【嘘】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<嘘の韓国語例文>
그는 입벌구라서 하는 말마다 거짓말이야.
彼はいつもをつく口だけの人だ。
김씨가 하는 말은 모두 구라야.
キム氏がシャベルことはすべてや。
구라 치는 넘은 너야.
をつくやつはお前だ。
구라 치지 마!
つくな!
뻥쟁이는 결국 고립되는 경우가 많아요.
つきは、最終的に孤立することが多いです。
뻥쟁이는 믿지 말아야 합니다.
つきな人を信じてはいけません。
뻥쟁이는 언젠가 자신의 거짓말에 고통을 겪게 될 것입니다.
つきはいつか自分のに苦しむことになるでしょう。
뻥쟁이는 용납될 수 없어요.
つきが許されることはありません。
뻥쟁이라도 마음속에서는 후회하고 있을지도 모릅니다.
つきでも、心の中では後悔しているかもしれません。
뻥쟁이는 자신을 보호하기 위해 더 큰 거짓말을 할 때가 있어요.
つきは自分を守るために、さらに大きなをついてしまうことがあります。
뻥쟁이 행동은 신뢰를 잃는 원인이 됩니다.
つきの行動は、信頼を失う原因になります。
뻥쟁이 친구에게는 더 이상 의존하지 않기로 했어요.
つきな友達には、もう頼らないことにしました。
그는 뻥쟁이이라서 뭐라고 해도 믿을 수 없어요.
彼はつきだから、何を言っても信じられません。
거짓말을 하고 속이다니 너는 비겁자다.
をついてだますなんておまえは卑怯者だ。
토론 중에 상대방의 거짓말을 팩트 폭격으로 반박했다.
討論中に相手のを事実の爆撃で反論した。
처음에는 거짓말인 줄 모르고 낚였다.
最初はだと知らずに引っかかった。
그녀의 거짓말은 눈 가리고 아웅하는 것 같아서 금방 들통났다.
彼女のは目を覆って騙すようなもので、すぐに見破られた。
거짓말을 계속하면 언젠가는 진실이 드러나게 된다.
をつき続けると、いつかは真実が明らかになる。
그의 거짓말에 씁쓸한 기분이 들었다.
彼のに苦々しい気持ちになった。
거짓말이 거짓말을 낳는다.
を生む。
그가 말하는 건, 어딘가 거짓말 같다.
彼の言っていることは、どこかくさいなあ。
거짓말은 그만하고 이제 솔직히 말해 주세요.
をつくのはやめて、もう正直言ってください。
사람은 누구라도 많든 적든 거짓말을 하기 마련이다.
人は誰でも多かれ少なかれ、をつくものです。
의외일지 모르지만 남자보다 여자 쪽이 거짓말을 들키기 쉽다.
意外かもしれないが、男よりも女のほうががバレやすい。
때때로 현실은 거짓말 보다 잔인하다.
時に現実はよりも残酷だ。
거짓말하지 마세요.
付かないでください。
그런 새빨간 거짓말 아무도 안 믿어요.
そんな真っ赤な、誰も信じませんよ。
새빨간 거짓이다.
真っ赤なだ!
그건 새빨간 거짓말이었어요.
それは真っ赤なでした。
자신에게 거짓말을 하는 것은 수치스럽다고 느낍니다.
自分にをつくことは恥ずべきだと感じます。
말할 것도 없이 그가 거짓말 하고 있어요.
言うまでもなく、彼がをついてますよ。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 것을 깨닫고 정직하게 살고 있습니다.
つきは泥棒のはじまりですから、をつかないように心がけましょう。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 말을 가슴에 새기고 있습니다.
つきは泥棒のはじまりという言葉を胸に刻んでいます。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 배웠습니다.
をつくと、つきは泥棒のはじまりになると教わりました。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 하니 성실한 것이 중요합니다.
つきは泥棒のはじまりなので、誠実であることが大切です。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 말을 자주 어머니에게 들었어요.
つきは泥棒のはじまりだと、よく母に言われました。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 하니 정직하게 살아야 합니다.
つきは泥棒のはじまりですから、正直に生きるべきです。
옛날부터 "바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 배웠어요.
昔から、つきは泥棒のはじまりだと教えられました。
허구와 거짓말의 차이는 무엇인가요?
虚構との違いは何ですか?
악인은 항상 거짓말을 한다.
悪人は常にをつく。
거짓말이 드러나 격노했다.
が明るみに出て激怒した。
그녀는 그의 거짓말에 격분했습니다.
彼女は彼のに激怒しました。
거짓말이 신뢰를 앗아갔다.
が信頼を奪った。
씁쓸한 기억을 떨쳐 버리고 싶다.
彼のに苦々しい気持ちになった。
거짓말을 가장하여 진실을 숨겼다.
を装って真実を隠した。
그것은 거짓말이라고 금세 감을 잡았다.
それはだとすぐに感づいた。
거짓말이 신뢰를 갉아먹는다.
が信頼をむしばむ。
거짓말을 꿰뚫어 보는 능력이 있다.
を見抜く能力がある。
그의 거짓말을 간파했다.
彼のを見抜いた。
당신은 상대의 거짓말을 바로 간파할 수 있을까요?
あなたは相手のをすぐに見抜けるだろうか?
1 2 3 4 5 6  (4/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.