<マスの韓国語例文>
| ・ | 밤낚시 후에는 항상 피곤하지만 만족합니다. |
| 夜釣りの後はいつも疲れますが満足です。 | |
| ・ | 밤낚시에서 잡은 물고기를 요리합니다. |
| 夜釣りで釣れた魚を料理します。 | |
| ・ | 밤낚시 매력에 빠져 있습니다. |
| 夜釣りの魅力にハマっています。 | |
| ・ | 양식된 새우가 시장에 나돌고 있습니다. |
| 養殖されたエビが市場に出回っています。 | |
| ・ | 비장의 무기를 보여드릴게요. |
| 奥の手を披露しますね。 | |
| ・ | 양식 방법에는 여러 종류가 있습니다. |
| 養殖の方法にはさまざまな種類があります。 | |
| ・ | 양식 비용을 줄일 수 있는 방법을 찾고 있습니다. |
| 養殖のコストを抑える方法を探しています。 | |
| ・ | 양식 기술이 진화하고 있습니다. |
| 養殖の技術が進化しています。 | |
| ・ | 새우 양식장을 운영하고 있습니다. |
| 海老養殖場を営んでいます。 | |
| ・ | 양식업이 지역 경제에 공헌하고 있습니다. |
| 養殖業が地域経済に貢献しています。 | |
| ・ | 그는 양식업에 종사하고 있습니다. |
| 彼は養殖業に従事しています。 | |
| ・ | 경험을 쌓으면 입질이 오는 감각을 알 수 있습니다. |
| 経験を積むと当たりがくる感覚が分かります。 | |
| ・ | 곧 입질이 올 거라고 믿어요. |
| もうすぐ当たりがくると信じています。 | |
| ・ | 슬슬 입질이 올 것 같아요. |
| そろそろ当たりがくる気がします。 | |
| ・ | 입질하기를 가만히 기다립니다. |
| 当たりがくるのをじっと待ちます。 | |
| ・ | 낚시광을 위한 온라인 커뮤니티가 있습니다. |
| 釣りマニア向けのオンラインコミュニティがあります。 | |
| ・ | 낚시 마니아를 위한 잡지가 판매되고 있습니다. |
| 釣りマニアに向けた雑誌が売られています。 | |
| ・ | 새로운 도구에 낚시 마니아가 주목하고 있어요. |
| 新しい道具に釣りマニアが注目しています。 | |
| ・ | 낚시 마니아들이 모이는 행사가 개최됩니다. |
| 釣りマニアが集まるイベントが開催されます。 | |
| ・ | 괴문서가 사람들을 현혹시키고 있어요. |
| 怪文書が人々を惑わせています。 | |
| ・ | 괴문서 내용을 확인하고 있어요. |
| 怪文書の内容を確認しています。 | |
| ・ | 누가 괴문서를 보내왔는지 궁금합니다. |
| 誰が怪文書を送ってきたのか気になります。 | |
| ・ | 괴문서가 불안을 부추기고 있습니다. |
| 怪文書が不安を煽っています。 | |
| ・ | 괴문서에는 암호 같은 것이 적혀 있어요. |
| 怪文書には暗号のようなものが書かれています。 | |
| ・ | 괴문서 발신자를 찾고 있어요. |
| 怪文書の発信者を探しています。 | |
| ・ | 괴문서가 많은 소문을 불러일으키고 있어요. |
| 怪文書が多くの噂を呼んでいます。 | |
| ・ | 괴문서에는 수수께끼 같은 말이 적혀 있습니다. |
| 怪文書には謎めいた言葉が書かれています。 | |
| ・ | 괴문서가 세상을 떠들썩하게 하고 있어요. |
| 怪文書が世間を騒がせています。 | |
| ・ | 초대형 크레인이 활약하고 있습니다. |
| 超大型のクレーンが活躍しています。 | |
| ・ | 초대형 컨테이너를 운반하고 있습니다. |
| 超大型のコンテナを運んでいます。 | |
| ・ | 초대형 배가 항구에 정박하고 있습니다. |
| 超大型の船が港に停泊しています。 | |
| ・ | 초대형 이벤트가 개최됩니다. |
| 超大型のイベントが開催されます。 | |
| ・ | 초대형 태풍이 접근하고 있습니다. |
| 超大型の台風が接近しています。 | |
| ・ | 체내 피로 회복에 도움이 됩니다. |
| 体内の疲労回復に役立ちます。 | |
| ・ | 체내에서 비타민D가 생성됩니다. |
| 体内でビタミンDが生成されます。 | |
| ・ | 체내에서 호르몬이 생성되고 있습니다. |
| 体内でホルモンが生成されています。 | |
| ・ | 체내에서 지방이 연소됩니다. |
| 体内で脂肪が燃焼されます。 | |
| ・ | 식이섬유가 체내에서 소화를 돕습니다. |
| 食物繊維が体内で消化を助けます。 | |
| ・ | 영양이 체내에 흡수됩니다. |
| 栄養が体内に吸収されます。 | |
| ・ | 체내 독소를 배출하기 위해 충분한 수분 섭취가 권장됩니다. |
| 体内の毒素を排出するために、十分な水分摂取が推奨されます。 | |
| ・ | 분에 넘치는 행운에 감사하고 있습니다. |
| 身に余る幸運に感謝しています。 | |
| ・ | 분에 넘치는 영예를 느끼고 있습니다. |
| 身に余る栄誉を感じています。 | |
| ・ | 분에 넘치는 재물은 자칫 뜻밖의 재앙을 불러옵니다. |
| 身に余る財物はちょっと予想外の災いを呼んできます。 | |
| ・ | 리스 계약에는 보험도 포함되어 있습니다. |
| リース契約には保険も含まれています。 | |
| ・ | 리스 계약을 검토하고 있습니다. |
| リース契約を検討しています。 | |
| ・ | 리스 계약 갱신 시기가 다가오고 있습니다. |
| リース契約の更新時期が近づいています。 | |
| ・ | 차량 가격이 궁금해요. |
| 車両の価格が気になります。 | |
| ・ | 차량의 기술이 진보하고 있습니다. |
| 車両の技術が進歩しています。 | |
| ・ | 차량 구입을 검토하고 있어요. |
| 車両の購入を検討しています。 | |
| ・ | 차량 청소를 하고 있어요. |
| 車両の清掃をしています。 |
