【の】の例文_63
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
둘 사이에 핑크빛 기류가 흐른다.
二人間にピンク色雰囲気が流れている。
종성 규칙을 알면 읽기가 쉬워진다.
終声ルールが分かると、読むが楽になる。
종성 때문에 한국어 발음이 어렵다고 느낀다.
終声せいで、韓国語発音が難しいと感じる。
이 단어는 종성이 없는 음절로 끝난다.
単語は終声ない音節で終わる。
‘강’의 종성은 ㅇ이다.
「강」終声はㅇだ。
‘사랑’의 초성은 ㅅㄹ이다.
「愛」初声はㅅㄹだ。
이 단어의 초성을 맞혀 보세요.
単語初声を当ててみてください。
‘가’의 초성은 ㄱ이다.
「가」初声はㄱだ。
욕심꾸러기라서 항상 더 많은 걸 원한다.
欲張りなで、いつももっと多くを求める。
그 아이는 뭐든 다 가지려는 욕심꾸러기다.
子は何でも欲しがる欲張りだ。
그는 심각한 상황에서도 익살꾸러기 본능을 숨기지 못한다.
彼は深刻な状況でも、ひょうきん者本能を隠せない。
익살꾸러기 역할을 맡아 분위기를 띄웠다.
ひょうきん者役を引き受け、場を盛り上げた。
그 아이의 익살꾸러기 같은 행동이 귀엽다.
ひょうきんな行動がかわいい。
익살꾸러기 성격 덕분에 친구가 많다.
ひょうきんな性格おかげで友達が多い。
익살꾸러기인 그는 분위기를 금방 살린다.
ひょうきん者彼は、すぐに場雰囲気を和ませる。
그 아이는 반에서 소문난 익살꾸러기다.
子はクラスで有名なひょうきん者だ。
흥청망청 쓰다 보니 돈의 소중함을 몰랐다.
無駄遣いするうちに、お金大切さが分からなくなった。
천하장사 이야기는 지금도 전설처럼 전해진다.
横綱話は、今でも伝説ように語り継がれている。
천하장사 출신이라 체력이 남다르다.
横綱出身なで、体力が並外れている。
어린 시절부터 천하장사가 되는 것이 목표였다.
子ども頃から横綱になるが目標だった。
천하장사 타이틀은 모든 선수의 꿈이다.
横綱タイトルは、すべて選手夢だ。
마을 사람들은 그를 천하장사라고 불렀다.
人たちは彼を横綱と呼んだ。
자선냄비에 기부한 돈은 어려운 이웃에게 전달된다.
慈善鍋音が年末雰囲気を感じさせる。
자선냄비 종소리가 연말 분위기를 느끼게 한다.
慈善鍋音が年末雰囲気を感じさせる。
춥지만 자선냄비 봉사는 보람 있었다.
寒かったが、慈善鍋ボランティアはやりがいがあった。
자선냄비 모금액이 크게 늘었다.
慈善鍋募金額が大きく増えた。
자선냄비는 나눔의 상징이다.
慈善鍋は分かち合い象徴だ。
자선냄비 앞에서 봉사자들이 서 있었다.
慈善鍋前にボランティアが立っていた。
아이와 함께 자선냄비 모금에 참여했다.
子どもと一緒に慈善鍋募金に参加した。
연말이 되면 자선냄비가 거리 곳곳에 등장한다.
年末になると慈善鍋が街あちこちに登場する。
의사가 녹즙 섭취를 권했다.
医師が青汁摂取を勧めた。
요즘은 맛이 좋은 녹즙도 많다.
最近は味良い青汁も多い。
쓴맛 때문에 녹즙을 못 마시는 사람도 있다.
苦味せいで青汁を飲めない人もいる。
도시의 비둘기는 사람과 함께 살아간다.
都市ハトは人と共に生きている。
비둘기는 평화의 상징으로 알려져 있다.
ハトは平和象徴として知られている。
비둘기 소리가 아침을 알렸다.
ハト鳴き声が朝を告げた。
직장에서의 단조로운 일상에 싫증을 내다.
職場単調な日常に飽きる。
그의 태도에 점점 싫증이 났다.
態度にだんだん嫌気がさしてきた。
그 일에는 이미 싫증이 나 있었다.
ことにはすでに嫌気がさしていた。
매일처럼 전화가 걸려오니 싫증 나기 시작했다.
毎日ように電話がかかってきて、嫌気がさしてきた。
그의 무책임한 태도에는 싫증 난다.
無責任な態度には嫌気がさす。
이 일에 싫증 나서 이직을 고민하기 시작했다.
仕事には嫌気がさして、転職を考え始めた。
반복되는 일에 싫증이 났다.
繰り返し仕事に嫌気がさした。
매일 불평을 듣다 보면 점점 싫증이 난다.
毎日不満を聞いていると、だんだん嫌気がさしてくる。
상사의 과도한 요구에 싫증이 나서 스트레스가 쌓이고 있다.
上司過度な要求に嫌気がさして、ストレスが溜まっている。
그 쓸모없는 회의에는 정말 싫증이 난다.
無駄な会議には本当に嫌気がさしている。
그의 이야기에는 항상 같은 내용이 많아서 싫증이 난다.
話にはいつも同じ内容が多くて、嫌気がさしている。
긴 시간 동안 회의에는 싫증이 나는 경우가 많다.
長時間会議には嫌気がさすことが多い。
너무 시끄러운 주변 환경에 싫증이 나서 이사하기로 했다.
あまりにうるさい周り環境に嫌気がさして、引っ越すことを決めた。
이 취미는 한때 즐거웠지만, 최근에는 싫증이 났다.
趣味は一時期楽しかったが、最近は飽きてきた。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (63/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.