【の】の例文_858
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그의 퍼포먼스는 축제에서 군계일학이었다.
パフォーマンスは、フェスティバルで鶏群一鶴だった。
그녀의 작품은 전시회에서 군계일학으로 칭송받았다.
彼女作品は、展示会で鶏群一鶴として称賛された。
그 소설은 후보 작품 중 군계일학으로 평가받았다.
小説は、候補作品中で鶏群一鶴として評価された。
그 앱은 경쟁 제품 중 군계일학이었다.
アプリは、競合製品中で鶏群一鶴だった。
그 시는 문학상 후보작 중 군계일학이었다.
詩は、文学賞候補作中で鶏群一鶴だった。
그의 발명은 콘테스트에서 군계일학으로 평가되었다.
発明は、コンテストで鶏群一鶴として評価された。
그녀의 디자인은 패션쇼에서 군계일학이었다.
彼女デザインは、ファッションショーで鶏群一鶴だった。
그의 기술은 팀 내에서 군계일학 같았다.
技術は、チーム中で鶏群一鶴ようだった。
그의 재능은 군계일학이다.
才能は鶏群一鶴だ。
새우튀김이 겉은 바삭바삭하고 속은 육즙이 풍부해요.
エビ揚げ物が外はカリカリ、中はジューシーです。
바삭바삭한 닭꼬치 껍질을 좋아한다.
ぱりぱりしている焼き鳥皮が好きだ。
바삭바삭한 피자 크러스트가 맛있어.
ぱりぱりしているピザクラストが美味しい。
튀김옷이 바삭바삭하다.
天ぷら衣がぱりぱりしている。
이 감자칩은 매우 바삭바삭하다.
ポテトチップスはとてもぱりぱりしている。
갓 구운 쿠키가 바삭바삭하다.
焼きたてクッキーがぱりぱりしている。
새우 튀김이 먹고 싶어졌어요.
エビ天ぷらが食べたくなりました。
튀김은 일본뿐만 아니라 전 세계에서 사랑받는 요리 중 하나입니다.
天ぷらは、日本だけでなく世界中で愛される料理一つです。
튀김은 튀기는 기름의 온도와 튀김 옷의 두께 등 섬세한 기술이 요구되는 요리입니다.
天ぷらは、揚げる油温度や衣厚さなど、細かな技術が求められる料理です。
튀김은 갓 튀긴 것이 맛있기 때문에 바로 먹는 것을 추천합니다.
天ぷらは、揚げたてが美味しいで、すぐに食べるがおすすめです。
튀김은 매콤달콤한 양념이나 소금 등의 조미료와 함께 먹는 것이 일반적입니다.
天ぷらは、甘辛いタレや塩など調味料と一緒に食べることが一般的です。
튀김은 계절마다 다른 식재료를 즐길 수 있기 때문에 질리지 않고 맛볼 수 있습니다.
天ぷらは、季節ごとに異なる食材を楽しむことができるで、飽きることなく味わうことができます。
튀김은 새우와 야채를 튀김옷에 싸서 튀긴 것이 일반적입니다.
天ぷらは、海老や野菜を衣で包んで揚げたもが一般的です。
튀김은 계절의 제철 재료를 사용하여 만들어지는 경우가 많습니다.
天ぷらは、季節食材を使って作られることが多いです。
새우 살이 탱탱해서 맛있어요.
エビ身がプリプリしていて美味しいです。
새우 맛이 제대로 나는 리조또를 좋아해요.
エビ味がしっかりとしたリゾットが好きです。
신선한 새우는 그대로 회로도 즐길 수 있습니다.
新鮮なエビはそまま刺身でも楽しめます。
새우 사이즈에 따라 요리 방법이 달라집니다.
エビサイズによって料理仕方が変わります。
새우가 들어간 카레가 일품입니다.
エビ入ったカレーが絶品です。
새우볶음은 밥과 찰떡궁합입니다.
エビ炒め物はご飯と相性抜群です。
새우 껍질은 버리지 않고 육수를 냅니다.
エビ殻は捨てずに出汁を取ります。
새우 향이 물씬 풍기는 요리가 입맛을 돋웁니다.
エビ香りが漂う料理が食欲をそそります。
이 파스타에는 새우가 듬뿍 들어 있어요.
パスタにはエビがたっぷり入っています。
새우의 껍질에는 영양이 가득합니다.
エビ殻には栄養がいっぱいです。
포동포동한 새우를 듬뿍 사용했습니다.
プリプリエビをたっぷり使用しました。
허리를 새우처럼 굽히다.
腰を海老ように曲げる。
약선요리의 식재료는 자연적인 것이 많습니다.
薬膳料理食材は自然が多いです。
약선 요리를 통해 한방에 대한 지식이 깊어졌습니다.
薬膳料理を通じて、漢方知識が深まりました。
약선 요리는 오랜 전통이 있습니다.
薬膳料理は古くから伝統があります。
약선 요리는 심신의 균형을 잡아주는 것으로 알려져 있습니다.
薬膳料理は心身バランスを整えると言われています。
약선 요리를 통해서 음식의 중요성을 배웠습니다.
薬膳料理を通じて、食大切さを学びました。
약선 요리 레시피를 찾고 있어요.
薬膳料理レシピを探しています。
약선 요리에는 많은 종류의 식재료가 사용됩니다.
薬膳料理には多く種類食材が使われます。
흙탕물이 신발 속으로 들어가 버렸어요.
泥水が靴中に入ってしまいました。
폭우는 모든 것을 거대한 흙탕물과 함께 일거에 쓸어갔다.
豪雨はすべてを巨大な泥水とともに一気にみ込んだ。
진흙탕에 빠지면 헤어나오기 힘들다.
泥沼にハマると、抜け出すが難しい。
진흙탕 같은 상황에서 벗어나는 것은 꽤 힘들다.
泥沼ような状況で抜け出すは一苦労だ。
진흙탕 속에서 물건을 찾는 것은 어렵다.
泥沼中で物を見つけるは困難だ。
진흙탕 같은 상황에서 벗어나려면 시간이 걸린다.
泥沼ような状況から抜け出すには時間がかかる。
진흙탕 속에서의 작업은 생각보다 가혹했다.
泥沼中で作業は思ったよりも過酷だった。
진흙탕을 걷는 것은 매우 피곤하다.
泥沼を歩くは非常に疲れる。
[<] 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860  [>] (858/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.