【の】の例文_719
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
혜자스러운 상품을 찾는다면 이 가게를 추천할게.
コスパ良い商品を探してるならこお店をおすすめするよ。
이 할인 이벤트 혜자스러워서 놓칠 수 없지!
割引イベントは本当にお得だから逃せないよ!
요즘 이 어플 혜자스럽다고 소문나서 다운받아봤어.
最近こアプリがすごくコスパがいいって評判だからダウンロードしてみた。
이 도시락 진짜 혜자스럽다. 가격 대비 양도 많고 맛도 좋아!
お弁当、本当にお得だね。値段割に量も多いし、味もいいよ!
그 호빠는 서비스가 좋다고 소문났어.
ホストクラブはサービスが良いと評判だよ。
요즘 호빠가 젊은 여성들 사이에서 인기 있다고 하네.
最近ホストクラブが若い女性間で人気らしいね。
일부 여성들은 호빠를 단순한 유흥이 아닌 심리적 위안을 얻는 곳으로 여긴다.
一部女性たちはホストバーを単なる娯楽ではなく、心理的な慰めを得る場所だと考えている。
호빠는 법적으로 논란의 여지가 있는 업소이다.
ホストバーは法的に議論余地がある店舗だ。
그녀는 스트레스 해소를 위해 가끔 호빠에 간다고 한다.」
彼女はストレス解消ために時々ホストバーに行くそうだ。
그 가수가 새 앨범을 내자마자 대박을 쳤다.
歌手は新しいアルバムを出した途端に大成功を収めた。
이번 영화는 정말 대박이 났다!
今回映画は本当に大ヒットした!
대박, 이 사진 너무 예뻐!
すごい、こ写真めっちゃ綺麗!
와, 이 드라마 진짜 대박이야!
うわ、こドラマ本当にすごい!
그녀의 신작 소설이 대박을 치고 있다.
彼女新作小説が大ヒットしている。
새로운 컨셉의 카페가 대박을 치고 있다.
新しいコンセプトカフェが大ヒットしている。
그 디자인 옷이 대박이 나서 재고가 없다.
デザイン服が大ヒットし、在庫がなくなった。
이 케이크 대박 맛있어!
ケーキ、やばい!
이 다이어트 식품은 대박이래!
ダイエット食品は大ヒットだって。
이병헌 주연 영화가 대박이다.
イビョンホン主演映画が大ヒットだ。
차박은 캠핑보다 준비할 것이 적어서 편리해요.
車中泊はキャンピングより準備するもが少なくて便利です。
차박을 위해 차 뒷좌석을 평평하게 만들었어요.
車中泊ために車後部座席を平らにしました。
요즘 차박 문화가 젊은이들 사이에서 인기를 얻고 있어요.
最近、車中泊文化が若者間で人気を集めています。
차박을 위해 차를 개조했다.
車中泊ために車を改造した。
차박용 침낭을 지참했다.
車中泊用寝袋を持参した。
산기슭에서 차박을 했다.
ふもとで車中泊をした。
차박용 커튼을 달았다.
車中泊用カーテンを取り付けた。
친구들과 차박 여행을 떠났다.
友達と車中泊旅に出た。
차박용 매트를 구입했다.
車中泊用マットを購入した。
나 돌싱인데, 이제는 내 행복만을 생각하며 살고 있어.
私、離婚経験があるけど、今は自分幸せだけを考えて生きている
그 사람 돌싱인데 정말 긍정적이고 멋져.
人、離婚経験があるけど本当にポジティブで素敵だよ。
돌싱인 그녀와 함께 미래를 그렸다.
バツイチ彼女と一緒に未来を描いた。
돌싱인 그와 함께 보내는 시간이 늘었다.
バツイチ彼と一緒に過ごす時間が増えた。
돌싱 생활을 만끽하고 있다.
バツイチ生活を満喫している。
돌싱 인생을 즐기고 있다.
バツイチ人生を楽しんでいる。
돌싱 선배로부터 조언을 받았다.
バツイチ先輩からアドバイスをもらった。
돌싱 남친과 데이트하러 갔다.
バツイチ彼とデートに行った。
돌싱 생활에 익숙해졌어.
バツイチ生活に慣れてきた。
돌싱 친구가 재혼했다.
バツイチ友人が再婚した。
저에게는 30대 돌싱인 남친이 있습니다.
私には40代バツイチ彼氏がいます。
몰랐는데 그 사람 돌싱이래!
知らなかったけどあ人バツイチなんだって!
이혼한 여성을 위한 결혼 이벤트가 늘어나고 있다.
離婚した女性向け婚活イベントが増えてきている。
그녀는 최근에 이혼한 지 얼마 안 된 이혼녀이다.
(彼女は最近離婚したばかり離婚した女性だ。
요즘 돌싱녀들도 자기 행복을 찾는 데 집중하는 것 같아.
最近は離婚経験ある女性も自分幸せを追求しているみたい。
그 분은 돌싱녀인데, 정말 멋진 커리어우먼이야.
方は離婚経験ある女性だけど、本当に素敵なキャリアウーマンだよ。
돌싱녀인 그녀가 든든한 버팀목이 되고 있다.
バツイチ彼女が強い支えになっている。
돌싱녀와 데이트를 갔다.
バツイチ彼女とデートに行った。
돌싱남은 과거의 경험에서 배워서 새로운 관계를 만들려고 한다.
離婚した男性は過去経験から学び、新しい関係を築こうとしている。
친구가 돌싱남과 만났다고 해서 어떤 사람인지 궁금하다.
友達がバツイチと出会ったと言っていたで、どんな人か気になる。
요즘 돌싱남들이 연애 시장에서 인기가 많아.
最近、離婚経験ある男性が恋愛市場で人気だよ。
저 사람 돌싱남인데, 정말 괜찮은 사람이야.
人、離婚経験があるけど、本当に良い人だよ。
[<] 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720  [>] (719/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.