【彼】の例文_327
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 뻔뻔스러울 정도로 사람의 기분을 무시해요.
は図々しいほど人の気持ちを無視します。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 타인을 이용하려고 해요.
女は図々しいほど他人を利用しようとします。
그는 뻔뻔스러울 정도로 항상 이기적이에요.
は図々しいほど常に利己的です。
그는 뻔뻔스러울 정도로 남의 비판을 신경 쓰지 않아요.
は図々しいほど他人の批判を気にしません。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 자신의 실수를 인정하지 않아요.
女は図々しいほど自分の間違いを認めません。
그는 뻔뻔스러울 정도로 다른 사람의 지갑에 손을 댑니다.
は図々しいほど他人の財布に手を出します。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 다른 사람의 감정을 무시해요.
女は図々しいほど他人の感情を無視します。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 자주 얻어먹으려고 해요.
女は図々しいほど頻繁におごってもらおうとします。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 자신의 의견을 관철하는 경우가 많아요.
女は図々しいほど自分の意見を押し通すことが多いです。
그는 심술궂고 뻔뻔스런 놈이다.
は意地悪でずうずうしいヤツだ。
그는 정말로 태도가 뻔뻔스럽다.
は本当に態度があつかましい。 ·
그는 너무나 뻔뻔스러운 남자다.
は何て厚かましい男だ。
그는 염치없는 행동으로 남에게 상처를 주는 일을 마다하지 않는 것 같아요.
は恥知らずな行動で、他人を傷つけることを厭わないようです。
그는 염치가 없을 정도로 뻔뻔하고 다른 사람의 사생활에도 참견합니다.
は恥知らずなほど図々しく、他人の私生活にも口を出します。
그는 염치가 없을 정도로 자기애가 강하고, 자신의 결점을 인정하지 않아요.
は恥知らずなほど自己愛が強く、自分の欠点を認めません。
그는 염치가 없을 정도로 도도하고, 자신이 옳다고 믿어 의심치 않습니다.
は恥知らずなほど高慢で、自分が正しいと信じて疑いません。
그는 염치가 없을 정도로 무신경해서 다른 사람의 감정을 짓밟는 경우가 있어요.
は恥知らずなほど無神経で、他人の感情を踏みにじることがあります。
그는 염치가 없을 정도로 뻔뻔하고 자신의 실수를 인정하지 않습니다.
は恥知らずなほど図々しく、自分の間違いを認めません。
그는 염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른 사람의 의견을 존중하지 않아요.
は恥知らずなほど自己中心的で、他人の意見を尊重しません。
그는 염치가 없을 정도로 무신경하고 다른 사람의 감정을 무시하는 경우가 많습니다.
は恥知らずなほど無神経で、他人の感情を無視することが多いです。
그처럼 염치가 없는 사람은 본 적이 없다.
のような恥知らずは見たことがない。
그녀는 염치 없는 녀석이라는 소문이 퍼져있다.
は恥知らずなやつだと噂が広まっている。
그녀는 조금도 염치가 없다.
女はまったくの恥知らずだ。
그녀는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 불쾌하게 해요.
女は恥知らずな行動で、周囲の人々を不快にさせます。
그는 파렴치한 행동으로 항상 자신의 이익을 우선시합니다.
は恥知らずな行動で、いつも自分の利益を優先します。
그녀의 파렴치한 행동에 주위 사람들도 곤혹스러워하고 있습니다.
女の恥知らずな行動には、周囲の人々も困惑しています。
그는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 놀라게 할 때가 있어요.
は恥知らずな振る舞いで、周囲の人々を驚かせることがあります。
그는 매우 파렴치하다.
はまったくの恥知らずだ。
그는 파렴치하다.
は恥知らずだ。
그녀는 변덕쟁이이기 때문에 종종 스케줄을 변경할 때가 있어요.
女は気まぐれ屋なので、しばしばスケジュールを変更することがあります。
그녀는 변덕쟁이라서 가끔 갑자기 기분이 바껴요.
女は気まぐれ屋で、時々急に機嫌が変わります。
그는 정말 변덕쟁이라서 함께 외출할 예정이 있어도 갑자기 취소해요.
は本当に気まぐれ屋で、一緒に出かける予定があっても突然キャンセルします。
그들은 한목소리로 문제를 해결했습니다.
らは声を一つにして問題に取り組みました。
모두가 한목소리로 공통의 목표를 향했습니다.
らは声を一つにして課題解決に取り組みました。
그의 인생에는 반전의 순간이 많이 있었습니다.
の人生にはどんでん返しの瞬間がたくさんありました。
그는 반장으로 뽑혔습니다.
はクラスの級長に選ばれました。
문맹인 것이 그녀의 경력에 방해가 되고 있습니다.
文盲であることが女のキャリアの妨げとなっています。
그는 문맹이라 편지를 읽을 수 없습니다.
は文盲であり、手紙を読むことができません。
그녀는 문맹이지만 매우 지식이 풍부합니다.
女は文盲ですが、非常に知識が豊富です。
그의 디자인은 간소한 아름다움이 있습니다.
のデザインは簡素な美しさがあります。
그의 방은 간소한 구조입니다.
の部屋は簡素な作りです。
그의 글은 간소하게 쓰여 있어요.
の文章は簡素に書かれています。
그의 문장은 간소해요.
の文章は簡素です。
그녀의 복장은 간소합니다.
女の服装は簡素です。
그의 생활은 간소합니다.
の生活は簡素です。
그는 간소한 생활을 했다.
は簡素な生活を送った。
그의 제안은 심플하다.
の提案はシンプルだ。
그녀의 라이프 스타일은 심플하다.
女のライフスタイルはシンプルだ。
그녀의 메이크업은 심플하다.
女のメイクはシンプルだ。
그녀의 성명은 간결했다.
女の声明は簡潔であった。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>] (327/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.