【の】の例文_714
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
샐러던트의 증가는 현대 사회의 치열한 경쟁을 반영합니다.
サラダント増加は、現代社会競争激しさを反映しています。
그의 샐러던트 생활은 승진으로 이어졌습니다.
サラダント生活は、昇進につながりました。
회사는 직원들의 샐러던트 활동을 지원하는 프로그램을 도입했습니다.
会社は従業員サラダント活動を支援するプログラムを導入しました。
그녀는 샐러던트로서 일과 학업을 병행하느라 고생하고 있습니다.
彼女はサラダントとして、仕事と学業両立に苦労しています。
샐러던트의 증가는 평생직장의 개념이 희미해지고 있음을 보여줍니다.
サラダント増加は、終身雇用概念が薄れていることを示しています。
많은 직장인들이 샐러던트가 되어 자기계발에 힘쓰고 있습니다.
多く会社員がサラダントになり、自己啓発に励んでいます。
그는 전형적인 샐러던트로, 일 후에도 매일 공부합니다.
彼は典型的なサラダントで、仕事後も毎日勉強しています。
그의 공연 봤어? 진짜 살아 있네!
パフォーマンスを見た?本当にすごいよ!
그 신곡 진짜 멋있어! 살아 있네!
新曲、超かっこいい!最高!
최신 게임 그래픽 진짜 실감 나네! 살아 있네!
最新ゲームグラフィック、すごいリアルだね!
그의 발표 정말 완벽했어! 살아 있네!
プレゼン、完璧だったよね!やるじゃん!
그 아이디어 정말 천재적이야! 살아 있네!
アイデア、まさに天才的だね!やるじゃん!
저는 매일 하나의 엄지 소설을 읽으려고 해요.
私は毎日一つ親指小説を読むようにしています。
엄지 소설은 새로운 문학 형태로 주목받고 있어요.
親指小説は新しい文学形態として注目されています。
그는 엄지 소설 대회에서 우승했어요.
彼は親指小説コンテストで優勝しました。
엄지 소설을 쓰는 것은 쉬워 보이지만 어려워요.
親指小説を書くは簡単そうに見えて難しいです。
엄지 소설은 현대의 바쁜 생활에 적합해요.
親指小説は現代忙しい生活に適しています。
이 작가는 엄지 소설로 유명해졌어요.
作家は親指小説で有名になりました。
요즘 엄지 소설이 젊은이들 사이에서 인기예요.
最近、親指小説が若者間で人気です。
질투심으로 억까하는 건 그만두는 게 좋아요.
嫉妬心から理不尽に悪口を言うはやめた方がいいです。
그의 작품에 대한 비판은 단지 억까에 불과해요.
作品に対する批判はただ理不尽な攻撃に過ぎません。
아무 잘못도 없는데 비판받는 건 억까죠.
全然悪いことしてないに批判されるなんておかしいです。
억까를 당하면 정신적 스트레스가 된다.
根拠ない批判を受けると、精神的なストレスになる。
그의 새로운 작품에 대한 비판은 억까처럼 보인다.
新しい作品に対する批判は根拠がないように思える。
억까는 사람들의 마음에 상처를 준다.
根拠ない批判は人々心を傷つける。
게임에서 졌다고 상대방을 억까하는 것은 좋지 않다.
ゲームで負けたからといって相手を無理やり批判するはよくない。
정치인에 대한 억까는 피해야 한다.
政治家に対する根拠ない批判は避けるべきだ。
그녀의 성공을 시기해서 억까하는 사람들도 있다.
彼女成功を妬んで無理やり批判する人もいる。
그 연예인은 억까를 당하고 있다.
芸能人は根拠ない批判にさらされている。
시험 준비하다 보니 주말이 순삭됐다.
試験準備をしてたら週末があっという間に過ぎた。
이 케이크 진짜 맛있어서 순삭됐다.
ケーキ、めっちゃ美味しくて一瞬でなくなった。
2시간짜리 영화가 순삭되었다.
2時間映画があっという間に終わった。
그 배우는 존잘이라서 팬이 많아.
俳優はとてもハンサムで、ファンが多い。
그녀의 남자친구는 존잘이에요.
彼女彼氏は超イケメンですよ。
저 배우는 정말 존잘이에요.
俳優は本当にイケメンです。
관종 행동은 때때로 주변 사람들을 불쾌하게 만들 수 있다.
注目を浴びたがる行動は、時として周囲人々を不快にさせることがある。
주변에 피해를 주면서까지 관종 짓을 하는 건 좋지 않아요.
周りに迷惑をかけてまで注目を集めようとするは良くないよ。
나는 관종으로 보이는 게 싫었다.
私は目立ちたがりとして見えてしまうは嫌でした。
그녀가 관종인 건 엄마랑 닮았다.
彼女目立ちたがり屋は母ににている。
저 사람은 오덕후라서 게임에 대해 뭐든지 알아요.
人はオタクだから、ゲームことなら何でも知っています。
그는 오덕후라서 항상 애니메이션 얘기를 해요.
彼はオタクなで、いつもアニメ話をしている。
오덕후로서의 열정을 공유하기 위해 그는 온라인 커뮤니티에 참여하고 있다.
オタクとして情熱を共有するために、彼はオンラインコミュニティに参加している。
내 친구는 철도 오덕후라서 세계의 열차에 대해 잘 안다.
友達は鉄道オタクで、世界中列車に詳しい。
그의 생파는 정말 재미있었어요.
誕生日パーティーは本当に楽しかったです。
이번 주말에 친구 생파가 있어요.
今週末に友達誕生日パーティーがあります。
생파를 위해 케이크를 주문했어.
誕生日パーティーためにケーキを注文した。
생파에서 많은 선물을 받았어.
誕生日パーティーでたくさんプレゼントをもらった。
생파 준비 때문에 바빴어.
誕生日パーティー準備で忙しかった。
이번 주말에 친구 생파에 갈 거야.
今週末に友達誕生日パーティーに行く予定だよ。
오늘 내 생일인데, 생파 없어?
今日は、私誕生日なんだけどさ?誕生日パーティーはない
[<] 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720  [>] (714/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.