【彼】の例文_367
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그의 작곡가로서의 명성은 국경을 초월하고 있습니다.
の作曲家としての名声は国境を越えています。
그는 클래식 음악 작곡가로 알려져 있습니다.
はクラシック音楽の作曲家として知られています。
그녀는 여성 작곡가로 국제적으로 인정받고 있습니다.
女は女性作曲家として国際的に認められています。
그의 작곡가로서의 경력은 매우 성공적입니다.
の作曲家としてのキャリアは非常に成功しています。
그는 젊었을 때부터 작곡가로서 재능을 보여주었다.
は若い頃から作曲家としての才能を示していた。
그는 유명한 작곡가입니다.
は有名な作曲家です。
그녀는 어제까지의 얌전한 모습에서 운동선수로 둔갑한다.
女は昨日までのおとなしい姿から、スポーツ選手に化ける。
그는 술자리에서는 사교적인 인물로 둔갑한다.
は飲み会では社交的な人物に化ける。
그녀는 지역 사회 개발에 중점을 둔 조직에서 인턴을 했습니다.
女は、コミュニティ開発に重点を置いた組織でインターンをしていました。
그는 인턴으로 귀중한 기술을 습득했습니다.
はインターンで貴重なスキルを習得した。
그는 고등학생 때 인턴을 시작했습니다.
は高校生のときにインターンを始めた。
그의 인턴 프로그램은 3개월간입니다.
のインターンプログラムは3ヶ月間です。
그는 인턴으로 IT 기업에서 일하고 있습니다.
はインターンとしてIT企業で働いている。
인턴 경험은 그의 경력에 도움이 되었습니다.
インターンの経験はのキャリアに役立った。
그들은 새로운 인턴을 환영했습니다.
らは新しいインターンを歓迎した。
그는 유명 기업에서 인턴십을 받고 있습니다.
は有名企業でインターンシップを受けている。
그녀는 여름 방학에 인턴을 하고 있습니다.
女は夏休みにインターンをしている。
그의 모두 발언으로 회의가 순조롭게 진행되었다.
の冒頭発言で会議がスムーズに進んだ。
그녀의 모두 발언이 회의의 성공을 예감케 했다.
女の冒頭発言が会議の成功を予感させた。
그의 모두 발언은 간결했다.
の冒頭発言は簡潔だった。
그녀의 모두발언으로 회의가 시작되었다.
女の冒頭発言で会議が始まった。
그녀의 시니컬한 코멘트에 당황했다.
女のシニカルなコメントに困惑した。
그의 냉소적인 시각이 신선했다.
のシニカルな視点が新鮮だった。
그녀의 냉소적인 태도에 실망했다.
女のシニカルな態度に失望した。
그의 냉소적인 발언에 공감했다.
のシニカルな発言に共感した。
그녀의 냉소적인 유머가 좋다.
女のシニカルなユーモアが好きだ。
그녀의 냉소적인 유머가 좋다.
女のシニカルなユーモアが好きだ。
그의 냉소적인 사고방식이 흥미롭다.
のシニカルな考え方が興味深い。
그의 냉소적인 태도에 상처를 받았다.
のシニカルな態度に傷ついた。
그녀는 항상 냉소적인 시각을 가진다.
女は常にシニカルな見方をする。
그들의 우정을 몽타주로 그렸다.
らの友情をモンタージュで描いた。
그의 삶을 몽타주로 그린 영상이 화제가 됐다.
の人生をモンタージュで描いた映像が話題になった。
그들의 추억을 몽타주로 재현했다.
らの思い出をモンタージュで再現した。
몽타주로 그녀의 하루를 표현했다.
モンタージュで女の一日を表現した。
그의 말은 충격적이었다.
の言葉は衝撃的だった。
그녀의 갑작스러운 사직은 충격적이었다.
女の突然の辞職は衝撃的だった。
그의 죽음은 충격적인 뉴스였다.
の死は衝撃的なニュースだった。
그의 고백은 충격적이었다.
の告白は衝撃的だった。
그녀는 여행을 결심하고 여권을 신청했다.
女は旅行を決心して、パスポートを申請した。
그녀는 매일 아침 조깅하기로 결심하고 운동화를 샀다.
女は毎朝ジョギングすると決心して、スニーカーを買った。
그는 이직을 결심하고 이력서를 쓰기 시작했다.
は転職を決心して、履歴書を書き始めた。
그는 기타를 배우기로 결심하고 레슨을 받기 시작했다.
はギターを習うと決心して、レッスンに通い始めた。
그녀는 운동을 계속하기로 결심하고 헬스클럽에 가입했다.
女は運動を続けると決心して、ジムに入会した。
그는 자격증을 따겠다고 결심하고 공부를 시작했다.
は資格を取ると決心して、勉強を始めた。
그녀는 봉사활동을 결심하고 지역 행사에 참여했다.
女はボランティア活動を決心して、地域のイベントに参加した。
그는 남의 의견에 좌우되지 않겠다고 결심하고 자신의 길을 갔다.
は他人の意見に左右されないと決心して、自分の道を進んだ。
같이 살던 그녀와 작별했어요.
一緒に住んでいた女と別れました。
그녀와 전화로 작별했어요.
女と電話で別れました。
역에서 그와 작별했어요.
駅でと別れました。
그는 특별한 이유로 여기에 왔다.
は特別な理由でここに来た。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (367/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.