【上】の例文_132
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上の韓国語例文>
짐칸에 짐을 올리다.
荷物棚に荷物をげる。
성전환 수술을 받아 호적상에도 여성이 되었다.
性転換の手術を受け戸籍も女性になった。
주의력이 산만하다고 상사에게 혼났다.
注意力が散漫だと司に叱られた。
3명이 호흡을 맞춰 짐을 최상층까지 옮겼다.
3人が息を合わせて、荷物を最階まで運び込んだ。
그들은 친형제 이상으로 마음이 서로 통하고 있다.
彼らは、本当の兄弟以に心が通い合っている。
당국은 지금껏 이상으로 증거를 조작하고 있다.
当局​は​今​まで​以​に​証拠​を​ねつ造​し​て​い​ます。
사실이 아닌 것을 사실처럼 꾸며냈다.
事実ではないことを本当のように作りげた。
이야기를 꾸며내는 것은 그만둬야 한다.
話をでっちげるのはやめるべきだ。
이야기를 꾸며내다.
話をでっちげる。
중대한 진실을 감추기 위해, 사소한 사건을 날조해 시선을 돌렸다.
重大な真実を隠すために、些末な事件を捏ちげて視線をそらした。
기온의 상승이나 운동, 감기의 발열 등으로 체온이 높아졌을 때 발한이 일어납니다.
気温の昇や運動、カゼの発熱などで体温が高くなった時に発汗は起こります。
더 이상 그를 제지하지 못한다.
これ以、彼を制止できない。
우리는 살면서 꼭 필요한 것만 소유하고 있을까요?
私達は暮らしので必ず必要なものだけを所有しているでしょうか?
그는 뜻밖에 피아노를 잘 친다.
彼は意外にもピアノが手だ。
소달구지 위에 볏단을 싣다.
牛車のに稲の束を積む。
어떤 프로에서 한중일 국민성이 거론되었다.
ある番組で、日中韓の国民性が取りげられた。
갑자기 애들이 비명을 지르고 난리도 아니었다.
突然、子供達が悲鳴をげ騒ぎになった。
한 여학생이 비명을 질렀습니다.
ひとりの女学生が悲鳴をげました。
문법상의 잘못이나 철자를 바로잡았다.
文法の間違いやスペリングを直した。
이번 작품을 국내뿐 아니라 세계 무대에도 올리려고요.
今回の作品を国内だけでなく世界の舞台にもげようとしてます。
새로운 뮤지컬을 내년 무대에 올리려고 작업 중에 있습니다.
新しいミュージカルを来年舞台にげようと作業中です。
고개를 들다.
頭をげる。
불쑥 치미는 향수로 고향을 찾곤 했다.
いきなり込みげる郷愁のため、しばしば故郷を訪ねたりした。
볼이 상기된 듯 빨개졌다.
頬が気したように赤くなった。
얼굴이 빨갛게 상기되다.
顔が赤く気する。
올봄에 큰아이가 타 지역에 있는 고등학교에 입학했다.
今春、の子が他の地域にある高校に入学した。
몸이 번쩍 들렸다.
体がぐいっと持ちげられた。
공공요금 인상에 항의하다.
公共料金の値げに抗議する。
성량을 높이다.
声量をげる。
창을 열고 하늘을 보니 구름이 둥실둥실 떠있었다.
窓を開けて空を見げると、雲がふわふわと浮かんでいた。
신세를 한탄하다.
身のを嘆じる。
동료들은 상여금이 오르지 않을까 은근히 기대하고 있다.
同僚らは、賞与金ががらないだろうかとそれとなく期待している。
나는 상사와 연봉에 대해 교섭하고 있습니다.
私は司と年俸について交渉しています。
리모콘을 들고 여기저기 공중파 채널을 돌려보았다.
リモコンで地波のチャンネルをザッピングしてみた。
책상 위가 난잡하면 일하기 불편해요.
机のが乱雑だと仕事がしにくいです。
지금 이 주변 일대는 정전으로 3시간 이상 지나고 있어요.
今、この辺り一帯停電して、3時間以経っているのです。
단순히 스트레스 해소 수단으로써 부하에게 설교하는 상사도 있습니다.
単にストレス解消の手段として部下を説教する司もいます。
찬물로 세수하면 피부의 탄력이 좋아진다.
冷たい水で洗顔をすると、肌の弾力ががる。
팬의 열기가 회장을 뜨겁게 달구었다.
ファンの熱気が会場を熱く盛りげた。
축제를 뜨겁게 달구다.
祭りを熱く盛りげる。
치어리더들이 귀여운 웃음과 파워풀한 댄스로 경기를 뜨겁게 달구었다.
チアリーダーたちが可愛い笑顔とパワフルなダンスで試合を熱く盛りげた。
이벤트를 뜨겁게 달구다.
イベントを熱く盛りげる。
소비자의 구미에 맞게 만들었다.
消費者の好みに合うよう作りげた。
사장은 화나서 그 서류를 책상 위에 내팽겨쳤다.
社長は怒ってその書類を机のにほうり投げた。
3개 이상의 선분으로 둘러쌓인 평면 도형을 다각형이라 한다.
三つ以の線分で囲まれた平面図形を多角形という。
작년부터 연평균 30% 이상 판매량이 늘고 수익성도 크게 좋아졌다.
来年から年平均30%以販売量が増え、収益性も大幅に好転した。
수익이란, 매출이 메인이지만 그 외에도 배당금이나 본업 이외의 세세한 수입도 포함된다.
収益とは、売がメインですが、他にも配当金や本業以外の細かい収入も含まれます。
수익이 오르다.
収益ががる。
해군은 함정을 주력으로 해서 해상의 방위와 공격을 행하는 군대입니다.
海軍は、 艦艇を主力として海の防衛と攻撃を行う軍隊です。
그녀는 남자친구를 잘 구슬린다.
彼女は彼氏をおだてるのが手だ。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138  (132/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.