【トラ】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<トラの韓国語例文>
튀김은 레스토랑이나 이자카야 등에서 간편하게 즐길 수 있습니다.
天ぷらは、レストランや居酒屋などで手軽に楽しむことができます。
호주 동물의 생태는 특히 독특합니다.
オーストラリアの動物の生態が特にユニークです。
스니커 끈이 귀여워요.
スニーカーのストラップがかわいいです。
파란색 줄무늬가 있는 셔츠가 멋스러워요.
青色のストライプが施されたシャツが素敵です。
회색 줄무늬가 디자인의 포인트입니다.
灰色のストライプがデザインのアクセントです。
흑백 대비가 강한 디자인을 좋아합니다.
白黒のコントラストが強いデザインが好きです。
레스토랑 메뉴에는 각종 생선 요리가 실려 있다.
レストランのメニューには各種の魚料理が載っている。
이적료 문제로 클럽 간에 문제가 생길 수도 있습니다.
移籍金の問題でクラブ間のトラブルが起こることもあります。
줌바 강사 자격증을 취득했어요.
ズンバのインストラクター資格を取得しました。
컬링의 발상지는 스코틀랜드라고 알려져 있습니다.
カーリングの発祥地はスコットランドだと言われています。
과도한 건조에 노출되면 피부 트러블이 발생하기 쉬워집니다.
過度の乾燥にさらされると、肌のトラブルが起こりやすくなります。
그 레스토랑의 요리는 질이 높다.
そのレストランの料理は質が高い。
그는 좋은 레스토랑을 찾는 것을 좋아합니다.
彼は良いレストランを探すのが好きです。
이 레스토랑은 평판이 좋다.
このレストランは評判がいい。
허리 라인이 자연스러워 보일 수 있도록 체형에 맞는 사이즈를 선택하였습니다.
ウエストラインが自然に見えるように、体型に合ったサイズを選びました。
허리 라인이 세심하게 디자인된 패션 아이템입니다.
ウエストラインが丁寧にデザインされたファッションアイテムです。
허리 라인 디자인이 체형에 맞게 조절이 가능하구요.
ウエストラインのデザインが、体型に合わせて調整できます。
허리 라인 위치에 맞게 체형에 맞는 옷을 골랐습니다.
ウエストラインの位置に合わせて、体型に合った服を選びました。
허리 라인에 맞는 사이즈를 선택하시면 더욱 잘 맞아요.
ウエストラインに合わせたサイズを選ぶと、よりフィットします。
허리 라인이 자연스럽게 보이도록 조정하였습니다.
ウエストラインが自然に見えるように調整しました。
허리 라인에 신경을 많이 쓴 새로운 패션아이템입니다.
ウエストラインに工夫を凝らした新しいファッションアイテムです。
허리 라인을 의식한 코디를 했어요.
ウエストラインを意識したコーディネートをしました。
허리 라인 디자인이 특징적인 드레스입니다.
ウエストラインのデザインが特徴的なドレスです。
허리 라인이 자연스러워 보이는 실루엣 코트입니다.
ウエストラインが自然に見えるシルエットのコートです。
허리 라인을 화사하게 연출하기 위한 액세서리를 선택했어요.
ウエストラインを華やかに演出するためのアクセサリーを選びました。
허리 라인에 맞춰서 사이즈를 골랐어요.
ウエストラインに合わせて、サイズを選びました。
허리 라인이 높게 잡혀있는 팬츠를 입었어요.
ウエストラインが高めに設定されたパンツを履きました。
허리 라인을 강조하여 스타일이 돋보입니다.
ウエストラインを強調することで、スタイルが引き立ちます。
허리라인 조절이 가능한 원피스예요.
ウエストラインの調整が可能なワンピースです。
허리 라인이 예뻐보이는 디자인입니다.
ウエストラインが美しく見えるデザインです。
허리 라인을 조이는 벨트를 사용하고 있습니다.
ウエストラインを引き締めるためのベルトを使っています。
허리 라인에 딱 맞는 셔츠를 골랐어요.
ウエストラインにフィットするシャツを選びました。
이 스커트는 허리 라인이 깔끔해요.
このスカートはウエストラインがすっきりしています。
허리 라인을 강조한 드레스가 멋스러워요.
ウエストラインを強調したドレスが素敵です。
벨트를 사용하면 허리라인이 아름다워 보여요.
ベルトを使うことで、ウエストラインが美しく見えます。
사실혼은 형식에 얽매이지 않는 자유로운 선택지입니다.
事実婚は、形式にとらわれない自由な選択肢です。
괌을 경유해서 호주에 도착합니다.
グアムを経由してオーストラリアに到着します。
환승 중에 휴식을 취하기 위해 라운지에 들어갔습니다.
トランジット中に休憩を取るためにラウンジに入りました。
환승 중에 공항 내 서점에서 책을 샀어요.
トランジット中に空港内の書店で本を買いました。
환승 중에 일을 하기 위해 와이파이를 이용했어요.
トランジット中に仕事をするためにWi-Fiを利用しました。
환승 대기 시간에 영화를 봤어요.
トランジットの待機時間に映画を観ました。
식당이 혼잡해서 예약을 추천합니다.
レストランが混雑しているので、予約をおすすめします。
그 식당에서는 외상이 가능합니다.
そのレストランではツケが可能です。
입소문으로 알게 된 레스토랑에 가봤어요.
口コミで知ったレストランに行ってみました。
변속기가 과열되었을 가능성이 있습니다.
トランスミッションがオーバーヒートしている可能性があります。
변속기의 고장 원인을 특정했습니다.
トランスミッションの故障原因を特定しました。
변속기의 수명이 가까워지고 있는 것 같습니다.
トランスミッションの寿命が近づいているようです。
변속기 부품이 낡아서 교체가 필요합니다.
トランスミッションの部品が古くなっているので交換が必要です。
변속기 오일이 새고 있는 것 같습니다.
トランスミッションオイルが漏れているようです。
변속기 문제로 인해 차가 움직이지 않습니다.
トランスミッションのトラブルが原因で車が動きません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.