【パー】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<パーの韓国語例文>
그녀는 생일 파티에 친구들을 초청했어요.
彼女は誕生日パーティーに友人たちを招きました。
파티를 위해 정사각형 케이크를 주문했습니다.
パーティーのために正方形のケーキを注文しました。
파티를 위해 그들은 원형 텐트를 설치했습니다.
パーティーのために、彼らは円形のテントを設置しました。
그 나라는 국제적인 파트너십을 구축했습니다.
その国は国際的なパートナーシップを構築しました。
어제 파티에서 재미있는 에피소드가 있었다.
昨日のパーティーで面白いエピソードがあった。
바비큐 파티에서 모두 앞치마를 입고 있어요.
バーベキューパーティーでは、みんなエプロンを着用しています。
파티 준비를 위해 앞치마를 둘렀습니다.
パーティーの準備のためにエプロンをかけました。
그녀는 뒷마당에서 바비큐 파티를 열었어요.
彼女は裏庭でバーベキューパーティーを開催しました。
바비큐 파티에서 친구들은 반바지를 입고 왔어요.
バーベキューパーティーでは、友人たちは半ズボンで来ました。
사파리 공원에서 코끼리 무리를 볼 수 있을지도 모릅니다.
サファリパークで、ゾウの群れを見ることができるかもしれません。
밤새워 파티를 즐겼다.
夜通しでパーティーを楽しんだ。
생일 케이크를 쏟아 버려서 파티가 엉망이 되었다.
バースデーケーキをこぼしてしまい、パーティーが台無しになった。
차 범퍼가 찌그러지다.
車のバンパー潰れる。
파티에는 캐주얼한 복장이 적합합니다.
パーティーにはカジュアルな服装が適しています。
백화점에서 청바지와 티셔츠를 샀다.
パートでジーンズとTシャツを買った。
실질적인 협력 동반자 관계로 발전시켜 나가기를 기대합니다.
実質的な協力パートナー関係に発展させていくことを期待します。
슈퍼에서 장바구니를 집어들었어요.
スーパーで買い物かごを手に取りました。
파티용으로 접이식 의자를 대여했어요.
パーティー用に、折りたたみの椅子をレンタルしました。
그녀는 매력적인 의상으로 파티에 참석했어요.
彼女は魅力的な衣装でパーティーに出席しました。
이맘때쯤이면 마트에서 신선한 귤을 볼 수 있어요.
この季節、スーパーで新鮮なみかんを見かけます。
그들은 파티 간식으로 견과류 믹스를 제공했어요.
彼らはパーティーのおつまみとしてナッツミックスを提供しました。
파티에는 찬란한 불꽃이 피어올랐다.
パーティーにはきらびやかな花火が打ち上げられた。
그녀는 찬란한 액세서리를 착용하고 파티에 참석했다.
彼女はきらびやかなアクセサリーを身に着けてパーティーに出席した。
파티에 갈 때는 볼륨감 있는 액세서리를 착용합니다.
パーティーにはボリューム感のあるアクセサリーを身に着けて行きます。
골키퍼는 멋진 선방으로 상대의 득점을 막았다.
ゴールキーパーは見事なセーブで相手の得点を阻止した。
파티 테이블에는 소시지가 진열되어 있었어요.
パーティーのテーブルにはソーセージが並んでいました。
소시지는 마트 냉동식품 코너에 있습니다.
ソーセージはスーパーの冷凍食品コーナーにあります。
슈퍼에서 신선한 소시지를 샀어요.
スーパーで新鮮なソーセージを買いました。
홈 파티에서 햄 샌드위치를 제공합니다.
ホームパーティーでハムのサンドイッチを提供します。
파티에서 햄을 이용한 요리를 제공합니다.
パーティーでハムを使った料理を提供します。
마트에서 신선한 가지를 구입했어요.
スーパーで新鮮な茄子を手に入れました。
불경기 탓에 월급을 이십 퍼센트나 삭감됐어요.
不景気で、 給料を20パーセントカットされました。
화장실에 휴지가 없어요.
トイレにトイレットペーパーがないです。
급해서 파티 준비를 제때 하지 못했다.
急だから、パーティーの準備が間に合わない。
새 아파트로 이사했습니다.
新しいアパートに引っ越しました。
이사할 곳 근처에 편리한 슈퍼마켓이 있습니다.
引っ越し先の近くには便利なスーパーマーケットがあります。
새 아파트로 이사하기 전에 짐을 정리해야 해요.
新しいアパートに引っ越す前に、荷造りをしなければなりません。
그 아파트의 소유자는 관리 회사입니다.
そのアパートの所有者は管理会社です。
화장지는 가정에서 사용하는 주요 소모품 중 하나입니다.
トイレットペーパーは家庭で使う主要な消耗品の一つです。
슈퍼에서 소모품을 샀어요.
スーパーで消耗品を買いました。
파티에서는 정장 바지를 입으세요.
パーティーでは、フォーマルなズボンを着用してください。
후드가 달린 후드티는 스포티한 느낌을 준다.
フードがついたパーカーは、スポーティな印象を与える。
후드 달린 후드티가 세련된 것 같아.
フードのついたパーカーがおしゃれだと思う。
파티가 시작될 때까지 칵테일을 즐겼다.
パーティーが始まるまでカクテルを楽しんだ。
이 아파트를 빌리기 위해 보증금이 필요합니다.
このアパートを借りるために保証金が必要です。
어젯밤 파티는 오전 2시에 종료되었습니다.
昨夜のパーティーは午前2時に終了しました。
공실이 많기 때문에 아파트 월세가 떨어지고 있어요.
空室が多いので、アパートの家賃が下がっています。
재래시장이 백화점보다 저렴하다.
在来市場がデパートより安い。
백화점에 갔더니 10주년 기념 세일을 하고 있었다.
パートへ行ったら10周年、記念セール中でした。
지금 백화점이 세일을 하고 있어서 사람이 많아요.
今デパートはセールをしているので人が多いです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (16/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.