【彼】の例文_366
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 항상 도전적인 발상을 가지고 새로운 것에 도전하고 있다.
は常に挑戦的な発想を持ち、新しいことにチャレンジしている。
그는 항상 주변 사람들에게 영감을 주는 발상을 가지고 있다.
は常に周りの人々にインスピレーションを与えるような発想を持っている。
환경 문제에 대한 그의 지속 가능한 발상은 칭찬할 만하다.
環境問題に対するの持続可能な発想は、賞賛に値する。
그녀의 발상은 사업에 새로운 바람을 불어넣었다.
女の発想は、ビジネスに新しい風を吹き込んだ。
그룹 멤버들은 그의 참신한 발상에 감탄했다.
グループのメンバーは、の斬新な発想に感心していた。
그는 어떤 상황에서도 유연한 발상을 가지고 대처할 수 있다.
はどんな状況でも柔軟な発想を持って対処することができる。
그의 발상은 우리가 보통 생각하는 방식과는 다르다.
の発想は、私たちが通常考える方法とは異なっている。
그의 발상은 문제 해결의 새로운 접근법을 제공했다.
の発想は問題解決の新たなアプローチを提供した。
사회문제에 대한 그의 독창적인 발상은 주목할 만하다.
社会問題に対するの独創的な発想は注目に値する。
그의 발상은 때로는 너무 기발할지 모르지만 효과적인 경우가 많다.
の発想は時には奇抜すぎるかもしれないが、効果的であることが多い。
그녀의 발상은 문제 해결에 도움이 되었다.
女の発想は問題解決に役立った。
그의 발상은 항상 참신해서 다른 사람들을 놀라게 한다.
の発想は常に斬新であり、他の人々を驚かせる。
그녀는 자유로운 발상에 얽매이지 않고 항상 새로운 아이디어를 추구하고 있다.
女は自由な発想にとらわれず、常に新しいアイデアを追求している。
그는 허영심에 사로잡혀 다른 사람과 계속 비교하고 있다.
は虚栄心にとらわれて、他人と比較し続けている。
그는 자기 부정에 사로잡혀 자신감을 잃고 있었다.
は自己否定にとらわれて、自信を失っていた。
그의 행동은 성공에 대한 집착에 사로잡혀 있다.
の行動は成功への執着にとらわれている。
그는 과거의 잘못에 사로잡혀 자신을 계속 책망하고 있다.
は過去の過ちにとらわれて、自己を責め続けている。
그의 사고방식은 좁은 시야에 사로잡혀 있는 것 같다.
の考え方は狭い視野にとらわれているようだ。
그의 행동은 의무감에 사로잡혀 있는 것 같다.
の行動は義務感にとらわれているようだ。
그녀는 과거의 사건에 사로잡혀 미래에 눈을 돌릴 수 없었다.
女は過去の出来事にとらわれて、未来に目を向けることができなかった。
그의 신념은 고정관념에 사로잡혀 있다.
の信念は固定観念にとらわれている。
그는 시간의 흐름에 얽매이지 않고 자신의 페이스대로 살고 있다.
は時間の流れにとらわれず、自分のペースで生きている。
그의 언행은 주위의 평가에 사로잡혀 있는 것 같다.
の言動は周囲の評価にとらわれているようだ。
그녀는 완벽주의에 사로잡혀 항상 자신에게 엄격하다.
女は完璧主義にとらわれて、常に自分に厳しい。
그의 행동은 물질적인 욕망에 사로잡혀 있다.
の行動は物質的な欲望にとらわれている。
그는 공포에 사로잡혀 새로운 도전에 임할 수 없었다.
の考えは古い慣習にとらわれているようだ。
그의 생각은 오래된 관습에 사로잡혀 있는 것 같다.
の考えは古い慣習にとらわれているようだ。
그는 과거의 실패에 사로잡혀 앞으로 나아갈 수 없다.
は過去の失敗にとらわれて、前に進むことができない。
그는 그녀의 일로 자책감에 사로잡혔다.
女のことで自責の念に駆られた。
그의 행동은 사회 관습에 얽매여 있었다.
の行動は社会の慣習に縛られていた。
그는 학교 규칙에 얽매이는 것을 싫어한다.
は学校の規則に縛られることを嫌がっている。
그의 행동은 자기 욕망에 얽매여 있었다.
の行動は自己の欲望に縛られていた。
그녀는 고정관념에 얽매이지 않고 유연하게 생각할 수 있다.
女は固定観念に縛られず、柔軟に考えることができる。
그의 상상력은 상식에 얽매이지 않는다.
の想像力は常識に縛られていない。
그는 과거의 실패에서 배웠고, 그것에 얽매이지 않았다.
は過去の失敗から学び、それに縛られることはなかった。
그의 행동은 과거의 경험에 얽매여 있는 것 같아.
の行動は過去の経験に縛られているようだ。
그녀는 자신의 감정에 얽매이지 않고 논리적으로 행동할 수 있다.
女は自分の感情に縛られず、論理的に行動することができる。
그는 과거의 잘못에 얽매이지 않고 전진했다.
は過去の過ちに縛られず、前進した。
그의 사고방식은 전통에 얽매여 있는 것처럼 보인다.
の考え方は伝統に縛られているように見える。
편견 때문에 그는 오해를 받았다.
偏見が原因では誤解された。
그녀의 편견이 그들의 우정을 깨뜨렸다.
女の偏見がらの友情を壊した。
그는 외국인에 대한 편견을 가지고 있다.
は外国人に対する偏見を持っている。
그녀의 선입견이 친구 관계를 악화시켰다.
女の先入観が、友達関係を悪化させた。
그녀는 선입견을 갖지 않고 새로운 도전에 임했다.
は先入観を持たずに、多くの人と友達になることができた。
선입견이 그의 사고방식을 좁히고 있다.
先入観がの考え方を狭めている。
선입견 때문에 그녀의 진짜 모습이 보이지 않았다.
先入観が原因で、女の本当の姿が見えなかった。
그의 선입견이 오해를 낳았다.
の先入観が誤解を生んだ。
그녀는 선입관에 사로잡히지 않고 새로운 친구를 사귀었다.
女は先入観にとらわれずに新しい友達を作った。
선입관 때문에 그의 진짜 매력을 알아차리지 못했다.
先入観が原因での本当の魅力に気付かなかった。
그녀의 외모만으로 선입관을 갖는 것은 좋지 않다.
女の外見だけで先入観を持つのは良くない。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (366/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.