<古の韓国語例文>
| ・ | 중고품을 매매하다. |
| 中古品を売買する。 | |
| ・ | 중고품을 사다. |
| 中古品を買う。 | |
| ・ | 중고품을 팔다. |
| 中古品を売る。 | |
| ・ | 중고차를 똥값에 샀다. |
| 中古車を捨て値で買った。 | |
| ・ | 피닉스는 고대 이집트 신화에 등장하는 전설적인 새로 불사조입니다. |
| フェニックスは古代エジプト神話に登場する伝説的な鳥で不死鳥です。 | |
| ・ | 고대 올림픽은 전능한 신 제우스를 모시는 그리스인에게 신성한 축제였습니다. |
| 古代オリンピックは、全能の神ゼウスを祀るギリシャ人にとって、神聖な祭典でした。 | |
| ・ | 장롱 속의 묵은 이불과 안 입는 옷을 다 버렸어요. |
| クローゼットの中の古くなった布団と着ない服を全部捨てました。 | |
| ・ | 1월엔 묵은 달력을 떼어 내고 새 달력을 준비한다. |
| 1月には、古くなったカレンダーをはずして、新しいカレンダーを準備する。 | |
| ・ | 낡은 습관과 낡은 생각에서 에서 떨치고 나오다. |
| 古い習慣と古い考えから振り切って出る。 | |
| ・ | 람세스 2세는 고대 이집트 제19 왕조의 3대 파라오였다. |
| ラムセス2世は、古代エジプト第19王朝の3大ファラオだった。 | |
| ・ | 계절이 돌아올 때마다 무성하게 잎을 틔웠는데 어느샌가 점점 고목이 되었다. |
| 季節が巡るたびに生い茂っていたのに、いつしか古木となった。 | |
| ・ | 동서고금을 막론하고 이 세상 무엇과도 바꿀 수 없는 가장 고귀한 것은 생명이다. |
| 古今東西を問わず、この世においてかけがえのない最高のものは命だ。 | |
| ・ | 낡은 사진첩을 뒤적이다 보면 시간을 거슬러 올라간 듯한 착각에 빠질 때가 있다. |
| 古い写真アルバムをめくると、時間を遡ったような錯覚に陥ることがある。 | |
| ・ | 프라이팬이 오래되어 요리를 하면 자꾸 달라붙는다. |
| フライパンが古くなって、料理をするとよくくっつく。 | |
| ・ | 핸드폰이 오래돼서 그런지 자꾸 고장이 나네요. |
| ケータイが古くなったせいか、故障ばかりします。 | |
| ・ | 낡은 습관을 툴툴 털어내다. |
| 古い習慣をポンポンと振り捨てる。 | |
| ・ | 이 진리는 동서고금을 막론하고 마찬가지다. |
| この真理は古今東西を問わず同じだ。 | |
| ・ | 중남미는 동남아시아 지역 다음으로 오랜 역사를 가지고 있다. |
| 中南米は東南アジア地域に次いで古い歴史をもっている。 | |
| ・ | 중앙아시아를 횡단하는 고대 동서 교통로를 실크로드라고 한다. |
| 中央アジアを横断する古代の東西交通路をシルクロードという。 | |
| ・ | 이라크는 고대 메소포타미아 문명을 이어받은 토지에 있고, 세계 3위의 석유매장국이다. |
| イラクは古代メソポタミア文明を受け継ぐ土地にあり、世界で3番目の原油埋蔵国である。 | |
| ・ | 마추픽추는 남미 페루의 안데스 산맥에 위치한 고대 잉카제국의 유적입니다. |
| マチュピチュは南米ペルーのアンデス山脈に位置する古代インカ帝国の遺跡です。 | |
| ・ | 덴마크 수도 코펜하겐은 수많은 궁정과 오래된 건물이 늘어선 아름다운 도시입니다. |
| デンマークの首都コペンハーゲンは、数々の宮殿や古い建物が建ち並ぶ美しい街です。 | |
| ・ | 아버지의 넥타이가 이제는 해지고 너무 낡아 보였다. |
| 父のネクタイが今ではすり減り、ひどく古びて見えた。 | |
| ・ | 고대 문명의 역사의 산물에 의해 이집트 유수의 관광지가 생겨났다. |
| 古代文明の歴史の産物によって、エジプト有数の観光地が生み出されました。 | |
| ・ | 자식 농사 잘 짓는 것은 동서고금 엄마들의 공통 관심사다. |
| 子供を成功させるのは、古今東西を問わず、母親たちの共通の関心事となっている。 | |
| ・ | 중고 거래 사이트에서 사기를 당했다는 유저들의 글이 끊이질 않고 있다. |
| 中古の取引サイトでは騙されたというユーザーの書き込みが途絶えることがない。 | |
| ・ | 중고차 시장에서 사고차를 보는 경우가 종종 있습니다. |
| 中古車市場で事故車を見かけることは多々あります。 | |
| ・ | 순자란 고대 중국의 전국시대에 활약한 사상가입니다. |
| 荀子とは、古代中国の戦国時代に活躍した思想家です。 | |
| ・ | 공자는 주왕조가 쇠퇴한 고대 중국의 춘추시대에 태어난 사상가입니다. |
| 孔子は、周王朝が衰退した古代中国の春秋時代に生まれた思想家です。 | |
| ・ | 천문학은 예로부터 음악이나 수학과 함께 가장 오랜 학문 중의 하나라고 알려져 있습니다. |
| 天文学は、古来より音楽や数学と並んで最も古い学問の一つといわれます。 | |
| ・ | 3시부터 피아노 연습이 있습니다. |
| 3時からピアノの稽古があります。 | |
| ・ | 오래전부터 사용되고 있는 괭이나 갈퀴, 키 등의 농기구는 현재도 변함없이 사용되고 있다. |
| 古くから使われている鍬や熊手、箕などの農具は現在でも変わらずに使われている。 | |
| ・ | 이 박물관은 정말 오래된 것이군요! |
| この博物館は本当に古いものですね。 | |
| ・ | 예수 그리스도는 기원전 4년경 고대 로마제국 지배하의 유대에서 태어났다. |
| イエス・キリストは、紀元前4年頃古代ローマ帝国支配下のユダヤに生まれた。 | |
| ・ | 고대로부터 남성의 역할과 여성의 역할은 명확히 달랐습니다. |
| 古代から、男性の役割と女性の役割は明確に異なっていました。 | |
| ・ | 고대 메소포타미아에서는 미래를 예측하기 위한 점성술이 성행했었다. |
| 古代メソポタミアでは、将来を予測するための占星術が盛んに行われていた。 | |
| ・ | 싱가포르는 고대 아테네 이후 최고의 도시 국가다. |
| シンガポールは古代アテネ以降、最高の都市国家である。 | |
| ・ | 고구려의 역사는 한반도의 국가로서 기원전 1세기로 가장 오래되었다. |
| 高句麗の歴史は朝鮮半島の中の国家としては紀元前1世紀と最も古い。 | |
| ・ | 사들인 고물이 도난품이었다. |
| 買い取った古物が盗難品だった。 | |
| ・ | 고물을 매매하기 위해서는 고물 영업 허가가 필요합니다. |
| 古物を売買するには、古物営業の許可が必要です。 | |
| ・ | 국내에서 산 고물을 국외로 수출해서 팔다. |
| 国内で買った古物を国外に輸出して売る。 | |
| ・ | 오래된 의자라서 덜컹거린다. |
| 古い椅子なのでがたがたする。 | |
| ・ | 교양을 넓히기 위해서 고전 작품을 읽읍시다. |
| 教養を深めるために古典作品を読もう。 | |
| ・ | 사후의 세계로, 예로부터 천국이나 지옥 등의 개념이 있습니다. |
| 死後の世界として、古来から天国や地獄などの概念があります。 | |
| ・ | 옛날의 좋았던 대학 시절을 회상하다. |
| 古きよき大学時代を回想する。 | |
| ・ | 중고차인데도 값이 지나치게 비싸다. |
| 中古車なのに値段がむちゃに高い。 | |
| ・ | 교실에는 헌 책상 하나만 덩그렇게 놓여 있다. |
| 古い机が一つだけがらんと置かれていた。 | |
| ・ | 한적한 주택가에서 낡은 목조주택 철거작업이 시작됐다. |
| 閑静な住宅街で、古い木造住宅の撤去作業が始まった。 | |
| ・ | 동은 철이나 종이보다도 오랜 역사를 갖으며, 지금까지 우리 사회와 생활을 떠받쳐 왔다. |
| 銅は鉄や紙よりも古い歴史をもち、これまで私たちの社会と暮らしを支えてきました。 | |
| ・ | 낡은 정책을 폐지하다. |
| 古い政策を廃止する。 |
