【大】の例文_94
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
이 회고록은 그의 업적을 되돌아보기 위한 소중한 자료입니다.
この回顧録は、彼の業績を振り返るための切な資料です。
자연사라 할지라도 이별의 슬픔은 큽니다.
自然死であっても、別れの悲しみはきいです。
연중행사를 소중히 하여 전통을 지키고 있습니다.
年中行事を切にすることで、伝統を守っています。
갈라서기 전에 마지막 추억을 간직했어요.
別れる前に、最後の思い出を切にしました。
소중한 사람과 갈라서는 것은 힘들지만 받아들이기로 했습니다.
切な人と別れるのは辛いですが、受け入れることにしました。
만혼화와 비혼화는 저출산의 최대 요인이다.
晩婚化・非婚化が少子化の最の要因である
부모님과 같이 살 때는 가족의 소중함에 대해 별로 느끼지 못했었다.
両親と一緒に暮らしていたときは、家族の切さについて別に感じていなかった。
그는 대학 교수를 존경하고 흠모합니다.
彼は学の教授を尊敬し、慕っています。
망막 건강을 유지하기 위해서 눈 보호가 중요합니다.
網膜の健康を維持するために、目の保護が切です。
망막 건강을 유지하기 위해서 눈 보호가 중요합니다.
網膜の健康を維持するために、目の保護が切です。
망막 검사를 정기적으로 받는 것이 중요합니다.
網膜の検査を定期的に受けることが切です。
체모 관리에는 적절한 스킨 케어가 중요합니다.
体毛のケアには、適切なスキンケアが切です。
간 건강을 유지하기 위해서 수분 보충이 중요합니다.
肝臓の健康を維持するために、水分補給が切です。
건강한 간을 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
健康な肝臓を保つためには、バランスの取れた食事が切です。
간은 배의 오른쪽 위에 위치한 몸에서 가장 큰 장기다.
肝臓はお腹の右上に位置する体の中で最もきな臓器である。
철분은 간, 조개, 생선, 콩, 야채, 해초 등에 많이 포함되어 있습니다.
鉄分は、レバー、貝、魚、豆、野菜、海藻等に多く含まれます。
간이 크다.
肝が太い。(胆である)
눈꼬리에 조금만 색을 가하면 눈가 인상이 크게 달라집니다.
目尻に少しだけ色を加えることで、目元の印象がきく変わります。
소화기 건강을 유지하기 위해서는 식사에 신경을 쓰는 것이 중요합니다.
消化器の健康を保つためには、食事に気を付けることが切です。
소화기란 식사를 한 후 소화, 흡수 그리고 저장을 담당하는 소중한 장기이다.
消化器とは、食事を食べた後、消化・吸収、貯蔵を担う切な臓器である。
소화기에는 식도・위・십이지장・췌장・담도・소장・대장 등이 있습니다.
消化器には、食道・胃・十二指腸・膵臓・胆道・小腸、腸などがあります。
불꽃놀이로 형형색색의 불꽃이 쏘아올려졌습니다.
花火会で色とりどりの花火が打ち上げられました。
머리 모양에 맞는 모자를 선택하는 것이 중요합니다.
頭のかたちに合った帽子を選ぶのが切です。
우락부락한 외모와 달리 순수한 면이 있다.
柄で粗野な外見とは違い、純粋な一面がある。
살이 빠지면 면역력이 떨어지기 때문에 영양 섭취가 중요합니다.
痩せこけると免疫力が低下するので、栄養の摂取が切です。
살이 빠지면 내장에도 부담이 가기 때문에 건강 관리가 중요합니다.
痩せこけると内臓にも負担がかかるので、健康管理が切です。
살을 빼기 위해서는 자신에게 맞는 방법을 찾는 것이 중요합니다.
痩せるためには、自分に合った方法を見つけることが切です。
살을 빼기 위해서는 규칙적인 생활과 운동이 중요합니다.
痩せるには、規則正しい生活と運動が切です。
장 상태는 식생활이나 생활 습관에 크게 영향을 받습니다.
腸の状態は食生活や生活習慣にきく影響されます。
장은 신경세포와 면역세포가 모여있는 중요한 기관입니다.
腸は、神経細胞や免疫細胞が集まっている切な器官です。
대장 내시경 검사가 있어서 장 세척액을 마시고 장을 비웠어요.
腸の内視鏡検査があって、腸の洗浄液を飲んで、腸を空にしました。
무릎 관절에 부담을 주지 않도록 적절한 신발을 선택하는 것이 중요합니다.
膝の関節に負担をかけないように、適切な靴を選ぶことが切です。
관절에 문제가 생기면, 걸을 때 통증이 생겨, 일상생활이 매우 불편해집니다.
関節に問題が生じると、歩くときに痛みが出て、日常生活が変不便になります。
친아버지는 가정의 전통을 소중히 여기고 있어요.
実の父が家庭の伝統を切にしています。
많은 사람들에게 둘러싸여 꼼짝할 수가 없었어요.
勢の人に囲まれて身動きが取れませんでした。
그는 본가의 전통을 소중히 여기고 있습니다.
彼は本家の伝統を切にしています。
장남은 가정의 기둥입니다.
長男は家庭の黒柱です。
그녀의 장남은 대학생입니다.
彼女の長男は学生です。
장녀는 가족과의 커뮤니케이션을 중요하게 생각합니다.
長女が家族とのコミュニケーションを切にしています。
장녀는 대학 졸업 후 치과에 근무 중입니다.
長女は学卒業後、歯科に勤務中です。
그녀는 장녀여서 그런지 어른스럽고 책임감이 강하다.
彼女は長女だからか、人っぽくて責任感が強い。
차남이 대학에 합격했어요.
次男が学に合格しました。
데릴사위로서 집안의 전통을 소중히 여기고 있어요.
婿養子として家の伝統を切にしています。
내 인생 최대의 행운은 좋은 반려자를 만났다는 것이다.
私の人生最の幸運は、いい伴侶に会ったことだ。
친아들이 대학에 입학했어요.
実の息子が学に入学しました。
친동생이 대학에 합격했어요.
実の弟が学に合格しました。
친딸은 대학에서 공부하고 있어요.
実の娘は学で勉強しています。
부모가 아프면 자녀들도 힘들어집니다.
親が病気になれば、子供達も辛く変になります。
학생들의 잇달은 학교 폭력으로 자녀를 둔 학부모는 물론, 사회에 큰 충격을 주고 있다.
学生たちの相次いだ校内暴力でを子どもを持つ父兄はもちろん、社会にきな衝撃を与えている。
남동생이 형보다 몸이 크다.
弟が兄より体がきい。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (94/212)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.