<壁の韓国語例文>
| ・ | 벽돌벽이 무너지지 않도록 보강한다. |
| レンガの壁が崩れないように補強する。 | |
| ・ | 벽돌 벽을 페인트칠하다. |
| レンガの壁をペイントする。 | |
| ・ | 벽돌 벽에 담쟁이덩굴이 얽혀 있다. |
| レンガの壁にツタが絡まっている。 | |
| ・ | 지진으로 벽이 갈라졌어요. |
| 地震で壁がひび割れました。 | |
| ・ | 벽 타일이 하나 벗겨졌어요. |
| 壁のタイルが一枚剥がれました。 | |
| ・ | 욕실 벽은 흰색 타일로 덮여 있습니다. |
| バスルームの壁は白いタイルで覆われています。 | |
| ・ | 부엌 벽에 타일을 붙였어요. |
| 台所の壁にタイルを貼りました。 | |
| ・ | 벽이나 바닥에 타일을 붙이다. |
| 壁や床にタイルを張る。 | |
| ・ | 그림의 배치가 벽에 맞춰 조정되었다. |
| 絵画の配置が壁に合わせて調整された。 | |
| ・ | 벽에 머리를 탁 부딪쳤다. |
| 壁に頭をゴツンとぶつけた。 | |
| ・ | 소파와 벽 사이에 장난감이 끼어 있다. |
| ソファーと壁の間におもちゃが挟まっている。 | |
| ・ | 테이블과 벽 사이에 고양이가 끼어 나갈 수 없게 되었다. |
| テーブルと壁の間に猫が挟まって出られなくなった。 | |
| ・ | 고양이가 벽을 할퀴고 있다. |
| ネコが壁をひっかいている。 | |
| ・ | 볼이 벽에 맞았다. |
| ボールが壁に当たった。 | |
| ・ | 원시인들은 동굴벽화를 그리고 있었다. |
| 原始人は洞窟壁画を描いていた。 | |
| ・ | 그는 집 외벽에 흰 색을 칠하고 있어요. |
| 彼は家の外壁に白い色を塗っています。 | |
| ・ | 벽에 새로운 색을 칠하기로 했어요. |
| 壁に新しい色を塗ることにしました。 | |
| ・ | 벽을 새로 전부 칠하다. |
| 壁を新しく塗りつぶす。 | |
| ・ | 벽을 하얗게 칠했습니다. |
| 壁を白く塗りました。 | |
| ・ | 벽에 포스터를 장식했어요. |
| 壁にポスターを飾りました。 | |
| ・ | 그 그림을 벽에 장식해 주세요. |
| その絵を壁に飾ってください。 | |
| ・ | 사진을 벽에 장식하다. |
| 写真を壁に飾る。 | |
| ・ | 그는 벽에 장식물을 걸었습니다. |
| 彼は壁に飾り物を掛けました。 | |
| ・ | 다방 벽에는 아트가 전시되어 있습니다. |
| 喫茶店の壁にはアートが展示されています。 | |
| ・ | 벽에는 총탄 자국이 남아 있었다. |
| 壁には銃弾の跡が残っていた。 | |
| ・ | 기원전 2000년 벽화가 발견되었습니다. |
| 紀元前2000年の壁画が発見されました。 | |
| ・ | 푸른 풍경화가 벽에 걸려 있다. |
| 青い風景画が壁に掛かっている。 | |
| ・ | 푸른 벽이 방을 밝게 하고 있다. |
| 青い壁が部屋を明るくしている。 | |
| ・ | 벽에 군데군데 그림이 장식되어 있다. |
| 壁にところどころに絵が飾られている。 | |
| ・ | 벽에 군데군데 금이 가 있다. |
| 壁にところどころにひびが入っている。 | |
| ・ | 벽에 간간이 금이 가 있다. |
| 壁にところどころにひびが入っている。 | |
| ・ | 페인트 스프레이로 벽을 다시 칠했습니다. |
| ペイントスプレーで壁を塗り替えました。 | |
| ・ | 스프레이로 벽의 낙서를 지웠어요. |
| スプレーで壁の落書きを消しました。 | |
| ・ | 난간이 없는 계단에서 벽에 손을 짚고 오르내리는 분도 많다. |
| 手すりがない階段で、壁に手を添えて昇り降りをする方も多い。 | |
| ・ | 암벽이 침식되어 무늬가 생겼어요. |
| 岩壁が浸食されて模様ができました。 | |
| ・ | 암벽에는 작은 동굴이 있었다. |
| 岩壁には小さな洞窟があった。 | |
| ・ | 암벽에는 바위틈에 식물이 자라고 있었다. |
| 岩壁には岩の隙間に植物が生えていた。 | |
| ・ | 암벽에는 등산가들이 밧줄을 걸고 있었다. |
| 岩壁には登山家たちがロープを掛けていた。 | |
| ・ | 암벽에는 바위틈에 뱀이 도사리고 있었다. |
| 岩壁には岩の割れ目に蛇が潜んでいた。 | |
| ・ | 암벽에는 거대한 바위가 수직으로 솟아 있었다. |
| 岩壁には巨大な岩が垂直に立ち上がっていた。 | |
| ・ | 암벽에는 등산가가 로프를 이용해 내려가고 있었다. |
| 岩壁には登山家がロープを使って降りていた。 | |
| ・ | 암벽에는 바위가 갈라져 있었다. |
| 岩壁には岩が割れていた。 | |
| ・ | 암벽에는 덩굴이 뒤엉켜 있었다. |
| 岩壁にはツルが絡みついていた。 | |
| ・ | 산비탈에는 가파른 암벽이 펼쳐져 있었다. |
| 山の斜面には急な岩壁が広がっていた。 | |
| ・ | 암벽에는 고대 조각이 새겨져 있었다. |
| 岩壁には古代の彫刻が彫られていた。 | |
| ・ | 암벽에는 많은 클라이머가 오르고 있었다. |
| 岩壁にはたくさんのクライマーが登っていた。 | |
| ・ | 강가에는 험준한 암벽이 이어져 있었다. |
| 川沿いには険しい岩壁が続いていた。 | |
| ・ | 협곡에는 높은 암벽이 우뚝 서 있었다. |
| 峡谷には高い岩壁がそびえ立っていた。 | |
| ・ | 거대한 암벽을 오르려다 첫발에 미끄러졌다. |
| 巨大な岩壁を登ろうとする途中、第一歩でつまづいた。 | |
| ・ | 암벽을 오르다. |
| 岩壁を登る。 |
