【サイ】の例文_67
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<サイの韓国語例文>
큰 소리로 읽으면서 많이 써 보세요.
大きい声で読みながらたくさん書いてみてください。
통신판매 사이트 고객의 개인정보가 유출되었다.
通販サイトの顧客の個人情報が流出された。
기밀 정보가 누출되지 않도록 주의하십시오.
機密情報が漏れないように注意してください。
정보 유출이 없도록 주의해 주세요.
情報漏れがないよう注意してください。
기입 내용이 불분명한 경우는 문의해 주세요.
記入内容が不明な場合は問い合わせてください。
서류 기입은 만년필이나 볼펜 등 지울 수 없는 필기도구를 사용해 주세요.
書類の記入は、万年筆やボールペン等、消すことができない筆記用具を使用してください。
기입 시점에 살고 계신 주소를 기입해 주세요.
記入時点でお住まいの住所をご記入ください。
서류의 기입 방법은 각 용지의 기입 예나 제출 상의 주의를 참조해 주세요.
書類の記入方法は、各用紙の記入例や提出上の注意を参照してください。
목표를 향해 전력으로 몰입하세요.
目標に向かって全力で打ち込んでください。
진토닉에 레몬즙을 많이 넣어주세요.
ジントニックにレモン汁をたくさん入れてください。
프라이팬에 4티스푼의 기름을 달궈주세요.
フライパンに小さじ4杯の油を熱してください。
설탕은 티스푼 약 2 개분 넣어주세요.
砂糖はティースプーン約2杯分入れてください。
설탕을 1작은술 넣어주세요.
砂糖を小さじ1杯入れてください。
국물에는 3작은술의 간장을 넣어주세요.
スープには小さじ3杯の醤油を加えてください。
샐러드 속 재료를 한입 크기로 잘랐어요.
サラダの具材を一口サイズに切りました。
물을 계량할 때는 눈금에 주의해 주세요.
水を計量する際は、目盛りに注意してください。
야채볶음는 약한 불에서 만드세요.
野菜いためは弱火でつくりなさい。
삶은 국수는 바로 찬물에 헹구세요.
ゆでた麺はすぐに冷水でゆすいで洗ってください。
재료에 양념을 넣고 충분히 졸이세요
材料に味付けを加え、よく煮詰めてください。
커피에 설탕을 조금 넣었으니까 저어서 드세요.
コーヒーに砂糖を少し入れたのでかき混ぜて召し上がってください。
설탕과 크림을 넣고 잘 저으세요.
砂糖とクリームを入れてよくかき混ぜてください。
설탕을 잘 저으세요.
砂糖をよくかき混ぜてください。
반죽을 실온에서 3시간 발효시켜 주세요.
生地を常温で3時間発酵させてください。
회의가 연기된 연유를 알려주세요.
会議が延期された理由を教えてください。
여기 있는 피자는 랩을 덮은 뒤에 전자렌지로 데우렴.
ここにあるピザはラップをかけて、電子レンジで温めなさい。
따뜻한 아메리카노랑 치즈 케이크 주세요.
ホットのアメリカーノとチーズケーキをください。
각설탕 2개만 넣어 주세요.
角砂糖2つだけ入れてください。
피곤한 것 같은데 좀 쉬세요.
疲れているみたいですが、少し休んでください。
나도 좀 데리고 가줘요.
私も連れていってください。
다음에 저도 데리고 가 주세요.
今度私も連れて行ってください。
고객은 상품의 상세 내용을 웹 사이트에서 열람한다.
お客様は商品の詳細をウェブサイトで閲覧する。
웹사이트를 열람하여 정보를 모았다.
ウェブサイトを閲覧することで、情報を集めた。
볼만한 한국 드라마를 추천해 주세요.
おもしろい韓国映画をおすすめしてください。
볼만한 곳 좀 알려 주세요.
見どころを教えてください。
설탕은 너무 많이 넣지 마세요.
砂糖はあまりだくさん入れないでください。
그렇게 해 주세요.
そうして下さい。是非お願いします。
그렇게 하세요.
そうして下さい。(推奨)
데이트코스를 추천해 주세요.
デートコースを推薦してください。(おすすめのデートコースを教えてください)
너무 우울해 마시고 힘 내세요.
あまり憂鬱にしないで元気を出して下さい。
고소득 일자리를 찾기 위해 이직 사이트를 이용했다.
高所得の仕事を探すために転職サイトを利用した。
작업복 사이즈가 딱 맞아 움직이기 편하다.
作業着のサイズがぴったりで、動きやすい。
작업복 사이즈가 맞지 않아서 교환을 받았다.
作業着のサイズが合わないので、交換してもらった。
산통이 시작되면 아기가 태어나는 사인이다.
産痛が始まると、赤ちゃんが生まれるサインだ。
제 말을 잘 기억하고 그대로 해 보세요.
私の言った言葉をよく覚えて、その通りにしてみてください。
소유주의 사인이 필요한 서류가 몇 가지 있다.
所有主のサインが必要な書類がいくつかある。
소유주가 이용 계약에 사인했다.
所有主が利用契約にサインした。
편히 영면하소서.
安らかにお眠りください。
12개의 약수를 모두 나열해 보세요.
12の約数を全てリストアップしてみてください。
등산화 사이즈가 맞지 않아서 다리가 아파졌어.
登山靴のサイズが合わなくて足が痛くなった。
등산모 사이즈가 안 맞아서 답답했어.
登山帽のサイズが合わなくて窮屈だった。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (67/122)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.