【大】の例文_205
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
적은 노력으로 큰 성과를 올리다.
少ない労力できな成果をあげる。
대학에서 과외는 기본이고 편의점 알바도 했어.
学では家庭教師は基本でコンビニのバイトもしたわ。
대학도 포기하고 돈 벌어 동생 등록금 댔어요.
学を諦めてお金を稼いで弟の授業料を払ったよ。
대승을 거두다.
勝利を収める。
연말 대통령 선거를 앞두고, 전초전이라 할 수 있는 이번 지방선거에서 야당이 압승했다.
年末に統領選挙を控えて前哨戦ともいうべき今回の地方選挙において野党が圧勝した。
대게는 수컷은 크고 암컷은 작은 것이 특징입니다.
ズワイガニは、オスはきく、メスは小さいのが特徴です。
여동생 방은 비교적 큽니다.
妹の部屋は比較的きいです。
이번 연습은 30개국이 참가하는 과거 최대 규모의 군사 연습입니다.
今回の演習は30カ国が参加する過去最規模の軍事演習です。
고객의 소유물을 소중하게 다루어야 한다.
顧客の所有物を事に扱わなければならない。
한국의 문재인 대통령은 8월에 방미해, 트럼프 대통령과 정상회담을 하는 방향으로 조정하고 있다.
韓国の文在寅統領は8月に訪米し、トランプ統領と首脳会談を行う方向で調整している。
데모대가 대로를 점거했다.
デモ隊が通りを占拠した。
홍콩에서, 용의자의 신변을 중국 본토로 인도하도록 하는 조례 개정안을 둘러싸고 대규모의 데모가 열렸다.
香港で、容疑者の身柄を中国本土にも引き渡せるようにする条例の改正案をめぐって規模なデモが行われた。
그가 체포된 것은 재계의 일대 사건이다.
彼が逮捕されたのは、財界の一事件である。
일대 사건이 일어났다.
な事件が起きた。
일대에 대기업을 쌓아 올렸다.
一代で企業を築いた。
작은 반윤리적 행위가 커다란 악영향을 낳는다.
小さな反倫理的行為がきな悪影響を生む。
전반에는 유리하게 밀어붙였는데 후반이 되어 선수 교체 시기를 놓쳐 중요한 시합에서 져버렸다.
前半は有利に攻めたが、後半になって選手交代の機を逸し、事な試合に負けてしまった。
한국의 대통령은 북한에 대해 대화를 촉구했다.
韓国の統領は北朝鮮にたいして対話を促した。
이러한 기회를 얻게 되어 대단히 영광입니다.
このような機会をいただき、変光栄です。
서울에 눈이 내리면 교통이 매우 혼잡해집니다.
ソウルに雪が降ると、交通が混乱します。
대학교에 합격해서 너무 기뻐서 목이 메었다.
学に受かってとてもうれしくてむせび泣いた。
주로 탄수화물에 포함되어 있는 당질은 대회 전날 많이 섭취할 것을 추천합니다.
主に炭水化物に含まれている糖質は会前日多めに取り入れることがおすすめです。
미국의 대도시 젊은이들도 비좁은 방에서 생활하고 있다.
米国の都市の若者も狭苦しい部屋で生活している。
한일 관계 발전에 커다란 기여를 한 것에 사의를 표했다.
韓日関係の発展にきな寄与をしたことに謝意を表した。
입주자가 대량의 유류품을 남기고 행방불명되어 난처합니다.
入居者が量の遺留品を残して行方が分からなくなり困っています。
에너지 연구에 위대한 발자취를 남기다.
エネルギー研究に偉な足跡を残す。
생물학 발전에 커다란 발자취를 남기다.
生物学の発展にきな足跡を残す。
그는 좋은 대학을 나왔는데 머리가 나쁘네.
彼は良い学を出ているのに頭が悪いね。
암소보다 수소가 몸이 크기 때문에 거세한 수소를 기우는 편이 많은 소고기를 출하할 수 있어 이득입니다.
メス牛よりオス牛の方が体がきいので、去勢したオス牛を育てた方が多くの牛肉を出荷できるため得をします。
운동장에 천막들이 늘어서 있었다.
グラウンドにきなテントが並んでいた。
지구 온난화나 대기 오염 등 다양한 환경 문제가 발생하고 있다.
地球温暖化や気汚染等、様々な環境問題が発生している。
현재 식품의 안전이 중국의 커다란 문제가 되고 있다.
現在、食品の安全が中国のきな問題になっている。
그는 눈이 짝짝이다.
彼は、目のきさが不揃いだ。
여의도는 서울 한강의 중심에 위치해 서강대교, 마포대교 그리고 원효대교를 남북으로 잇고 있다.
汝矣島は、ソウルの漢江の中心に位置し、西江校、麻浦橋、元曉橋を南北に結んでいる。
맨 어린이만 있고 어른은 누구도 없다.
子供ばかりで、人はだれもいない。
대중사회의 실상을 예리하게 분석했다.
衆社会の実相をするどく分析した。
차 부품을 제조하는 국내 3개 공장의 조업을 최대 6개월 정지하는 방침을 정했다.
車の部品を製造する国内3工場の操業を最6カ月停止する方針を決めた。
구경의 표기는 총뿐만 아니라 대포에도 사용됩니다.
口径の表記は銃だけでなく砲にも使われます。
몇몇 대기업은 글로벌 차원으로 성장해 수출을 주도하고 있다.
いくつかの企業はグローバル次元で成長し、輸出を主導している。
폭설로 인해 학교를 휴교한다.
雪のため、学校を休校する。
대학 또는 수업 담당자의 사정에 의해 어쩔 수 없이 수업을 휴강하는 경우가 있다.
学あるいは授業担当者の都合でやむを得ず授業を休講とする場合がある。
대학교 수업료가 너무 비싸요.
学の授業料がとても高いです。
꽃의 개화와 만개는 기온에 크게 좌우됩니다.
花の開花・満開は、気温にきく左右されます。
인구 감소에 의해 생산력이 크게 저하되고 있다.
人口減少により、生産力がきく低下している。
큰 풍선을 헬륨 가스로 부풀리다.
きい風船をヘリウムガスで膨らます。
이등변삼각형은 두 개의 각 크기가 같습니다.
二等辺三角形は,2つの角のきさが同じです。
식이섬유는 대장암의 발생 리스크를 줄인다.
食物繊維は腸がんの発生リスクを下げる。
식이섬유는 소화 흡수되지 않고, 소장을 통과해 대장까지 도달하는 식품 성분입니다.
食物繊維は消化・吸収されずに、小腸を通って腸まで達する食品成分です。
인터넷이 발전해 가는 과정에서 익명성은 커다란 역할을 해왔습니다.
インターネットが発展していく過程で、匿名性はきな役割を果たしました。
신흥국 성장률은 선진국 성장률을 큰 폭으로 상회하기 시작했다.
新興国の成長率は先進国の成長率を幅に上回り始めた。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (205/212)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.