<キャラクターの韓国語例文>
| ・ | 복화술을 통해 다양한 캐릭터를 표현할 수 있다. |
| 腹話術を通じてさまざまなキャラクターを表現できる。 | |
| ・ | 이 캐릭터는 방어력이 높아서 적의 공격을 잘 견딘다. |
| このキャラクターは防御力が高く、敵の攻撃に強い。 | |
| ・ | 아이들이 좋아하는 캐릭터 스티커를 선물로 받았다. |
| 子どもたちは好きなキャラクターステッカーをプレゼントに貰った。 | |
| ・ | 허당 캐릭터가 드라마에서 인기가 많아요. |
| 抜けているキャラクターがドラマで人気です。 | |
| ・ | 새로운 캐릭터가 등장했어요. |
| 新しいキャラクターが登場しました。 | |
| ・ | 저 캐릭터를 보고, 바로 사기캐라고 생각했어요. |
| あのキャラクターを見て、すぐに詐欺キャラだと思った。 | |
| ・ | 이 게임의 사기캐는 다른 캐릭터에 비해 압도적으로 강해요. |
| このゲームの詐欺キャラは、他のキャラクターと比べて圧倒的に強いです。 | |
| ・ | 갑툭튀 캐릭터가 스토리를 망쳤어요. |
| 突然現れたキャラクターがストーリーを台無しにしました。 | |
| ・ | 그 영화의 캐릭터가 실제와 똑같아요. |
| その映画のキャラクターが本物にそっくりです。 | |
| ・ | 그의 독특한 캐릭터는 모두에게 사랑받아 인기 만점이다. |
| 彼のユニークなキャラクターは、みんなに愛されて人気満点だ。 | |
| ・ | 장난감 가게에는 인기 있는 캐릭터의 상품들이 많이 팔리고 있어요. |
| おもちゃ屋には、人気のキャラクターのグッズがたくさん売られています。 | |
| ・ | 이 캐릭터는 아기자기하고 인기가 있다. |
| このキャラクターは可愛らしくて人気がある。 | |
| ・ | 곰돌이는 인기 있는 캐릭터로, 많은 상품들이 팔리고 있다. |
| クマちゃんは人気のあるキャラクターで、たくさんのグッズが売られている。 | |
| ・ | 곰돌이는 장난감 중에서 특히 사랑받는 캐릭터이다. |
| クマちゃんはおもちゃの中でも特に愛されているキャラクターだ。 | |
| ・ | 증손자가 좋아하는 캐릭터 인형을 샀어요. |
| 男のひ孫が好きなキャラクターのぬいぐるみを買いました。 | |
| ・ | 속편에서 새로운 캐릭터가 등장합니다. |
| 続編で新しいキャラクターが登場します。 | |
| ・ | 하권에는 새로운 캐릭터가 등장합니다. |
| 下巻には新しいキャラクターが登場します。 | |
| ・ | 등장하는 캐릭터가 매력적입니다. |
| 登場するキャラクターが魅力的です。 | |
| ・ | 새로운 캐릭터가 등장했습니다. |
| 新キャラクターが登場しました。 | |
| ・ | 시리즈 캐릭터 상품이 출시되었습니다. |
| シリーズのキャラクター商品が発売されました。 | |
| ・ | 시리즈마다 다른 캐릭터가 등장합니다. |
| シリーズごとに異なるキャラクターが登場します。 | |
| ・ | 시대극의 캐릭터는 자주 충성과 정의를 중시하는 인물들입니다. |
| 時代劇のキャラクターは、しばしば忠義や正義を重んじる人物です。 | |
| ・ | 말풍선을 캐릭터 근처에 배치했습니다. |
| 吹き出しをキャラクターの近くに配置しました。 | |
| ・ | 오징어 게임의 캐릭터는 모두 개성이 넘칩니다. |
| イカゲームのキャラクターはどれも個性的です。 | |
| ・ | 그는 시트콤에서 웃긴 캐릭터를 맡고 있어요. |
| 彼はシットコムで面白いキャラクターを担当しています。 | |
| ・ | 그녀의 예명은 그녀의 캐릭터에 매우 잘 맞습니다. |
| 彼女の芸名は、彼女のキャラクターにとても合っています。 | |
| ・ | 그 캐릭터의 코스프레는 처음입니다. |
| そのキャラクターのコスプレは初めてです。 | |
| ・ | 그녀는 캐릭터 굿즈 십덕후예요. |
| 彼女はキャラクターグッズの십덕후です。 | |
| ・ | 이번 영화에서 흑형 캐릭터가 인상 깊었어요. |
| 今回の映画でアフリカ系キャラクターが印象的でした。 | |
| ・ | 싱크로율 100%를 목표로 캐릭터 분석을 하고 있어. |
| シンクロ率100%を目指してキャラクター分析をしている。 | |
| ・ | 이 웹툰 캐릭터는 내 친구와 싱크로율 90%야. |
| このウェブトゥーンのキャラクターは私の友達とシンクロ率90%だ。 | |
| ・ | 배우의 연기가 캐릭터와 싱크로율을 완벽히 만들어줬어. |
| 俳優の演技がキャラクターと完璧にシンクロしていた。 | |
| ・ | 이 옷은 캐릭터와 싱크로율이 완벽해서 행사에 딱이야. |
| この服はキャラクターとシンクロ率が完璧で、イベントにぴったりだ。 | |
| ・ | 이 코스프레는 캐릭터와 싱크로율이 정말 대단해! |
| このコスプレはキャラクターとのシンクロ率が本当にすごい! | |
| ・ | 배우의 외모와 연기가 캐릭터와 완벽히 싱크로율을 이뤘어. |
| 俳優の外見と演技がキャラクターと完璧にシンクロしていた。 | |
| ・ | 이 배우는 원작 캐릭터와 싱크로율 100%야. |
| この俳優は原作キャラクターとシンクロ率100%だ。 | |
| ・ | 요즘 드라마에 나오는 뇌섹남 캐릭터가 인기야. |
| 最近のドラマに出てくる知的な男性キャラクターが人気だ。 | |
| ・ | 펭수는 제일 좋아하는 캐릭터야! |
| ペンスは一番好きなキャラクターだ! | |
| ・ | 덕후라서 그 캐릭터에 대해 너무 많은 정보를 알고 있어. |
| オタクだから、そのキャラクターについてすごく多くの情報を知っている。 | |
| ・ | 나는 강한 여성 캐릭터가 나오는 드라마를 좋아해. 걸크러쉬 매력이 넘쳐서. |
| 私は強い女性キャラクターが出てくるドラマが好きだ。ガールクレッシュの魅力が溢れているから。 | |
| ・ | 이 캐릭터는 만렙이 되면 특별한 스킬을 얻는다. |
| このキャラクターはレベルMAXになると特別なスキルを獲得する。 | |
| ・ | 드디어 내 캐릭터가 만렙에 도달했다! |
| ついに私のキャラクターがレベルMAXに到達した! | |
| ・ | 부캐를 통해 새로운 나를 발견했어. |
| サブキャラクターを通して新しい自分を発見した。 | |
| ・ | 게임할 때 부캐가 본캐보다 더 잘 나갈 때도 있어. |
| ゲームをするとき、副キャラクターがメインキャラクターより活躍することもある。 | |
| ・ | 내 부캐는 요리하는 사람이야. |
| 私の副キャラクターは料理をする人だよ。 | |
| ・ | 요즘은 부캐를 가지고 다양한 활동을 하는 사람들이 많아졌어. |
| 最近はサブキャラクターを持って多様な活動をする人が増えたよ。 | |
| ・ | 애니메이션에서 캐릭터가 흑화하는 과정이 흥미로웠다. |
| アニメーションでキャラクターが黒化する過程が面白かった。 | |
| ・ | 그 캐릭터는 너무 착해서 흑화하지 않길 바랐는데 결국 흑화했다. |
| そのキャラクターはとても優しかったので、ダークサイドに行かないことを望んでいたが、結局悪化した。 | |
| ・ | 츤데레 캐릭터의 매력은 그 갭에 있어요. |
| ツンデレキャラクターの魅力は、そのギャップにあります。 | |
| ・ | 츤데레 캐릭터의 대사가 재미있어서 웃고 말았어요. |
| ツンデレキャラクターのセリフが面白くて笑ってしまった。 |
