【よく】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<よくの韓国語例文>
이 바지가 요즘 잘 팔려요.
このズボンが最近よく売れています。
안경을 쓰면 책을 잘 읽을 수 있어요.
眼鏡をかけると、本がよく読めます。
그 지역에서는 야수와의 조우가 잦다.
その地域では、野獣との遭遇がよくある。
임신 중에는 요통이나 등의 통증이 자주 발생합니다.
妊娠中は腰痛や背中の痛みがよく起こります。
커피콩은 잘 볶아야 본래의 그윽한 향을 낼 수 있다.
コーヒー豆はよく煎れば、本来の奥ゆかしい香りを出すことができる。
달걀을 삶으면 흰자와 노른자위가 알맞게 굳어집니다.
卵を茹でると、白身と黄身が程よく固まります。
덮밥은 간단하게 만들 수 있기 때문에 가정에서도 자주 만들어집니다.
丼は、簡単に作れるので家庭でもよく作られます。
신호가 때마침 바뀌었다.
信号が都合よく変わった。
때마침 전철이 왔다.
都合よく、電車が来た。
줄거리를 읽으면 등장인물의 심정이나 배경을 잘 이해할 수 있습니다.
あらすじを読むと、登場人物の心情や背景がよく理解できます。
멍멍이는 주인에게 어리광 부리는 것을 좋아해서 자주 기댄다.
ワンちゃんは飼い主に甘えるのが好きで、よく寄り添う。
마당에서 댕댕이가 씩씩하게 뛰어다니고 있다.
庭でワンちゃんが元気よく走り回っている。
선배들을 믿고 잘 따른다.
先輩たちを信じてよく従う
강아지가 주인를 잘 따라요.
子犬が飼い主によくなつきます
봄바람이 기분 좋게 감돌다.
春の風が心地よく漂う。
이 문제는 입시 문제에도 자주 출제된다.
この問題は入試問題にもよく出題される。
나이를 먹을수록 사람은 자기 자신을 더 잘 이해하게 됩니다.
年齢を重ねるごとに、人は自分自身をよりよく理解するようになります。
자세히 보니 꽤 나이가 들었다.
よく見るとかなりの年配だった。·
그녀는 우리들이 어렸을 때 자주 재밌는 이야기를 해주곤 했다.
彼女は私たちが若かったころよく面白い話をしてくれていた。
요즘에 베트남 음식을 자주 먹습니다.
最近、ベトナム料理をよく食べます。
출장으로 베트남에 많이 가요.
出張でべトナムによく行きます。
지우개는 플라스틱 문구와 함께 두면 잘 붙는다.
消しゴムは、プラスティックの文房具と一緒におくとよくくっつくのである。
수학 문제에서 상수를 사용하는 경우가 자주 있습니다.
数学の問題で常数を使用することがよくあります。
발 냄새를 막기 위해 발을 자주 씻는다.
足の臭いを防ぐために足をよく洗う。
손끝을 사용하면 뇌가 좋아진다는데 정말인가요?
指先を使うと頭がよくなるってホントですか。
이 영화는 각본이 잘 짜여 있다.
この映画は脚本がよく組まれている。
설산에서는 날씨가 급변하는 경우가 자주 있기 때문에 안전을 최우선으로 생각해야 합니다.
雪山では天候が急変することがよくあるので、安全を最優先に考える必要があります。
마법사는 옛날부터 소설이나 동화 등에 자주 등장한다.
魔法使いは古くから小説や童話などでよく登場する。
조립식 창고가 잘 팔린다.
組立式の倉庫がよく売れる。
경험자는 다양한 도전에 대처하기 위한 전략을 잘 알고 있습니다.
経験者は、さまざまな挑戦に対処するための戦略をよく知っています。
이 팀은 경력자와 신인이 균형 있게 조합되어 있습니다.
このチームは、経験者と新人がバランスよく組み合わさっています。
두 사람은 동거생활을 통해 서로를 더 잘 이해했어요.
二人は同棲生活を通じてお互いをよりよく理解しました。
나는 친구들이 쇼핑하러 갈 때 자주 동행한다.
私は友人たちが買い物に行くときによく同行する。
후쿠오카는 교통편이 좋아 관광객에게도 접근하기 쉽습니다.
福岡は交通の便がよく、観光客にとってもアクセスしやすいです。
그는 초콜릿 밀크셰이크가 마음에 들어서 자주 주문해요.
彼はチョコレートミルクシェイクがお気に入りで、よく注文します。
피곤해서 그런지 어젯밤에는 잠을 잘 못잤어.
疲れていたからか、昨夜はよく眠れなかった。
애기 많이 들었습니다.
お話はよくうかがっています。
자주 웃는 얼굴이 보기 좋아요.
よく笑う顔か素敵ですね。
두 사람은 꼭 형제처럼 매우 닮았다.
あの二人はまるで兄弟のようによく似ている。
그녀는 어머니를 매우 닮았다.
彼女は母親にとてもよく似ている。
동생하고 많이 닮으셨네요.
妹さんとよく似ていらっしゃいますね。
나는 엄마 닮았다는 소리를 자주 듣는다.
私は母に似ているとよく言われる。
그 사람과 자주 만나다 보니 정이 들었어요.
あの人とよく会っているうちに、情が沸きました。
아버지 병은 곧 나을 테니까 너는 아무것도 걱정할 거 없어.
お父さんの病気はすぐによくなるから、君は何も心配することはない。
흔히 사람들은 인생이 덧없다고 말한다.
人生は儚いよ、とよく人は言う。
인생은 덧없는 것이라고 자주 저의 할아버지는 말합니다.
人生は儚いものだよ、とよく私の祖父は言います。
여기 한의사는 맥도 잘 짚고 침을 잘 놔요.
こちの韓方医師はよく脈をとり、鍼を打ってくれます。
밥을 뜸 들이다.
ご飯をよく蒸らす。
요즘 아들이 어찌나 잘 먹는지 끼니 때마다 밥 세 공기는 거뜬히 해치워요.
最近、息子が何しろよく食べるからか食事の度に、ご飯3杯はたやすく平らげます。
결혼해서 살다 보니 볼 꼴 못 볼 꼴 다 봐서 별로 안 좋더라구요.
結婚して一緒に暮らしてみると良いことろ悪いところ全部見えて、あまりよくなかったんですよ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.