<力の韓国語例文>
| ・ | 노력에 상응하는 보수를 받을 권리가 있습니다. |
| 努力に見合った報酬を受け取る権利があります。 | |
| ・ | 노력에 대한 보수는 매우 컸다. |
| 努力に対する報酬は非常に大きかった。 | |
| ・ | 이 약은 몸의 면역력을 높이는 데 도움이 됩니다. |
| この薬は体の免疫力を高めるのに役立ちます。 | |
| ・ | 세로토닌 수치가 높을수록 면역력이 강해진다. |
| セロトニンの数値が高いほど、免疫力が強くなる。 | |
| ・ | 면역력이 낮아지면 감염증에 걸리기 쉽다. |
| 免疫力が低下すると、感染症にかかりやすくなる。 | |
| ・ | 웃음은 스트레스를 완화시키며 면역력을 높이는 효과가 있습니다. |
| 笑顔はストレスを和らげ、免疫力を高める効果があります。 | |
| ・ | 면역력 저하로 인해 질환이 심각해지는 경우가 있다. |
| 免疫力の低下のせいで疾患がひどくなる場合がある。 | |
| ・ | 스트레스와 가령이 면역력을 약화시킨다. |
| ストレスと加齢が免疫力を弱める。 | |
| ・ | 면역력이 낮아지면 감기 등 병이 쉽게 낫지 않는다. |
| 免疫力が下がると風邪などの病気が治りにくい。 | |
| ・ | 면역력이란 병 등에 대항해 몸을 지키려고 하는 힘이다. |
| 免疫力とは、病気などに対抗し体を守ろうとする力のことです。 | |
| ・ | 면역력을 높이면 피곤하지 않고 병에 걸리지 않는 몸을 만들 수 있다. |
| 免疫力を高めれば、疲れない、病気にならない体をつくることができる。 | |
| ・ | 면역력으로 암을 치료한다. |
| 免疫力でがんを治療する。 | |
| ・ | 면역력이 생기다. |
| 免疫力がつく。 | |
| ・ | 면역력을 높이다. |
| 免疫力を高める。 | |
| ・ | 이 제약회사는 새로운 약 개발에 힘쓰고 있습니다. |
| この製薬会社は新しい薬の開発に力を入れています。 | |
| ・ | 그의 감언에는 우리를 감탄하게 하는 힘이 있다. |
| 彼の甘言には、私たちを感嘆させる力がある。 | |
| ・ | 그의 감언에는 우리를 매료시키는 힘이 있다. |
| 彼の甘言には、私たちを魅了する力がある。 | |
| ・ | 그의 감언에는 설득력이 있다. |
| 彼の甘言には、説得力がある。 | |
| ・ | 그는 매력적인 말솜씨로 사람들을 사로잡았어요. |
| 彼は魅力的な話術で人々を魅了しました。 | |
| ・ | 그 아트 갤러리에는 매력적인 작품이 전시되어 있어요. |
| そのアートギャラリーには魅力的な作品が展示されています。 | |
| ・ | 그녀는 매력적인 의상으로 파티에 참석했어요. |
| 彼女は魅力的な衣装でパーティーに出席しました。 | |
| ・ | 그의 제안은 매력적인 비전을 보여줍니다. |
| 彼の提案は魅力的なビジョンを示しています。 | |
| ・ | 그녀는 매력적인 퍼포먼스를 보여주었습니다. |
| 彼女は魅力的なパフォーマンスを見せました。 | |
| ・ | 그의 음악은 매력적이어서 많은 사람들을 감동시켰습니다. |
| 彼の音楽は魅力的で、多くの人々を感動させました。 | |
| ・ | 그 전시회에는 매력적인 작품들이 많이 전시되어 있어요. |
| その展示会には魅力的な作品がたくさん展示されています。 | |
| ・ | 그는 매력적인 인품으로 주위 사람들의 사랑을 받고 있습니다. |
| 彼は魅力的な人柄で、周囲の人々から愛されています。 | |
| ・ | 그의 글에는 매력적인 스토리텔링이 있어요. |
| 彼の文章には魅力的なストーリーテリングがあります。 | |
| ・ | 그녀의 의상은 매력적이어서 모두의 주목을 받았습니다. |
| 彼女の衣装は魅力的で、みんなの注目を集めました。 | |
| ・ | 그의 제안은 매력적이었고 많은 지지를 받았습니다. |
| 彼の提案は魅力的であり、多くの支持を集めました。 | |
| ・ | 그 마을에는 매력적인 관광 명소가 많이 있습니다. |
| その町には魅力的な観光名所がたくさんあります。 | |
| ・ | 이 지역에는 매력적인 부동산이 많이 있습니다. |
| この地域には魅力的な不動産が多くあります。 | |
| ・ | 그는 부인은 매우 매력적이다. |
| 彼は奥さんはとても魅力的だ。 | |
| ・ | 서울은 매력적인 도시 중 하나이다. |
| ソウルは魅力的な都市の一つだ。 | |
| ・ | 프로그래머는 개발을 위해 다양한 노력을 매일 실시하고 있습니다. |
| プログラマーは開発のため、さまざまな努力を日々行っています。 | |
| ・ | 서비스업 기업은 경쟁력을 유지하기 위해 고객 경험을 중시하고 있습니다. |
| サービス業の企業は、競争力を維持するために顧客体験を重視しています。 | |
| ・ | 서비스업 직원은 고객과의 커뮤니케이션 능력이 요구됩니다. |
| サービス業の従業員は、顧客とのコミュニケーション能力が求められます。 | |
| ・ | 결혼을 생각하고 있는 여성이 중시하는 포인트는 남성의 경제력이라고 일컬어지고 있습니다. |
| 結婚を意識した女性が重視するポイントは男性の経済力と言われています。 | |
| ・ | 제조업의 글로벌 공급망은 전 세계 기업과 협력하고 있습니다. |
| 製造業のグローバルなサプライチェーンは、世界中の企業と協力しています。 | |
| ・ | 제조업 일은 숙련된 노동력과 고도의 기계를 조합하여 이루어집니다. |
| 製造業の仕事は、熟練した労働力と高度な機械を組み合わせて行われます。 | |
| ・ | 새로운 제조 기술의 도입이 제조업의 경쟁력을 향상시키고 있습니다. |
| 新しい製造技術の導入が、製造業の競争力を向上させています。 | |
| ・ | 금융업의 혁신은 시장의 효율성과 경쟁력을 높이고 있습니다. |
| 金融業のイノベーションは、市場の効率性と競争力を高めています。 | |
| ・ | 금융업 전문가는 시장 변동에 유연하게 대응하는 능력을 가지고 있습니다. |
| 金融業のプロフェッショナルは、市場の変動に柔軟に対応する能力を持っています。 | |
| ・ | 건설업 일은 계획과 협력이 중요합니다. |
| 建設業の仕事は、計画と協力が重要です。 | |
| ・ | 건설업 현장은 다양한 기술을 가진 노동자들이 협력하여 작업합니다. |
| 建設業の現場は、様々なスキルを持つ労働者が協力して作業します。 | |
| ・ | 건설업의 일은 날씨나 지형의 변화에 대응하는 능력이 필요합니다. |
| 建設業の仕事は、天候や地形の変化に対応する能力が必要です。 | |
| ・ | 압력 센서가 압력의 변화를 감지합니다. |
| プレッシャーセンサーが圧力の変化を感知します。 | |
| ・ | 그 예술 작품은 미적 매력이 있습니다. |
| その芸術作品は美的な魅力を持っています。 | |
| ・ | 그의 용기와 결단력을 칭찬해야 합니다. |
| 彼の勇気と決断力を褒め称えるべきです。 | |
| ・ | 그의 결단력에 감탄했다. |
| 彼の決断力に感心した。 | |
| ・ | 결단력은 지도자의 가장 중요한 덕목 중 하나입니다. |
| 決断力は指導者の一番重要な徳目の一つです。 |
