【何】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<何の韓国語例文>
어라! 지금 무슨 말 하려고 했지?
あれ!今、を言おうとしたんだっけ?
말벌에게 여러 번 쏘이면 죽음에 이르는 위험도 있다.
スズメバチに度も刺されると死に至る危険もある。
나는 한국어 교실을 열고 싶어요. 왜냐하면 사람들에게 뭔가를 가르치는 것을 좋아하기 때문입니다.
私は韓国語教室を開きたいです。 なぜなら、人にかを教えることが好きだからです。
여하튼 아무 일이 없어서 천만다행이다.
はともあれ無事で良かった。
건방진 애송이, 뭐든 마음대로 될 거라고 생각하지 마.
生意気な若造め、でも思い通りになると思うなよ。
그의 말은 오락가락해서 무슨 말인지 모르겠다.
彼の話は行ったり来たりして、を言っているのかわからない。
그의 말은 정리되지 않아서 뭘 말하려고 하는지 알 수가 없다.
の話はまとまってないから、が言いたいのかよくわからない。
요즘 취미나 관심사가 뭐예요?
最近の趣味や関心事はですか?
여러분의 관심사는 무엇입니까?
皆さんの関心事はですか?
세계에서 가장 큰 도시는 어디입니까?
世界で最も大きな都市はですか?
아날로그와 디지털의 차이는 뭔가요?
アナログとデジタルの違いはですか?
초밥의 재료는 무엇을 좋아합니까?
寿司の具材はが好きですか?
무엇에 가장 감명을 받았나요?
に最も感銘を受けましたか。
정말 모르는 게 없으시네요.
本当にでもご存知ですね。
아무것도 모르다.
も知らない。
무슨 말인지 잘 모르겠다.
を言ってるのかよく分からない。
천을 몇 바늘 꿰매다.
布を針か縫う。
미분과 적분의 차이는 무엇인가요?
微分と積分の違いはですか?
시책과 정책의 차이는 무엇인가요?
施策と政策の違いはですか?
새벽부터 무슨 일이에요?
夜明けからのことですか?
무슨 일인지 말해 보세요.
のことなのか言ってみてください。
무엇인가 목표를 향해 나아가는 것은 소중하다.
かの目標に向かって進むことは大切だ。
쉬는 날에는 집에만 있고 싶고 모든 것들이 성가시기만 해요.
休日には家に引き篭もりたくなるし事も面倒に感じてしまいます。
직업이 어떻게 되세요?
職業はでしょうか。
직업이 뭐예요?
職業はですか?
그는 그녀에게 뭔가를 속삭이고 있었다.
彼は彼女にかをささやいていた。
식사 중에 엄마가 아빠에게 무언가 소곤소곤 속삭였다.
食事中にママがパパにかひそひそとささやいていた。
키조개와 가리비의 차이는 뭔가요?
タイラギとホタテの違いはですか?
잿방어, 방어, 부시리의 차이점은 뭔가요?
カンパチとブリとヒラマサの違いはですか?
노인이라고 불리는 연령은 몇 살부터라고 생각하세요?
お年寄りと言われる年齢は歳からだと思いますか?
너 도대체 정체가 뭐야?
お前一体者だ?
그의 지시는 애매모호하고, 무엇을 원하는지 불명확합니다.
彼の指示はあやふやで、を求めているのかが不明確です。
그의 발언은 애매해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없었어요.
彼の発言はあやふやで、を言いたいのか理解できませんでした。
그의 설명은 애매모호해서, 저는 무엇을 해야 할지 몰랐어요.
彼の説明はあいまいで、私はをすればいいのかわかりませんでした。
뭘 물어도 그의 대답은 항상 애매모호하고 불분명하다.
を聞いても彼の答えはいつもあやふやではっきりしない。
그는 무엇을 선택할 지 갈등했다.
彼は、を選択すれべいいのか葛藤した。
아무것도 없는 곳에서도 생겨나는 것이 희망입니다 .
もないところにも生じるのが希望です。
희망이 남아 있는 한, 뭐든 할 거야.
希望が残っている限り、でもやる。
이 집에서 제일 맛있는 요리가 뭐예요?
この店で一番おいしい料理はですか。
미디어의 사명은, 지금 세계에서 무슨 일이 일어나고 있는지 제대로 전달하는 것이 아닐까요.
メディアの使命は、今世界でが起きているのかをきちんと伝えることではないでしょうか。
그 그림은 보면 왠지 이상한 기분이 든다.
その絵は見るとだかおかしい気分になる。
뭔가 좀 이상하다고 느낀 일도 있었어.
か少し変だと感じることもあったよ。
내가 보기엔 하나도 안 이상한데!
僕の目にはひとつ変じゃないけど。
뭔가 따뜻한 것 좀 마시고 싶어요.
私はか温かいものを飲みたい。
새로운 방에는 아무 것도 없었다. 적어도 침대가 있었으면 좋았을 텐데.
新しい部屋には、もなかった。せめてベッドがあったらよかったのに。
내 일로 엄마와 아빠가 많이 다투셨다.
僕のことで、母と父が度も喧嘩された。
중요하고 소중한 것이 무엇인지 몸소 느껴 보고 싶었다.
重要で大切なことがなのか、自ら感じてみたかった。
무언가 마음에 근심을 품고 있다.
か心に気がかりを抱えている。
영어로 낮은 런치, 밤은 디너, 아침은 뭘까요?
英語で昼はランチ、夜はディナー、朝はでしょうか?
저녁으로 뭐 먹고 싶어요?
夕食でが食べたいですか?
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.