【マス】の例文_488
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
잔디 깎기 후에는 정원 손질이 편해집니다.
芝刈りの後は、庭の手入れが楽になります。
싸구려 가전은 금방 고장날 수 있습니다.
安物の家電はすぐに故障することがあります。
특산물을 이용한 특별한 메뉴가 준비되어 있습니다.
特産物を使った特別なメニューが用意されています。
이 특산물은 지역 한정으로 판매되고 있습니다.
この特産物は地域限定で販売されています。
특산물을 이용한 미용 제품이 판매되고 있습니다.
特産物を使った美容製品が売られています。
특산물 시장은 관광객들에게 인기가 있습니다.
特産物の市場は観光客に人気があります。
축제에서는 특산물 판매가 이루어집니다.
お祭りでは特産物の販売が行われます。
부산 특산물은 뭐가 있어요?
釜山の特産物は何がありますか?
한국에는 지역에 따라서 다양한 특산물이 있어요.
韓国にも地域によって様々な特産物がありますよ。
할인권은 특정 상품에만 적용됩니다.
割引券は特定の商品にのみ適用されます。
할인권을 사용하면 배송비가 무료입니다.
割引券を使えば、送料が無料になります。
이번 달 할인권은 일부 상품에 한정되어 있습니다.
今月の割引券は一部商品に限られています。
점포 한정 할인권을 배포하고 있습니다.
店舗限定の割引券を配布しています。
이 할인권은 온라인에서 사용할 수 있나요?
この割引券はオンラインで使えますか?
할인권을 사용하면 상품이 반값이 됩니다.
割引券を使うと、商品が半額になります。
할인권을 가지고 있으면 10% 할인이 됩니다.
割引券を持っていると、10%オフになります。
슈퍼에서 할인권을 배포하고 있습니다.
スーパーで割引券を配布しています。
공항에서 원을 엔으로 교환할 수 있습니다.
空港でウォンを円に替えられます。
이 가방 교환할 수 있나요?
このカバン交換できますか?
그는 자연 속에서의 생활을 구가하고 있어요.
彼は自然の中での生活を謳歌しています。
그는 취미인 여행을 구가하고 있습니다.
彼は趣味の旅行を謳歌しています。
그녀는 자유로운 시간을 구가하고 있어요.
彼女は自由な時間を謳歌しています。
그는 인생을 구가하고 있습니다.
彼は人生を謳歌しています。
그는 취미 시간을 구가하고 있어요.
彼は趣味の時間を謳歌しています。
이 목적을 달성하기까지 예상되는 세 가지 우려 사항이 있습니다.
この目的を達成するまでに想定される懸念事項が3つはあります。
취급을 잘못하면 중상 또는 사망에 이르는 우려가 있습니다.
取り扱いを誤ると、重傷または死亡につながる恐れがあります。
꿈을 실현한 성취감에 젖어 있습니다.
夢を実現した達成感に浸っています。
그녀는 감성적인 면을 중시해요.
彼女は感性的な面を重視します。
그녀는 감성적으로 사물을 느껴요.
彼女は感性的に物事を感じ取ります。
그의 감성적인 감수성이 작품에 나타나 있습니다.
彼の感性的な感受性が作品に表れています。
그 영화는 감성적인 주제를 다루고 있습니다.
その映画は感性的なテーマを扱っています。
그는 감성적인 표현을 잘합니다.
彼は感性的な表現を得意としています。
그녀의 동정에 감사하고 있습니다.
彼女の同情に感謝しています。
그의 동정심이 자원 봉사 활동의 동기부여가 되고 있습니다.
彼の同情心が、ボランティア活動のモチベーションになっています。
동정심을 가지고 그는 많은 자선 행사에 참여하고 있습니다.
同情心を持って、彼は多くのチャリティイベントに参加しています。
동정심을 가진 그는 도움을 필요로 하는 사람에게 손을 내밀어요.
同情心を持つ彼は、助けを必要とする人に手を差し伸べます。
동정심 때문에 그는 난민 캠프에서 봉사 활동을 하고 있습니다.
同情心から、彼は難民キャンプでボランティア活動をしています。
그는 동정심을 가지고 매년 기부를 하고 있습니다.
彼は同情心をもって、毎年寄付をしています。
동정심이 강한 그는 누구에게나 상냥하게 대합니다.
同情心が強い彼は、誰にでも優しく接します。
동정심 때문에 그는 매주 봉사활동을 하고 있습니다.
同情心から、彼は毎週ボランティア活動をしています。
동정심을 불러일으키다.
同情心を呼び覚ます。
요인의 동정이 외교 관계에 영향을 주기도 합니다.
要人の動静が、外交関係に影響を与えることもあります。
정부는 중요 인물의 동정을 파악하고 있습니다.
政府は重要人物の動静を把握しています。
그의 동정에 관한 정보는 항상 주목받고 있습니다.
彼の動静に関する情報は、常に注目されています。
요인의 안전을 확보하기 위해 경비가 강화되고 있습니다.
要人の安全を確保するため、警備が強化されています。
요인과의 대화는 중요한 정보 교환의 장이 됩니다.
要人との会話は、重要な情報交換の場となります。
요인을 위해 전용 차량이 준비되어 있습니다.
要人のために、専用の車両が用意されています。
요인의 동정에는 많은 언론이 주목하고 있습니다.
要人の動静には、多くのメディアが注目しています。
요인이 참석하는 행사는 사회적으로 주목받고 있습니다.
要人が出席するイベントは、社会的に注目されます。
요인의 숙소는 엄중하게 관리되고 있습니다.
要人の宿泊先は厳重に管理されています。
[<] 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490  [>] (488/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.