響いた。
그의 독창성은 높이 평가받는다.
独創性は高く評価されている。
이 작품에는 개성이나 독창성이 없다.
作品には個性や独創性がない。
독창 연습을 매일 한다.
独唱練習を毎日している。
원인과 결과는 시간 순서대로 일어난다.
原因と結果は時間順に起こる。
사고의 원인과 결과를 조사 중이다.
事故原因と結果を調査している。
모든 일에는 원인과 결과가 있다.
すべてことには原因と結果がある。
질곡 속에서도 희망을 잃지 않았다.
苦難中でも希望を失わなかった。
질곡의 사슬을 끊어야 한다.
束縛鎖を断ち切らなければならない。
질곡의 굴레에서 벗어나기 힘들다.
束縛枷から抜け出すは難しい。
질곡의 굴레를 끊어 내야 한다.
束縛枷を断ち切らなければならない。
질곡의 세월을 견뎌냈다.
苦難年月を耐え抜いた。
그는 가난과 질곡 속에서 살아왔다.
彼は貧困と苦難中で生きてきた。
그 뉴스는 모두에게 흥미로운 얘깃거리였다.
ニュースはみんなにとって興味深い話題だった。
그 이야기는 좋은 얘깃거리로 남았다.
話は良い話題として残った。
그 사람은 항상 재미있는 얘깃거리를 가지고 있다.
人はいつも面白い話題を持っている。
그 일은 친구들 사이에서 얘깃거리가 되었다.
ことは友達間で話種になった。
가을의 쓸쓸함이 공기 중에 깃들어 있었다.
寂しさが空気中に漂っていた。
작품에 작가의 혼이 깃들어 있다.
作品には作家魂が宿っている。
옛 전통이 이 마을에 깃들어 있다.
伝統がこ村に根付いている。
그의 말에는 진심이 깃들어 있었다.
言葉には真心がこもっていた。
자연의 아름다움이 이 풍경에 깃들어 있다.
自然美しさがこ風景に染み込んでいる。
이 집에는 오래된 역사가 깃들어 있다.
家には長い歴史が宿っている。
물걸레를 자주 교체하는 것이 좋다.
濡れ雑巾はこまめに交換するが良い。
물걸레 청소 후 바닥이 반짝였다.
水ぶき掃除後、床がピカピカになった。
물걸레는 청소할 때 꼭 필요하다.
水ぶきは掃除時に必ず必要だ。
불쏘시개가 없으면 불을 붙이기 어렵다.
焚き付けがないと火をつけるは難しい。
불쏘시개가 젖으면 불을 피우기 어렵다.
焚き付けが濡れると火を起こすが難しい。
캠프파이어를 위해 불쏘시개를 준비했다.
キャンプファイヤーために焚き付けを準備した。
산산조각이 난 관계를 회복하는 건 어렵다.
粉々に壊れた関係を修復するは難しい。
그의 자존심이 산산조각이 났다.
プライドは粉々に砕けた。
[<] 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310  [>] (308/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.