【何】の例文_37
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<何の韓国語例文>
무슨 사고가 났는지 경찰차가 몇 대나 서 있다.
か事故でも起きたのか、パトカーが台も止まっている。
경찰차가 지나가면 왠지 긴장하게 된다니까.
パトカーが通り過ぎるの故か緊張するな。
뭐라 감사의 말씀을 드려야 할지 모르겠습니다.
とお礼を言ったらいいかかわかりません。
청소도 안 하고 여태껏 뭐했냐?
掃除もせず、今までをやったの?
뭐든 무리하면 탈이 나는 법이다.
でも無理したら問題が起きるものだ。
뭘 그렇게 갈팡질팡하고 있어.
をそんなに迷っているの。
줄 서는 데 몇 시간 낭비했다.
並んで時間も無駄にした。
학생이 무슨 벼슬이야?
学生だからって様なの?
나이 많은 게 무슨 벼슬이야?
年上だからって様なのよ。
뭐든지 욕심이 지나치면 화를 부르기 마련이에요.
でも欲が度を過ぎると、災いを引き起こすものですよ。
무슨 일은 없겠죠?
事もないでしょうね?
요즘 선배한테 무슨 일 생긴 거 아니야?
最近、先輩にかあったんじゃないの?
스포츠에선 무슨 일이 일어날지 모른다고!
スポーツではが起こるか知れないぞ。
무슨 일을 하세요?
の仕事をしていますか。
무슨 일 있으면 연락해.
かあったら連絡して。
오늘 무슨 일로 오셨나요?
今日はの用事で来れれましたか?
무슨 일 있었어?
かあったの?
무슨 일이세요?
事ですか。
무슨 일이 있었어요?
かあったんですか。
손님, 무엇을 찾으시나요?
お客様、をお探しですか。
손님, 무엇으로 하시겠습니까?
お客様、になさいますか。
올해도 부디 잘 부탁드립니다.
今年も卒よろしくお願いいたします。
뭐 기분 나쁜 일 있어?
か嫌なことでもあったの?
한국에는 무슨 일로 오셨습니까?
韓国にはの用事で来たんですか。
무슨 일 하세요?
お仕事はをなさっていますか?
6개월만 열심히 하면은 몇 천 정도 종잣돈 만들 수 있어.
六ヶ月ほどやったら千万という元金もできる。
그게 나하고 무슨 상관인데요?
それが私との関係があるんですか?
다른 사람이 아무 상관도 없는 나 때문에 힘든 거, 진짜 싫거든요.
他の人がの関係もない私のせいでつらい思いをするの、本当に嫌なんです。
근데 뭐 할 말 있어서 온 거야?
それでか言いたいことがあって来たの?
뭐 할 말 있어요?
か言いたいことありますか?
야 장난해? 지금 몇 시야?
ふざけてるの?今、時だと思う?
설사 사실이라고 해도 나하고는 아무 상관없는 일이에요.
たとえ事実だとしても私にはの関係もないことです。
그게 뭔지 알려드릴까요?
それがか教えてあげましょうか?
당신이 원하는 게 뭔지 모르겠군요.
貴方が欲しいものはなのか分かりません。
뭐가 뭔지 도대체 모르겠다.
なにがだかさっぱり分からない。
뭐가 뭔지 전연 모르겠다.
だかさっぱり分からない。
너가 없으면 아무것도 즐겁지 않아.
君がいなければにも楽しくない。
너, 뭐 하냐.
お前、をしているの。
뭐 하냐 임마!
してるんだお前!
요새 뭐 하고 지내니?
最近してんの。
안 와도 된다니까 뭐 하러 왔어?
来なくてもいいってのに、しに来たんだ?
여보세요! 지금 뭐 하자는 거예요.
ちょっと〜あなた!様のつもりだ。
무슨 건방진 소리를 하고 있어!
を生意気なこと言ってんだよ!
아무 말도 없이 사라져 버리면 어떡해요.
も言わないで、 いなくなってしまったらどうするんですか。
뭘 그렇게 도란도란 얘기해요?
をそんなに睦まじく話してたんですか。
자신의 무엇이 잘못되었는지조차 모른다.
自分のが間違っていたのかすら知らない。
뭐가 잘못됐는지 봅시다.
が間違ったのか見てみましょう。
뭐가 잘못되었나요?
がおかしいですか?
뭐 듣고 있어?
聞いてるの?
제일 좋아하는 음식은 뭐예요?
一番好きな食べ物はですか?
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (37/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.