【も】の例文_436
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
지도를 보면서 설명해 주면 외국인 분도 알기 쉽고 매우 도움이 될 겁니다.
地図を見ながら説明してあげると、外国人の方わかりやすく、とて助かると思います。
지도만 있으면 어디든지 갈 수 있어요.
地図さえればどこにで行けます。
지도가 잘못되면 엉뚱한 방향으로 잘못 가게 됩니다.
地図が間違っていたら、とんでない方向に間違えていくようになります。
다른 것은 없나요?
他ののはありませんか?
올 것이 왔다.
来るべきのがきた。
에~, 이런 것도 몰라?
え~、こんなのわからないの?
이런 것도 못하냐!
こんなことできないのか。
애를 기르다.
子どを育てる。
주문하고 한 시간이나 기다리게 하다니 말도 안 돼요.
注文してから一時間待たせるなんて、 話になりません。
갑자기 취소해 놓고 미안하단 말도 없다니 말도 안 돼요.
急に取り消しておいて、 ごめんって言葉ないなんて話になりません。
이게 바로 내가 원하던 겁니다.
これがまさに私が望んだのです。
그건 바로 내가 보고 싶었던 것이었다.
それはまさしく私が見たかったのでした。
저도 막 왔습니다.
来たばかりです。
나도 막 지금 왔어.
今来たばかりだよ。
당신도 나와 같은 마음이라고 대답해 줘요.
あなた僕と同じ気持ちだと答えてください。
그는 아픈 것처럼 보이지만 건강합니다.
彼は病気に見えるけれど健康です。
내년에는 더욱 건강하세요.
来年にはっとご健康で!
모두 늘 건강하시기 바랍니다.
皆さんいつお元気でいらっしゃることを願います。
항상 건강하시고 행복하세요.
いつ健康で幸せでいてください。
아주 건강해 보이시는데요.
とて健康そうに見えます。
좀 더 천천히 말씀해주시겠어요?
うちょっとゆっくり話してくれませんか?
조금만 천천히 말씀해 주시겠어요?
う少しゆっくりと話してらえますか?
어느 것이 더 비쌉니까?
どれのほうがっと高いですか?
오늘은 할 일이 아무것도 없습니다.
今日はやることが何ありません。
아무것도 할 수 없었어요.
出来ませんでした。
난 너만 있으면 아무것도 필요 없어.
私はあなたさえいれば何いらない。
가방엔 아무것도 없어요.
カバンには、何ありません。
나는 아무것도 몰라요.
僕は何知りません。
아침부터 아무것도 안 먹었습니다.
朝から何食べていません。
아무것도 아니에요.
何でないです。
갖고 싶은 것은 아무것도 없습니다.
欲しい物は何ありません。
더 이상 아무것도 이야기 할 게 없습니다.
これ以上話すことは何ありません。
서울은 오후에도 눈이 내리는 곳이 있겠다.
ソウルは午後雪が降るところがあるだろう。
좋은 건 세월이 아무리 흘러도 사람들이 다시 찾게 되나 봐요.
いいのは歳月がいくら経って人々がまた求めるようです。
아이가 까불거리는 이유로, 선생님이나 주위의 주목을 받고 싶은 것이 대부분입니다.
子どがふざける理由として、先生や周囲の注目を引きたいということが大半です。
패션 디자이너 일에 흥미를 가지고 있어요.
ファッションデザイナーの仕事に興味をっています。
그 기간을 견디는 게 나에게도 쉽지 않았다.
その期間を耐えるのは私にた易くなかった。
그는 생각하는 것이나 행동하는 것이 아직도 아이다.
彼は考えていることや、行動することがまだ子どだ。
실상과 허상의 차이가 너무 이해하기 어렵네요.
実像と虚像の違いがとて理解しにくいのです。
타율이란 타수 당 안타의 비율을 나타내는 것입니다.
打率とは、打数あたりの安打割合を示すのです。
최근 뉴스 등에서도 아마존의 산림이 감소하고 있는 문제를 듣게 됩니다.
最近、ニュースなどでアマゾンの山林が減少している問題を耳にします。
부장님은 점심 식사도 거른 채 기획서를 작성하시고 계신다.
部長は昼食の時間欠かしたまま、企画書を作成していらっしゃる。
한 수만 배워도 바둑의 급수가 달라집니다.
一手だけ学んで囲碁の等級が変わります。
인터넷 사업도 이제 궤도에 올랐다.
インターネット事業う軌道に乗った。
이러한 의견은 말할 필요도 없이 잘못됐다.
このような意見は,言うまでなく間違っている。
그들이 잘못했다는 것은 말할 필요도 없는 것이다.
彼らが間違っているのは言うまでないことだ。
그는 오토바이를 탈 수 있다. 자전가는 말할 필요도 없다.
彼はオートバイに乗る事ができる、自転車は言うまでない。
그녀가 훌륭한 피아니스트라는 것은 말할 필요도 없다.
彼女がすばらしいピアニストであることは言うまでない。
이래 봬도 회계사 자격도 가지고 있어.
こう見えて会計士の資格持ってるのよ。
저, 이래 봬도 대식가예요.
私、こう見えて大食いなんです。
[<] 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440  [>] (436/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.