【の】の例文_696
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이 가게의 돼지고기볶음은 유명해요.
お店豚肉炒めは有名です。
해산물 볶음 만드는 법을 알려 주세요.
海鮮炒め作り方を教えてください。
이 볶음 요리에는 소금을 조금 추가하면 맛있어요.
炒め物には少し塩を足すとおいしいです。
한국의 매운 볶음 요리는 정말 맛있어요.
韓国辛い炒め料理はとてもおいしいです。
주방에서 요리하는 것이 즐거워요.
キッチンで料理をするが楽しいです。
주방 청소를 해야 해요.
キッチン掃除をしなければなりません。
이 집에는 큰 주방이 있어요.
家には大きなキッチンがあります。
주방 선반에 식기를 정리했어요.
キッチン棚に食器を整理しました。
주방은 집에서 가장 중요한 공간이에요.
キッチンは家中で一番大切な場所です。
주방은 조리 설비가 있고, 조리 작업을 하는 곳으로 주로 점포 등에서 사용된다.
厨房は調理設備ある、調理作業を行う場所で、主に店舗などで使われる。
중불로 가열하면 요리 시간이 적당해져요.
中火で加熱すると、料理時間がちょうど良くなります。
중불로 천천히 끓이면 재료의 맛이 잘 우러나요.
中火でゆっくりと煮込むと、具材旨味がよく出ます。
중불로 볶으면 재료의 맛이 제대로 살아요.
中火で炒めると、食材味がしっかりと引き立ちます。
중불로 천천히 끓이는 것이 요령이에요.
中火でじっくり煮込むがコツです。
강불로 볶으면 재료의 맛이 살아나요.
強火で炒めると、食材旨味が引き立ちます。
요리할 때 강불로 볶는 것이 요령이에요.
料理をするとき、強火で炒めるがコツです。
소고기를 구울 때는 강불에서 굽는 것이 기본입니다.
牛肉を焼くときは、弱火で焼くが基本です。
냉장고에 넣기 전에 요리의 잔열을 조금 빼야 해요.
冷蔵庫に入れる前に、料理残熱を少し取る必要があります。
오븐을 끈 후 잔열로 케이크가 다 구워져요.
オーブンを切った後残熱で、ケーキが焼きあがります。
이 요리는 잔열로 적당한 온도가 돼요.
料理は、余熱でちょうどいい温度になります。
삶은 계란은 요리의 토핑으로도 사용할 수 있어요.
ゆで卵は料理トッピングにも使えます。
삶은 계란에 소금을 조금 뿌려 먹는 걸 좋아해요.
ゆで卵に少し塩をつけて食べるが好きです。
삶은 계란의 껍질을 까다.
ゆで卵皮に剥く。
한국 가정에서는 자주 찐계란을 만들어 먹어요.
韓国家庭では、よく蒸し卵を作って食べます。
이 찐계란은 정말 부드럽고 맛있어요.
蒸し卵はとてもふわふわで美味しいです。
아침밥으로 찐계란을 먹는 게 습관이에요.
朝ごはんに蒸し卵を食べるが習慣です。
보존식이 다 떨어질 것 같습니다.
保存食ストックがなくなりそうです。
보존식이 부족해서 추가로 구입했습니다.
保存食が足りなくなったで、買い足しました。
보존식을 준비해 두는 것이 중요합니다.
保存食を備えておくは大切です。
이 도로는 공사 중이니까 다른 길로 우회해 주세요.
道路が工事中なで、他道を使ってください。
폭우로 도로가 무너져서 우회로를 사용해야 했어요.
大雨で道が崩れたで、迂回路を使わなければなりませんでした。
도로가 막혀서 우회할 필요가 있었어요.
道が封鎖されていたで、迂回する必要がありました。
교통 체증을 피하기 위해 다른 길로 우회하기로 했어요.
交通渋滞を避けるために、別道を通ることにしました。
이런 교통지옥 속에서는 스트레스만 쌓여요.
こんな交通地獄中では、ストレスが溜まる一方です。
출퇴근 시간의 교통지옥은 정말 스트레스예요.
通勤時交通地獄が本当にストレスです。
교통지옥 때문에 출발이 늦었어요.
交通地獄せいで、出発が遅れました。
도로 한쪽에는 차도가 있고, 다른 쪽에는 보도가 있어요.
道路片側には車道、もう片側には歩道があります。
그 도로는 차도와 보도가 확실히 나눠져 있어요.
道路は車道と歩道がしっかり分かれています。
차도의 왼쪽을 달리세요.
車道左側を走ってください。
차도를 걷는 것은 위험해요.
車道を歩くは危険です。
자전거는 자동차와 같이 차도를 통행하는 것이 규칙입니다.
自転車は、自動車と同じように車道を通行するが正しいルールです。
주차 위반 딱지를 끊은 것은 이번이 두 번째다.
駐車違反切符を切られたはこれで二回目だ。
주차 위반 단속이 엄격해졌다.
駐車違反取り締まりが厳しくなった。
라벤더 에센셜 오일을 사용해서 마사지를 한다.
ラベンダーエッセンシャルオイルを使ってマッサージをする。
라벤더 꽃이 만개한 시기에 갔다.
ラベンダー花が満開時期に行った。
라벤더 색깔이 매우 아름답다.
ラベンダー色合いがとても美しい。
편안하고 싶을 때는 라벤더 향기를 방에 퍼지게 한다.
リラックスしたいときはラベンダー香りを部屋に漂わせる。
이 정원에는 라벤더가 많이 심어져 있다.
庭にはラベンダーがたくさん植えられている。
라벤더 꽃봉오리가 판매되고 있습니다.
ラベンダーつぼみが販売されています。
고속도로 요금 인상에 대해 찬반양론이 계속되고 있다.
高速道路料金引き上げについて賛否両論が続いている。
[<] 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700  [>] (696/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.