【の】の例文_657
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그녀는 연습생 시절에 많은 노력을 했어요.
彼女は練習生時代に多く努力をしました。
그녀는 수년간의 연습생 생활을 거쳐 드디어 데뷔했어요.
彼女は数年間練習生生活を経て、ついにデビューしました。
많은 연습생들이 데뷔를 꿈꾸며 노력하고 있습니다.
多く練習生がデビューを夢見て努力しています。
그는 YG엔터 유명 연습생으로 아이돌 데뷔를 목전에 두고 있다.
彼はYGエンター有名練習生として、アイドルデビューを目前にしている。
많은 배우들이 역할에 맞춰 예명을 사용합니다.
多く俳優が、役に合わせて芸名を使います。
그의 예명은 그의 첫 히트곡에서 유래했어요.
芸名は、彼最初ヒット曲から来ています。
그녀의 예명은 그녀의 캐릭터에 매우 잘 맞습니다.
彼女芸名は、彼女キャラクターにとても合っています。
예명을 결정할 때 많은 아티스트들이 신중하게 고릅니다.
芸名を決める際に、多くアーティストが慎重に選びます。
그녀의 예명은 그녀의 음악 스타일에 딱 맞습니다.
彼女芸名は、彼女音楽スタイルにぴったりです。
예명은 종종 본인의 개성이나 이미지에 맞춰 선택됩니다.
芸名はしばしば、本人個性やイメージに合わせて選ばれます。
그는 이제 본명이 아니라 예명으로 불리고 있어요.
彼は今、彼本名ではなく芸名で呼ばれています。
많은 아티스트들이 활동을 위해 예명을 사용하고 있어요.
多くアーティストが、活動ために芸名を使っています。
예명은 그의 이미지에 딱 맞습니다.
芸名は、彼イメージにぴったり合っています。
예명이 아닌 본명인 채로 활동하는 가수도 많아요.
芸名ではなく本名まま活動する歌手も多いです。
그는 프로 스포츠 선수가 되기를 지망하는 지망생입니다.
彼はプロスポーツ選手になることを志望している志望生です。
지망생들은 시험 결과를 기다리고 있는 중입니다.
志望生は試験結果を待っているところです。
많은 지망생들이 그 직업을 목표로 노력하고 있어요.
多く志望生がそ職業を目指して努力しています。
지망생들 중에서 가장 노력하는 사람은 그입니다.
志望生中で最も努力しているは彼です。
지망생에게 이 시험은 매우 중요합니다.
志望生にとって、こ試験は非常に重要です。
제 친구는 법을 배우고 싶어하는 지망생입니다.
友人は法律を学びたい志望生です。
많은 지망생들이 그 시험을 보러 왔어요.
多く志望生がそ試験を受けに来ました。
그의 사생활이 파파라치에게 폭로되어 비판을 받았어요.
私生活がパパラッチに暴露されたことで、批判を受けました。
파파라치의 사진은 종종 스캔들을 일으킵니다.
パパラッチ写真は、しばしばスキャンダルを引き起こします。
그녀는 파파라치 때문에 외출할 수 없어요.
彼女はパパラッチせいで外出することができません。
유명인들은 파파라치의 존재에 항상 경계를 합니다.
有名人はパパラッチ存在に常に警戒しています。
파파라치의 사진은 가끔 소동을 일으킵니다.
パパラッチ写真は時々、騒ぎを引き起こします。
파파라치는 종종 영화 촬영 현장에도 나타납니다.
パパラッチはしばしば映画撮影現場にも現れます。
파파라치는 스타들의 모습을 쫓고 있어요.
パパラッチはスターたち姿を追い求めています。
카리스마 있는 사람은 일반 사람들과 다른 특별한 매력을 가지고 있어요.
カリスマ的な人物は、普通人にはない特別な魅力を持っています。
카리스마 있는 연설자는 청중을 매료시킬 수 있어요.
カリスマ性あるスピーカーは、聴衆を魅了することができます。
그 정치가는 카리스마가 있어서 지지를 모으고 있어요.
政治家はカリスマ性があり、支持を集めています。
카리스를 가진 사람은 주변 사람들을 움직이는 힘이 있어요.
カリスマを持つ人物は、周り人々を動かす力があります。
카리스마 있는 리더는 팀의 결속력을 높입니다.
カリスマ性あるリーダーは、チーム結束力を高めます。
카리스마가 있기 때문에 그는 많은 사람들에게 영향을 미칩니다.
カリスマ性があるからこそ、彼は多く人々に影響を与えています。
그 가수는 카리스마가 있어서 공연에서도 관객을 끌어들입니다.
歌手はカリスマ性があり、ライブでも観客を引き込んでいます。
카리스마 있는 지도자는 조직을 잘 이끕니다.
カリスマ性ある指導者は、組織をうまくまとめます。
카리스마 있는 연설은 많은 사람들을 감동시킵니다.
カリスマ的な演説は、多く人々を感動させます。
그 배우는 카리스마적인 매력을 가지고 있어요.
俳優はカリスマ的な魅力を持っています。
그녀의 카리스마는 주변을 끌어당깁니다.
彼女カリスマ性は周囲を引きつけます。
연예계 일원으로서 많은 팬을 가지고 있어요.
芸能界一員として、多くファンを持っています。
그녀는 연예계에서 인기 있는 배우입니다.
彼女は芸能界で人気ある女優です。
연예계에 들어가기 위해서는 많은 노력이 필요합니다.
芸能界に入るためには、多く努力が必要です。
연예계 사람들은 항상 주목받고 있어요.
芸能界人々は常に注目されています。
그는 오늘 갑작스럽게 연예계 은퇴를 발표했다.
彼は、今日突然芸能界引退を発表した。
그의 데뷔작은 평론가들로부터 높은 평가를 받았어요.
デビュー作は批評家から高い評価を受けました。
그녀는 데뷔 후 몇몇 드라마에 출연했어요.
彼女はデビュー後、いくつかドラマに出演しました。
그 가수는 무대에서 처음으로 데뷔를 했어요.
歌手はステージで初めてデビューを果たしました。
그 여배우는 드라마에서 첫 데뷔를 했습니다.
女優はドラマで初めてデビューを果たしました。
그의 데뷔는 업계에서 큰 화제가 되었습니다.
デビューは業界で大きな話題となりました。
어느새 데뷔 10년을 맞았다.
いつ間にかデビュー10年を迎えた。
[<] 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660  [>] (657/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.