【彼】の例文_564
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
여자친구와 간혹 여행도 한다.
女と時折旅行もする。
늦었지만 다시 그의 품으로 돌아가고 싶다.
遅くなったけれど、またの傍に戻りたい。
그는 휴일이면 서재에서 하루 종일 책을 읽는다.
は休日になると、書斎に一日中本を読む。
그녀는 5000명의 관중에게 성숙된 연기를 선보였다.
女は5000人の観衆に成熟した演技を見せた。
미처 몰랐는데 저번달에 그가 대기업 사장이 되었다.
想像だにしなかったが先月が大手企業の社長になった。
그의 노래는 깊은 여운을 남겼다.
の歌は深い余韻を残した。
사람들이 왜 유독 그를 좋아하는지 유심히 살펴 보았다.
人々がなぜただ一人を 好きなのか注意深く調べた。
그녀만이 유독 눈에 띄었다.
女だけがひときわ目立っていた。
그는 불의를 증오하다.
は不義を憎む。
그는 피해자들을 구조했다.
は、被害者を救助した
그는 사는 곳을 정하지 않고 여기저기 떠돌아다니는 유랑인입니다.
は住むところを定めず、さまよい歩いている流浪人です。
그녀는 타인의 기분에 무신경하다.
女は他人の気持ちに無神経だ。
그는 형식에 지나치게 집착한다.
は形式にこだわりすぎる。
그녀는 나에게 친절하고 공손하게 대하였다.
女は私に親切で丁寧に接した。
그는 언제나 말씨가 공손하다.
はいつも物の言い方が丁寧だ。
그는 주식 투자로 큰돈을 벌었다.
は株式投資家として大金を稼いだ。
그녀는 입대한 남자친구를 만나러 면회하러 갔습니다.
女は入隊した氏に面会に行きました。
그런 짓을 하다니 몰지각하네요.
そんなことをするとはも非常識ですね。
그녀의 곁을 밤낮으로 그림자처럼 지킨다.
女の側を片時も離れず影のように守る。
그들이 움직이면 나라가 들썩인다.
らが動けば国が騒がしくなる。
그녀는 그 사건이 자신을 어떻게 변화시켰는지를 진솔하게 이야기했다.
女はあの事件が自分をどう変えたかについて率直な心境を語った。
그가 주연을 맡았던 영화는 전 세계적으로 대박을 터뜨렸다.
が主役を演じた映画は、世界的に大ヒットとなった。
그를 친형제처럼 아끼고 사랑해 왔다.
を実の兄弟のように大切に愛してきた。
그와는 친형제 이상으로 친해요.
とは、本当の兄弟以上に仲が良いです。
그녀와 피차간에 한 번도 만난 적이 없다.
女とは互いに一度も出会ったことが無い。
그는 거대 언론사 사주의 아들이다.
は巨大言論社の社主の息子だ。
그의 학벌은 전문대 조리학과 중퇴입니다.
の学歴は専門大学調理学科中退です。
그는 성공해서 부자가 되고자 독하게 마음을 먹었다.
は成功してお金持ちになろうと強く決心した。
그는 독한 성격이라서 결코 포기하지 않는다.
は粘り強い性格なので決して諦めない。
그는 선량한 시민이다.
は善良な市民だ。
그와는 한동네에서 형제처럼 친하게 지내왔다.
とは同じ町で兄弟のように親しく過ごしてきた。
그는 1년 휴학 한 후 드디어 복학했다.
は1年休学したのち、ついに復学した。
누구보다 그녀를 위해 헌신했다.
誰よりも女の為に尽くした。
그의 포지션은 최전방 공격수다.
のポジションは最前方の攻撃手だ。
그녀에게 고백을 하지만 가차 없이 까이고 말았다.
女に告白するもばっさり振られた。
법정에서 경험 풍부한 변호사가 그를 변호했다.
法廷で経験豊かな弁護士がを弁護した。
그는 시골에서 자랐다.
は田舎で育った。
그와는 죽마고우 사이다.
とは竹馬の友だ。
그는 자기 주관이 강하고 도전적이다.
は自身の主観が強く挑戦的だ。
그는 자신의 예술가적 면모를 충분히 어필했다.
は自身が芸術家的な面を十分にアピールした。
그의 저돌적인 매력에 빠져 결혼하기까지 이르렀다.
の猪突的な魅力に落ち、結婚するまでに至った。
그는 거리에서 남의 눈을 거리끼지 않고 열창했다.
は道で人目もはばからず熱唱した。
그는 솔직하고 쿨하다.
は正直でクールだ。
그는 잘못을 쿨하게 인정했다.
は過ちをクールに認めた。
선물로 그녀의 환심을 사려고 해도 소용없다.
贈り物で女の歓心を買おうとしても無駄だよ。
그녀의 환심을 사려고 고가의 반지를 선물했다.
女の歓心を買うつもりで高価なリングをプレゼントした。
그는 뺑소니 혐의로 구속되었다.
はひき逃げの嫌疑で拘束された。
그는 앞날이 창창한 서울대생이며, 나와 어울리지 않는다.
は先行きが明るいソウル大生で、僕と釣り合わない。
그는 여당의 강력한 차기 대권 주자다.
は与党の強力な次期大統領候補だ。
그녀는 잠재적인 차기 대권 주자로 거론되며 기대를 한 몸에 받아 왔다.
女は次期の潜在的な大統領選候補とされ、期待を一身に受けてきた。
[<] 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570  [>] (564/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.