【の】の例文_818
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
군락지 식물들이 사시사철 표정을 짓습니다.
群落地植物が四季折々表情を見せます。
군락지 보호 활동에 관한 강연회가 열립니다.
群落地保護活動に関する講演会が開かれます。
군락지에는 풍경을 즐기기 위한 산책로가 있어요.
群落地には風景を楽しむため遊歩道があります。
군락지 생물이 어떻게 공존하고 있는지 연구하고 있어요.
群落地生物がどように共存しているか研究しています。
이 군락지는 지역의 자연유산으로 평가받고 있어요.
群落地は地域自然遺産として評価されています。
군락지에는 많은 곤충이 서식하고 있어요.
群落地には多く昆虫が生息しています。
이 군락지는 희귀한 식물을 많이 볼 수 있습니다.
群落地は希少な植物が多く見られます。
군락지의 생물 다양성을 지키는 활동이 이루어지고 있습니다.
群落地生物多様性を守る活動が行われています。
군락지 화초들이 울긋불긋 피어 있습니다.
群落地草花が色とりどりに咲いています。
군락지 보호가 환경에 중요합니다.
群落地保護が環境にとって重要です。
이 지역에는 다양한 군락지가 펼쳐져 있습니다.
地域には多様な群落地が広がっています。
군락지에는 많은 식물이 공생하고 있습니다.
群落地には多く植物が共生しています。
갈대 뿌리가 물 정화에 도움을 주고 있습니다.
根が水浄化に役立っています。
갈대가 자라는 지역은 자연의 보고입니다.
生える地域は、自然宝庫です。
갈대가 자라는 곳에는 많은 동식물이 모여요.
葦が育つ場所には多く動植物が集まります。
갈대 속에서 개구리가 뛰는 것을 봤어요.
中でカエルが跳ねているを見ました。
갈대 물가는 아이들의 놀이터가 되고 있습니다.
水辺は、子供たち遊び場になっています。
갈대의 생육에는 수분이 중요합니다.
生育には水分が重要です。
갈대 사이로 보는 석양이 아름답습니다.
間から見る夕日が美しいです。
갈대 뿌리에는 많은 작은 동물들이 숨어 있습니다.
根元には多く小動物が隠れています。
갈대 사이를 걸으면 자연의 향기가 풍깁니다.
間を歩くと、自然香りが漂います。
이 강 옆에는 갈대가 많이 자라고 있어요.
そばには葦がたくさん生えています。
갈대가 자라는 습지대에는 많은 생물이 서식하고 있어요.
生える湿地帯には多く生物が生息しています。
갈대숲에서 작은 새들이 지저귀고 있어요.
茂みで小鳥たちがさえずっています。
진범의 신원이 밝혀지자 수사는 새로운 방향으로 진행되었습니다.
真犯人身元が明らかになると、捜査は新たな方向に進みました。
사건의 진범은 충분한 증거가 없기 때문에 도망칠 수 있었습니다.
事件真犯人は十分な証拠がないために逃げることができました。
그의 무고함을 증명하기 위해 변호사는 진범을 찾았습니다.
無実を証明するために、弁護士は真犯人を探しました。
그의 고백으로 진범의 정체가 밝혀졌습니다.
告白によって、真犯人正体が明らかになりました。
진범은 사건의 배후에 숨어 있었지만, 최종적으로는 붙잡혔습니다.
真犯人は事件背後に隠れていましたが、最終的には捕まりました。
진범이 체포될 때까지 사건의 수수께끼는 해결되지 않았습니다.
真犯人が逮捕されるまで、事件謎は解決されませんでした。
3명의 용의자들을 상대로 진범을 찾는 형사의 이야기를 담고 있습니다.
3人容疑者を相手に真犯人を見つける刑事話を扱っています。
그는 진범 3인조 중 한 명이다.
彼は真犯人 3人組一人だ。
사건의 진범을 찾고 있다.
事件真犯人を探している。
이 사건의 진범은 바로 당신이다.
事件真犯人はまさにあなただ。
포구의 흐름이 매우 잔잔합니다.
入り江流れがとても穏やかです。
포구 주변에는 많은 산책로가 있습니다.
入り江周辺には多く遊歩道があります。
포구의 바닷바람이 기분 좋습니다.
入り江潮風が心地よいです。
포구의 경치를 즐기기 위해 방문했습니다.
入り江景色を楽しむために訪れました。
포구 주변을 산책하고 왔어요.
入り江周辺を散策してきました。
이 포구에는 많은 야생동물이 있습니다.
入り江には多く野生動物がいます。
어머니는 전남 완도의 작은 포구에 해산물 식당을 운영했다.
母は全南莞島小さな入り江で海産物食堂を運営した。
이 포구는 조용하고 아름다운 곳입니다.
入り江は静かで美しい場所です。
산자락에 있는 오솔길을 산책하는 것을 좋아합니다.
山裾にある小道を散策するが好きです。
산자락의 아름다운 석양을 바라보았어요.
山裾美しい夕日を眺めました。
산자락 길을 걸으며 사진을 찍었어요.
山裾道を歩きながら写真を撮りました。
산자락의 아름다운 경치에 마음을 빼앗겼습니다.
山裾美しい景色に心を奪われました。
낙엽송이 노랗게 물든 단풍잎으로 산자락을 물드렸다.
落葉松黄葉を山裾に染める。
산자락에 조용히 위치한 범어사는 유구한 전통을 자랑하는 역사 있는 사원이다.
山裾にひっそりとたたずむ梵魚寺は、悠久伝統を誇る歴史ある寺院だ。
산마루의 경치를 즐기며 달리기를 했습니다.
山裾景色を楽しみながらランニングしました。
산마루 마을은 매우 조용합니다.
山裾村はとても静かです。
[<] 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820  [>] (818/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.