<のの韓国語例文>
| ・ | 지뢰밭 제거 작업이 계속되고 있다. |
| 地雷原の除去作業が続いている。 | |
| ・ | 지뢰밭 표시를 무시하면 큰일 난다. |
| 地雷原の標識を無視すると大変なことになる。 | |
| ・ | 그의 질문은 완전 지뢰밭이었다. |
| 彼の質問は完全に地雷原だった。 | |
| ・ | 이 주제는 말만 잘못해도 지뢰밭이다. |
| この話題は、少しでも言い間違えると地雷だらけだ。 | |
| ・ | 그 문제는 정치적 지뢰밭이다. |
| その問題は政治的な地雷原だ。 | |
| ・ | 지뢰밭에 들어가는 것은 매우 위험하다. |
| 地雷原に入るのは非常に危険だ。 | |
| ・ | 그 지역은 아직도 지뢰밭이다. |
| その地域は今も地雷原だ。 | |
| ・ | 요즘 그런 간지남 스타일이 유행이다. |
| 最近、ああいう雰囲気のあるスタイルが流行っている。 | |
| ・ | 헤어스타일만 봐도 간지남이다. |
| 髪型を見るだけでセンスの良さが分かる。 | |
| ・ | 수트 입으니까 간지남 포스가 난다. |
| スーツを着るとイケメンの雰囲気が出る。 | |
| ・ | 옷 입는 센스가 완전 간지남이야. |
| 服のセンスが完全におしゃれだ。 | |
| ・ | 서비스 해지는 온라인으로 가능합니다. |
| サービスの解約はオンラインで可能です。 | |
| ・ | 휴대폰 요금제를 해지하려고 한다. |
| 携帯の料金プランを解約しようと思っている。 | |
| ・ | 지하 경제는 불법 노동 문제와도 관련 있다. |
| 地下経済は不法労働の問題とも関係している。 | |
| ・ | 지하 경제를 줄이기 위한 제도 개선이 필요하다. |
| 地下経済を減らすための制度改革が必要だ。 | |
| ・ | 일부 자영업자는 지하 경제에 의존한다. |
| 一部の自営業者は地下経済に依存している。 | |
| ・ | 정부는 지하 경제 단속을 강화했다. |
| 政府は地下経済の取り締まりを強化した。 | |
| ・ | 지하 경제를 양성화해야 한다. |
| 地下経済を表の経済に組み込む必要がある。 | |
| ・ | 지하 경제 규모가 예상보다 크다. |
| 地下経済の規模は予想より大きい。 | |
| ・ | 상처 부위가 지근지근 아프기 시작했다. |
| 傷の部分がじんわり痛み始めた。 | |
| ・ | 치통이 지근지근 계속된다. |
| 歯の痛みがじんわり続いている。 | |
| ・ | 지지 후보의 승리를 기대한다. |
| 支持候補の勝利を期待している。 | |
| ・ | 나는 오래전부터 이 후보를 지지해 왔다. |
| 私は以前からこの候補を支持してきた。 | |
| ・ | 지지 후보의 연설에 큰 감명을 받았다. |
| 支持候補の演説に強い感銘を受けた。 | |
| ・ | 지지 후보의 공약을 꼼꼼히 살펴봤다. |
| 支持候補の公約を細かく確認した。 | |
| ・ | 내 지지 후보가 이번 선거에 출마했다. |
| 私の支持候補が今回の選挙に立候補した。 | |
| ・ | 리튬 전지 화재 사고가 증가하고 있다. |
| リチウム電池の火災事故が増えている。 | |
| ・ | 리튬 전지의 수명은 길다. |
| リチウム電池の寿命は長い。 | |
| ・ | 이 기기는 리튬 전지를 사용한다. |
| この機器はリチウム電池を使用している。 | |
| ・ | 불결한 행동은 주변 사람들을 불편하게 한다. |
| 不潔な行動は周囲の人を不快にさせる。 | |
| ・ | 손을 불결한 상태로 두면 위험하다. |
| 手を不潔な状態のままにすると危険だ。 | |
| ・ | 불결한 환경은 질병의 원인이 된다. |
| 不潔な環境は病気の原因になる。 | |
| ・ | 불곰은 잡식성 동물이다. |
| ヒグマは雑食性の動物だ。 | |
| ・ | 불곰 발자국이 눈 위에 남아 있었다. |
| ヒグマの足跡が雪の上に残っていた。 | |
| ・ | 불곰은 위험할 수 있어 접근하면 안 된다. |
| ヒグマは危険なことがあるので、近づいてはいけない。 | |
| ・ | 불곰이 숲 속에서 모습을 드러냈다. |
| ヒグマが森の中から姿を現した。 | |
| ・ | 번호판 교체를 신청했다. |
| ナンバープレートの交換を申請した。 | |
| ・ | 번호판 색으로 용도를 구분한다. |
| ナンバープレートの色で用途を区別する。 | |
| ・ | 도난 차량의 번호판이 바뀌어 있었다. |
| 盗難車のナンバープレートが付け替えられていた。 | |
| ・ | 번호판이 없는 차량은 운행할 수 없다. |
| ナンバープレートのない車両は走行できない。 | |
| ・ | 사고 차량의 번호판이 훼손되었다. |
| 事故車両のナンバープレートが損傷した。 | |
| ・ | 차량 번호판을 확인했다. |
| 車両のナンバープレートを確認した。 | |
| ・ | 이 작품의 진정한 가치는 완결판에서 드러난다. |
| この作品の真の価値は完結版で明らかになる。 | |
| ・ | 완결판 덕분에 이야기가 깔끔하게 끝났다. |
| 完結版のおかげで物語がすっきり終わった。 | |
| ・ | 이 소설은 완결판으로 다시 출간되었다. |
| この小説は完結版として再出版された。 | |
| ・ | 드라마 완결판을 몰아서 봤다. |
| ドラマの完結版を一気見した。 | |
| ・ | 완결판에서는 모든 복선이 회수된다. |
| 完結版ではすべての伏線が回収される。 | |
| ・ | 드디어 이 만화의 완결판이 나왔다. |
| ついにこの漫画の完結版が出た。 | |
| ・ | 캔커피는 자동판매기에서 사는 게 편하다. |
| 缶コーヒーは自動販売機で買うのが便利だ。 | |
| ・ | 이 자동판매기는 따뜻한 음료도 판다. |
| この自動販売機は温かい飲み物も売っている。 |
