【の】の例文_443
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
골키퍼의 포지션은 모든 팀에서 매우 중요합니다.
ゴールキーパーポジションは、どチームでも非常に重要です。
골키퍼는 자신의 몸을 사용해 슛을 막는 경우가 많습니다.
ゴールキーパーは自分体を使ってシュートを防ぐことが多いです。
골키퍼의 실수가 경기의 흐름을 크게 바꿀 수 있습니다.
ゴールキーパーミスが試合流れを大きく変えることがあります。
골키퍼는 자주 경기의 결정적인 순간에 등장합니다.
ゴールキーパーはしばしば試合決定的な瞬間に登場します。
골키퍼는 팀 수비의 핵심입니다.
ゴールキーパーはチーム守備要です。
골키퍼는 팀의 마지막 방어선으로서 수비를 담당합니다.
ゴールキーパーはチーム最後砦として守備を担当します。
골키퍼의 반응 속도는 경기 결과에 큰 영향을 미칩니다.
ゴールキーパー反応速度は試合結果に大きな影響を与えます。
그는 훌륭한 골키퍼로, 여러 번 상대의 슛을 막았어요.
彼は優れたゴールキーパーで、何度も相手シュートを防ぎました。
골키퍼는 축구 경기에서 가장 중요한 포지션입니다.
ゴールキーパーはサッカー試合で最も重要なポジションです。
응원석에서 본 경기의 마지막 순간은 잊을 수 없습니다.
応援席から見た試合最後瞬間は忘れられません。
응원석 자리가 가득 차서 서서 보는 사람들도 있었습니다.
応援席席がいっぱいで、立ち見をしている人もいました。
응원석은 경기가 최고조에 달할 때 가장 흥분합니다.
応援席は試合最高潮に達した瞬間に最も盛り上がります。
응원석 응원이 선수들에게 큰 힘이 됩니다.
応援席で応援が、選手たちにとって大きな力となります。
응원석은 경기의 열기를 가장 많이 느낄 수 있는 곳입니다.
応援席は試合熱気を最も感じる場所です。
응원석 응원이 경기를 더 흥겹게 만들었습니다.
応援席で応援が試合をさらに盛り上げました。
응원석에 앉아서 경기의 박력을 느꼈어요.
応援席に座って、試合迫力を感じました。
오늘 경기에서는 응원석이 대단히 흥분했어요.
今日試合で、応援席が大盛り上がりでした。
응원석에 많은 팬들이 모였어요.
応援席にはたくさんファンが集まっていました。
상태편 응원석에서 우리편 응원했다가 몰매를 맞았어요.
相手側応援席でうち方を応援して、袋叩きに合いました。
그녀는 그 대회에서 당당히 승리를 거두었어요.
彼女はそ大会で堂々と勝利を収めました。
큰 압박 속에서 그는 승리를 거두었습니다.
大きなプレッシャー中で、彼は勝利を収めました。
팀의 단결력이 승리를 거두는 중요한 요인이 되었습니다.
チーム団結力が勝利を収める大きな要因となりました。
마지막 순간에 승리를 거둘 수 있었습니다.
最後瞬間で勝利を収めることができました。
노력의 결과 마침내 승리를 거둘 수 있었습니다.
努力結果、ついに勝利を収めることができました。
오랜 노력의 결과 마침내 승리를 거두었어요.
長い努力結果、ついに勝利を収めました。
전자의 예측이 맞았습니다.
前者予測が当たりました。
전자의 판단이 가장 합리적입니다.
前者判断が最も合理的です。
전자의 디자인이 더 심플합니다.
前者デザインがもっとシンプルです。
전자와 후자 중 어느 것을 선택할지 고민하고 있습니다.
前者と後者どちらを選ぶべきか迷っています。
전자의 의견에 찬성합니다.
前者意見には賛成です。
전자의 반대말은 후자입니다.
前者反対語は後者です。
앞에서 말한 두 가지 중에 처음 것을 전자라고 한다.
前に述べた二つうち、初め前者という。
승점이 부족하면 강등의 위기에 직면합니다.
勝点が足りないと、降格危機に直面します。
무승부인 경우, 승점은 1점씩 주어집니다.
引き分け場合、勝点は1点ずつ与えられます。
이 경기에서 승점 3을 얻으면 상위로 진출할 수 있습니다.
試合で勝点3を取れば、上位に進出できます。
그는 게릴라 전술의 전문가로 알려져 있습니다.
彼はゲリラ戦術専門家として知られています。
게릴라전의 특징은 적을 매복하여 기습을 가하는 것입니다.
ゲリラ戦特徴は、敵を待ち伏せて奇襲をかけることです。
게릴라 활동이 활발해지면, 지역의 치안이 악화됩니다.
ゲリラ活動が活発化すると、地域治安が悪化します。
오리엔테이션의 내용에는 회사의 방침과 규칙 설명이 포함되어 있습니다.
オリエンテーション内容には、会社方針や規則説明が含まれています。
대학 오리엔테이션에서는 캠퍼스 투어도 진행됩니다.
大学オリエンテーションでは、キャンパスツアーも行います。
신입 사원을 위한 오리엔테이션이 내일 진행됩니다.
新入社員ためオリエンテーションが明日行われます。
수혈함으로써 환자의 생명을 구할 수 있습니다.
輸血することで、患者生命を救うことができます。
수혈하기 전에 혈액형 확인이 필요합니다.
輸血する前に、血液型確認が必要です。
소독을 함으로써 감염증의 위험을 줄일 수 있습니다.
消毒を行うことで、感染症リスクを減らすことができます。
열파 때문에 학교 수업이 일찍 끝나게 되었습니다.
熱波ため、学校授業が早めに終了することになりました。
열파가 계속되면 전력 수요가 급증할 수 있습니다.
熱波が続くと、電力需要が急激に増加することがあります。
열파 영향으로 외출을 자제하라는 말을 들었습니다.
熱波影響で、外出を控えるように言われました。
이 지역에서는 올해 이상한 열파가 계속되고 있습니다.
地域では今年、異常な熱波が続いています。
의사 말에 의하면, 특효약은 바로 구할 수 없다고 합니다.
医師が言うには、特効薬はすぐには手に入らないとことです。
특효약이 발견되면 많은 사람들이 도움을 받을 것입니다.
特効薬が見つかれば、多く人々が助かるでしょう。
[<] 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450  [>] (443/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.