【体】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<体の韓国語例文>
인간의 근육은 체중의 약 4할을 차지한다고 한다.
人間の筋肉は、重の約4割を占めるとされます。
인간의 몸에는 크고 작은 것을 포함해 600을 넘는 근육이 있다.
人間のには大小含めて600を超える筋肉がある。
복근 훈련으로 전체적인 체력이 향상된다.
腹筋のトレーニングで、全的な力が向上する。
복근 운동을 계속하여 체력이 향상되었다.
腹筋の運動を続けることで、力が向上した。
그녀는 복근을 사용하여 몸의 균형을 유지하고 있다.
彼女は腹筋を使って、のバランスを保っている。
쇄골은 마른 체형이 아니면 예쁘게 보이지 않는다는 인상이 있습니다.
鎖骨は痩せ型でないと綺麗に見えないイメージがあります。
그는 등골 스트레칭으로 몸을 편안하게 했다.
彼は背筋のストレッチでをリラックスさせた。
땀샘의 기능이 나쁘면 체온 조절이 어려워진다.
汗腺の働きが悪いと温調節が難しくなる。
땀샘이 제대로 작용하지 않으면 체온 관리가 어렵다.
汗腺がしっかり働かないと、温の管理が難しい。
체온을 높이면 면역력도 함께 높아진다.
温を高くすると免疫力も一緒に高める。
사람은 땀을 흘려 체온을 조절합니다.
人は汗をかくことで温を調整します。
자율신경은 체온을 조절하는 명령을 보냅니다.
自律神経は温を調節する命令を出しています。
땀에는 체온을 조절해 주는 중요한 역할이 있습니다.
汗には温を調節してくれるという大切な役目があります。
체온을 올리면 면역력이 증가한다.
温を上げると免疫力がアップする。
최근에 체온이 높을수록 건강에 좋다는 정보를 자주 듣습니다.
最近は温が高いほうが健康にいいという情報をよく見聞きします。
옷은 체온 손실을 막는다.
服は温を失うのを防ぐ。
땀샘은 땀을 분비하고 체온을 조절하는 역할이 있다.
汗腺は汗を分泌して温を調節する役割がある。
땀샘이 정상적으로 기능하여 체내 열이 방출된다.
汗腺が正常に機能することで、内の熱が放出される。
땀샘의 기능이 나쁘면 체온 조절이 어려워진다.
汗腺の働きが悪いと温調節が難しくなる。
땀샘이 활발해지면 체온이 떨어진다.
汗腺が活発になると、温が下がる。
신체에 있는 땀샘 수는 어른도 어린이도 거의 같습니다.
にある汗腺の数は大人も子供もほぼ同じです。
땀은 포유류가 피부의 땀샘에서 분비하는 액체이다.
汗は、哺乳類が皮膚の汗腺から分泌する液である。
추위가 체력을 빼앗다.
寒さが力を奪う。
그 운동선수는 체력이 출중하다.
そのスポーツ選手は力が抜きんでている。
기체의 누출을 검지하는 장치가 있다.
の漏れを検知する装置がある。
그는 스파이로서의 정체를 숨겼다.
彼はスパイとしての正を隠し通した。
간첩의 정체가 밝혀졌다.
スパイの正が明かされた。
첩자의 정체가 밝혀졌다.
スパイの正が明かされた。
그는 다이어트에 성공하고 환골탈태한 몸을 자랑스럽게 생각하고 있습니다.
彼はダイエットに成功し、生まれ変わったを誇りに思っています。
식생활을 개선하여 컨디션이 좋아졌습니다.
食生活を改善することで調が良くなりました。
액체를 계량할 때는 눈금을 확실히 확인합니다.
を計量する際は、目盛りをしっかり確認します。
액체의 계량은 컵을 평평한 장소에서 실시합니다.
の計量は、カップを平らな場所で行います。
컵으로 액체를 계량할 때는 눈높이를 맞추면 정확합니다.
カップで液を計量するときは、目線を合わせると正確です。
국물을 먹으면 몸이 따뜻해져요.
スープを食べるとが温まります。
끓이면 국물 맛이 전체에 스며듭니다.
煮込むことで、スープの味が全に染み込みます。
이벤트에서는 발효 식품의 새로운 맛을 체험할 수 있는 상품이 판매된다.
イベントでは発酵食品の新しい味わいを験できる商品が販売される。
해파리는 몸의 95%가 물로 구성되어 있어 열량이 낮다.
クラゲはの95%が水で構成されておりカロリーが低い。
현미를 먹기 시작하고 나서 컨디션이 좋아졌어요.
玄米を食べ始めてから調が良くなりました。
고지방 식사를 계속하게 되면 체중이 증가하게 됩니다.
高脂肪の食事を続けると、重が増えてしまいます。
고지방 식품을 자제하고 체중 관리를 하고 있습니다.
高脂肪の食品を控えて、重管理をしています。
곡류는 몸에 좋은 성분이 많이 들어 있어요.
穀類はに良い成分がたくさん含まれています。
쌀 찌꺼기를 이용한 발효식품이 몸에 좋아요.
米のかすを使った発酵食品がに良いです。
모밀을 먹으면 몸이 따뜻해져요.
ソバを食べると、が温まります。
며칠 전부터 몸이 안 좋아.
数日前から調が良くない。
주가의 대폭락이 경제 전체에 파급되었다.
株価の大暴落が経済全に波及した。
건축물을 해체하다.
建築物を解する。
종주국의 영향으로 식민지의 정치체계가 바뀌었다.
宗主国の影響で、植民地の政治系が変わった。
약간 컨디션이 좋아졌어.
わずかに調が良くなってきた。
모유에는 아기에게 필요한 항체가 들어 있다.
母乳には赤ちゃんに必要な抗が含まれている。
체력적으로 충실하면 일상생활도 즐겁다.
力的に充実していると日常生活も楽しい。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.