【の】の例文_724
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
한국어 단어 외우는 법을 연습하고 있어요.
韓国語単語覚え方を練習しています。
한국어 외우는 방법을 연구하고 있습니다.
韓国語覚え方を工夫しています。
한국어를 효율적으로 외우는 방법을 알고 싶어요.
韓国語効率的な覚え方を知りたいです。
한국어 외우는 법을 가르쳐 주세요.
韓国語覚え方を教えてください。
한국어 강좌 수강생이 많아요.
韓国語講座受講生が多いです。
한국어 강좌 수업이 재미있어요.
韓国語講座レッスンが楽しいです。
한국어 강좌 신청이 늘고 있어요.
韓国語講座申し込みが増えています。
한국어 강좌 강사는 경험이 풍부해요.
韓国語講座講師は経験豊富です。
한국어 강좌 설명회에 참석했습니다.
韓国語講座説明会に参加しました。
한국어 강좌 등록 방법을 알아보고 있어요.
韓国語講座登録方法を調べています。
한국어 강좌 일정을 알려주세요.
韓国語講座スケジュールを教えてください。
한국어 강좌를 듣고 있어요.
韓国語講座を受けています。
한국어 강좌를 신청했습니다.
韓国語講座に申し込みました。
이모님 소개로 선을 보게 됐다.
おば紹介で、お見合いすることになった。
둘째 이모는 어머니와 심하게 싸우셨다고 한다.
2番目おばさんはお母さんとひどく喧嘩したという。
나는 이모보다 고모가 더 편하다.
私は母方おばより、父方おばほうがより気楽だ。
한국어와 일본어 말하기 연습을 하고 있습니다.
韓国語と日本語スピーキング練習をしています。
한국어와 일본어 단어를 복습하고 있어요.
韓国語と日本語単語を復習しています。
한국어와 일본어 문법을 공부 중입니다.
韓国語と日本語文法を勉強中です。
한국어와 일본어 발음을 비교하고 있어요.
韓国語と日本語発音を比べています。
한국어와 일본어의 차이점을 배웠어요.
韓国語と日本語違いを学びました。
레시피를 쓰기 위해 노트를 사용하고 있어요.
レシピを書くためにノートを使っています。
소감을 쓰면 자신의 생각이 정리됩니다.
感想を書くと自分考えが整理されます。
편지 쓰는 것을 좋아합니다.
手紙を書くが好きです。
쓰기 위해 새로운 노트를 준비했습니다.
書くために新しいノートを用意しました。
이 문장은 내가 썼습니다.
文章は私が書きました。
읽을 책의 종류를 늘리고 싶어요.
読む本種類を増やしたいです。
읽을 만한 책이네요.
読む価値ある本ですね。
알고 있는 단어가 늘어나면 읽을 수 있는 한국어 문장도 조금씩 늘어난다.
知っている単語が増えてくると、読める韓国語文も少しずつ増えてきます。
고작 몇 권의 책을 읽는 것만으로는 그 분야를 이해할 수 없을 거야.
たかだか数冊本を読んだだけでは、そ分野ことは理解できないだろう。
무라카미 하루키의 소설은 대부분 읽었습니다.
村上春樹小説は、ほとんど読みました。
한국어 신문은 전혀 못 읽어요.
韓国語新聞は、全然読めません。
요즘 아이들은 책을 안 읽는 것 같아요.
最近子どもたちは本を読まないようです。
만화책이 재미있어서 단숨에 끝까지 읽어 버렸다.
人気漫画一気に最後まで読んでしまった。
과학에 흥미가 많아서 과학 잡지를 주로 읽고 있다.
科学に興味が高いで、科学雑誌を主に読んでいる。
요즘 대학생들은 정말 책을 안 읽는다.
最近大学生たちは本当に本を読まないな。
한글 강좌에서는 문법의 세세한 부분도 꼼꼼하게 가르쳐 줍니다.
ハングル講座では、文法細かいところも丁寧に教えてくれます。
한국어 문법책을 읽었습니다.
韓国語文法書を読みました。
문법 지식이 있는 사람이 한국어 습득이 압도적으로 빠르다.
文法知識がある人が、韓国語習得が圧倒的に早い。
한국어에는 반드시 정해진 법칙이 있습니다. 그것이 문법이에요.
韓国語には必ず決まった法則があります。それが文法なです。
이 문장의 문법은 올바른가요?
文章文法は正しいですか?
한국어의 기본 문법을 공부하고 있다.
韓国語基本文法を勉強している。
드라마 대사를 즐겁게 따라하면 문법도 자연스럽게 익힐 수 있습니다.
ドラマ台詞を楽しんで真似してみることで文法も自然と覚えることが出来ます
문법을 배우는데 있어 추천할 만한 방법이 있으면 알려주십시요.
文法を覚える上でオススメ方法があれば教えていただきたいです。
한글 강좌 내용이 매번 신선하고 즐겁습니다.
ハングル講座内容が毎回新鮮で楽しいです。
오늘은 오랜만에 라디오 방송 한국어 강좌를 들었다.
今日,久しぶりにラジオ放送韓国語講座を聴いた。
김 선생님 강좌는 인기가 좋아서 금방 자리가 찬다.
キム先生講座は人気があるためすぐ席がなくなる。
저 교수님 영어 강좌는 너무 재미없어.
教授英語講座はとってもつまらない。
한글 강좌에서 올바른 발음 요령을 배웠어요.
ハングル講座で正しい発音コツを学びました。
골프를 잘 하기 위한 요령은 무엇인가요?
ゴルフを上手くプレーするためコツとは何でしょうか?
[<] 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730  [>] (724/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.