【大】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
큰 피해를 입은 이재민을 돕기 위한 첫 구호품 공수 작전이 시작됐다.
きな被害を受けた被災者を助けるため、初めての救援物資空輸作戦が始まった。
늦여름에는 불꽃놀이가 예정되어 있습니다.
晩夏には、花火会が予定されています。
정초에 대청소를 해서 기분을 새롭게 합니다.
年の初めに、掃除をして気持ちを新たにします。
정초에는 목표를 세우는 것이 중요합니다.
年の初めには目標を立てることが切です。
겨울용 신발을 선택할 때는 미끄럼 방지가 매우 중요합니다.
冬用の靴を選ぶ際は、滑り止めが切です。
폭우의 영향으로 도로가 침수되었습니다.
雨の影響で、道路が浸水しました。
폭우가 거리를 덮쳐 도로가 침수되었다.
雨が街を襲い、道路が冠水した。
태풍으로 침수 피해를 크게 입었다.
台風で浸水被害をきく受けた。
방사능이 누출된 경우 즉시 대피하는 것이 매우 중요합니다.
放射能が漏れた場合、すぐに避難することが切です。
소화전 주위를 깨끗하게 유지하는 것이 중요합니다.
消火栓の周りをきれいに保つことが切です。
소화전의 위치를 확인해 두는 것이 매우 중요해요.
消火栓の位置を確認しておくことが切です。
소방대가 실시하는 구조 활동은 생명을 구하는 중요한 일입니다.
消防隊が行う救助活動は、命を救う切な仕事です。
비축은 비상시를 위한 중요한 준비입니다.
備蓄は、非常時のための切な準備です。
방화문 점검을 정기적으로 실시하는 것이 중요합니다.
防火扉の点検を定期的に行うことが切です。
발화점은 대개의 경우 100도를 넘습니다.
発火点は抵の場合100度を超えています。
활화산을 방문할 때는 가이드의 지시에 따르는 것이 중요합니다.
活火山を訪れる際は、ガイドの指示に従うことが切です。
마을 하늘에 커다란 뭉게구름이 날고 있다.
町の空にはきい綿雲が飛んでいる。
전쟁이나 재해 등이 일어나면 평온한 일상생활의 소중함을 실감합니다.
戦争や災害等が起こると平穏な日常生活の切さを実感します。
불은 건조한 공기와 맹렬한 바람을 타고 순식간에 확대되었습니다.
火事は乾燥した空気と、猛烈な風にあおられて、瞬く間に拡しました。
평야의 대자연이 우리에게 풍성한 혜택을 주고 있습니다.
平野の自然が、私たちに豊かな恵みを与えてくれています。
평야의 대지는 농업에 매우 적합합니다.
平野の地は、農業にとても適しています。
평야의 광대함에 마음이 치유되었습니다.
平野の広さに、心が癒されました。
광활한 평야가 눈앞에 펼쳐져 있었습니다.
な平野が目の前に広がっていました。
녹지에 있는 큰 나무 아래에서 시원한 바람을 쐬었습니다.
緑地にあるきな木の下で、涼を取りました。
대서양 항로를 개척한 탐험가들의 역사를 배웠습니다.
西洋の航路を開拓した探検家たちの歴史を学びました。
대서양 해저에는 많은 비밀이 잠들어 있습니다.
西洋の海底には多くの秘密が眠っています。
대서양의 거친 파도에 도전하는 어부들에게 경의를 표합니다.
西洋の荒波に挑む漁師たちに敬意を表します。
대서양 연안의 나라들에는 각각 독자적인 문화가 있습니다.
西洋沿岸の国々にはそれぞれ独自の文化があります。
대서양 수온은 계절에 따라 달라집니다.
西洋の水温は季節によって変わります。
대서양은 많은 모험자들에게 도전을 안겨왔습니다.
西洋は多くの冒険者に挑戦を与えてきました。
대서양 해류는 기후에도 큰 영향을 주고 있습니다.
西洋の海流は、気候にもきな影響を与えています。
대서양의 풍경이 마음에 깊이 남았습니다.
西洋の風景が心に深く残りました。
대서양에 떠 있는 섬들을 방문하는 것이 꿈입니다.
西洋に浮かぶ島々を訪れるのが夢です。
대서양의 푸른 바다가 한눈에 들어오는 곳으로 갔어요.
西洋の青い海が一望できる場所に行きました。
대서양을 항행하는 배가 몇 척이나 보였어요.
西洋を航行する船が何隻も見えました。
대서양을 보면서 사색에 빠졌어요.
西洋を見ながら、思索にふけりました。
대서양의 거친 파도는 때때로 매우 거세집니다.
西洋の荒波は時折非常に激しくなります。
대서양의 바닷바람이 신선해서 기분이 좋았어요.
西洋の潮風が新鮮で気持ちよかったです。
대서양에 지는 석양이 너무 아름다웠어요.
西洋に沈む夕日がとても美しかったです。
대서양은 광대하고 멀리까지 이어져 있어요.
西洋は広で、遠くまで続いています。
대서양을 넘어 많은 무역이 이루어지고 있어요.
西洋を越えて、多くの貿易が行われています。
대서양의 아름다운 수평선이 보였어요.
西洋の美しい水平線が見えました。
면적 크기 순으로 태평양, 대서양, 인도양이며 해양 전체의 약 90%를 점한다.
面積のきい順に太平洋、西洋、インド洋で海洋全体の約90%を占める。
여객선을 타고 대서양을 가보고 싶다.
旅客船に乗って西洋に行ってみたい。
맞바람이 있으면 걷기가 훨씬 힘들어집니다.
向かい風があると、歩くのが一段と変になります。
여름이 되면, 폭우나 소나기 등으로 침수하는 마을이 많아진다.
夏になると、雨や夕立などで浸水するまちが多くなる。
이 영화에는 거대한 파충류가 등장합니다.
この映画には巨な爬虫類が登場します。
야생 조류 무리가 하늘을 자유롭게 날고 있습니다.
野鳥の群れが空を自由に飛んでいます。
지구상의 생물은 동물, 식물, 균류로 크게 나뉜다.
地球上の生物は動物、植物、菌類に別される。
아이들은 동물 도감을 아주 좋아합니다.
子どもたちは動物図鑑が好きです。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (83/215)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.