【不】の例文_48
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<不の韓国語例文>
그의 엽기적인 행동은 주위 사람들을 불안하게 했어요.
彼の猟奇的な行動は周囲の人々を安にさせました。
추운 지역에서는 따뜻한 집을 만들기 위해서 단열재는 필요 불가결합니다.
寒い地域では、温かい家づくりに断熱材は必要可欠です。
벌목공은 불필요한 가지를 잘라낸다.
伐採作業者は要な枝を切り落とす。
그녀는 그녀의 불안을 심리 상담사에게 전달했습니다.
彼女は彼女の安を心理カウンセラーに伝えました。
전 가위질도 바느질도 잘 못해요.
私ははさみを使うのも、針仕事も器用です。
빨래 건조대가 작아 불편하다.
洗濯の物干しが小さくて便だ。
의료 폐기물 소각은 공중 위생을 보호하기 위해 필수적입니다.
医療廃棄物の焼却は、公衆衛生を保護するために可欠です。
부적절하게 폐기된 폐기물은 소각 처리가 필요합니다.
適切に廃棄された廃棄物は、焼却処理が必要です。
불필요한 문서를 보안상의 이유로 소각해야 합니다.
要な文書をセキュリティ上の理由から焼却する必要があります。
그 지역에서는 어업에서 뗏목이 필수적입니다.
その地域では、漁業において筏が可欠です。
인력 부족으로 업무 수행에 어려움을 겪고 있다.
人材足のため、業務の遂行が難航している。
신생 성장 사업이다 보니 인력이 부족한 상황입니다.
新生成長事業であるため、人材が足している状況です。
지역의 정치적인 불안정이 영향을 미쳐 비즈니스가 난항을 겪고 있다.
地域の政治的な安定さが影響し、ビジネスが難航している。
청소년은 아직 자아가 형성되지 않았기 때문에 심리적으로 불안정해지기 쉽다.
青少年はまだ自我が形成されていないので心理的に安定になりやすい。
북쪽에서 내려오는 건조하고 찬공기로 인한 대기 불안정으로 각지에서 소나기가 강하게 내리고 있다.
北側から下ってくる乾燥した冷たい空気による大気の安定により各地でにわか雨が強く降っている。
세계 정세가 불안정하다.
世界情勢が安定だ。
불안정한 날씨 때문에 시합은 연기되었다.
安定な天気のため、試合は延期された。
사춘기는 마음과 몸의 균형이 불안정하게 되기 쉬운 시기입니다.
思春期は心と体のバランスが安定になりやすい時期です。
경제적 불황의 여파로 기업 성장에 어려움을 겪고 있다.
経済的な況の影響で、企業の成長が難航している。
회사가 부도 났습니다만 재기를 꾀하고 있습니다.
会社が渡りになりましたが、再起を図っています。
공포에 질린 그는 이를 악물고 불안을 이겨냈다.
恐れを感じながら、彼は歯を食いしばりながら安を乗り越えた。
불쾌한 상황에 직면하여 그는 이를 악물며 참았다.
快な状況に直面して、彼は歯を食いしばりながら我慢した。
불안한 상황에서 그는 이를 악물며 냉정함을 유지했다.
安な状況下で彼は歯を食いしばりながら冷静さを保った。
연구소에 수상한 사람이 잠입했다고 해서 보안이 강화되었다.
研究所に審者が潜入したとしてセキュリティが強化された。
해커가 은행 시스템에 잠입해 부정 송금을 했다.
ハッカーが銀行のシステムに潜入して正送金を行った。
그의 마음에는 미래에 대한 불안이 도사리고 있다.
彼の心には未来への安が潜んでいる。
그녀는 악명 높은 불륜 스캔들로 명예를 잃었다.
彼女は悪名高き倫スキャンダルで名誉を失った。
그는 악명 높은 불륜 스캔들로 근신했다.
彼は悪名高い倫スキャンダルで謹慎した。
그 회사는 악명 높은 부정행위로 고소당했다.
その会社は悪名高い正行為で訴えられた。
불안한 소식이 전해지면 긴장감이 감돈다.
安なニュースが伝わると、緊張感が走る。
팀의 연계 부족이 실점으로 이어졌다.
チームの連携足が失点につながった。
그의 불안한 표정이 나를 덩달아 불안하게 만들었다.
彼の安な表情が私をつられて安にさせた。
그녀가 당황하면 나도 불안해진다.
彼女が慌てると、私も安になる。
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 자기계발서를 읽고 있습니다.
安な気持ちを和らげるために、彼は自己啓発書を読んでいます。
불안한 시기를 보내도 그는 긍정적인 자세를 유지하고 있어요.
安な時期を過ごしても、彼は前向きな姿勢を維持しています。
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 취미에 몰두하고 있습니다.
安な気持ちを和らげるために、彼は趣味に没頭しています。
불안한 미래에 대한 공포가 그를 괴롭히고 있어요.
安な未来に対する恐怖が、彼を苦しめています。
이 일이 성공할지에 대해 그는 불안해하고 있습니다.
この仕事が成功するかどうかについて、彼は安を感じています。
불안한 시기를 극복하기 위해 그녀는 친구의 도움을 구하고 있다.
安な時期を乗り越えるために、彼女は友人の支えを求めている。
불안한 상황에 직면해도 그는 냉정함을 유지하고 있다.
安な状況に直面しても、彼は冷静さを保っている。
불안한 마음이 그의 마음을 지배하고 있다.
安な気持ちが彼の心を支配している。
불안할 때 이 음악 들으면 괜찮아지더라고요.
安な時、この音楽を聴けば良くなったんですよ。
애인이 자신을 싫어하게 된 것은 아닌지 불안하다.
恋人が自分を嫌いになったのではないか安だ。
나는 다른 신용카드도 같은 비밀번호로 설정해서 불안해.
私は他のクレジットカードも同じパスワードに設定にしているため安だ。
나는 장래의 일로 불안하다.
私は将来のことで安だ。
왠지 실패할 것 같아 불안해요.
何となく失敗しそうで、安です。
정부는 물가 불안으로 골머리를 썩고 있다.
政府は物価安で頭を悩ませている。
오랜만이라 기대가 크지만, 한편으론 불안합니다.
久しぶりなので期待が大きいが、安もあります。
그가 잘 해낼 수 있을지 불안하다.
彼がやり抜くことができるか、安だ。
회비는 취소가 가능한 경우와 불가능한 경우가 있습니다.
会費はキャンセルが可能な場合と可能な場合があります。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (48/88)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.