【得る】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<得るの韓国語例文>
사람을 대상으로 하는 연구를 행할 경우는 연구 개시 전에 반드시 연구 윤리 심사 위원회의 승인을 얻을 필요가 있다.
人を対象とする研究を行う場合は、研究開始前に必ず研究倫理審査委員会の承認を得る必要がある。
월급쟁이 직업은 예상치 못한 수입을 얻을 일이 적지만, 안정적입니다.
月給取りの仕事は、予想外の収入を得ることが少ないですが、安定しています。
자력 우승의 기회를 얻기 위해 남은 경기에서 계속해서 이겨야 합니다.
自力優勝のチャンスを得るために、残りの試合で勝ち続けることが求められます。
새로운 정보를 얻기 위해 팔로우 부탁드립니다.
新しい情報を得るためにフォローをお願いします。
투기는 단기적인 매매에 의해 이익을 얻는 것을 목적으로 하는 투자를 말한다.
投機は、短期的な売買により利益を得ることを目的とした投資をいう。
능글맞은 사람이라도 정직하게 행동하면 신뢰를 얻을 수 있습니다.
ずる賢い人でも、正直に振る舞えば信頼を得ることができます。
인기를 얻다.
人気を得る
타이틀곡이 인기를 얻으면서 앨범 판매도 증가했어요.
タイトル曲が人気を得ると、アルバムの販売も増加しました。
팬카페를 통해 다양한 정보와 소식을 얻을 수 있어요.
ファンクラブを通じてさまざまな情報やニュースを得ることができます。
티저 영상에서 중요한 힌트를 얻을 수 있어요.
ティーザー映像から重要なヒントを得ることができます。
노름판에서 얻는 이익은 일시적이에요.
賭博場で得る利益は一時的なものです。
꿀보직을 얻기 위해 열심히 일했다.
楽な仕事を得るために一生懸命働いた。
꿀팁을 얻기 위해 인터넷을 검색했어요.
お得な情報を得るためにインターネットで検索しました。
삼성고시를 합격하면 안정된 직장을 얻을 수 있다.
サムスンの採用試験に合格すれば、安定した職場を得ることができる。
띵언을 찾아보면 많은 인사이트를 얻을 수 있어.
名言を探してみると、多くのインサイトを得ることができる。
남사친과 여사친 사이에도 진정한 우정이 있을 수 있다.
男友達と女友達の間にも本当の友情はあり得る
올인하지 않으면 원하는 결과를 얻을 수 없어요.
全力を尽くさなければ、望む結果を得ることはできません。
MZ세대는 SNS를 활용해 정보를 얻는 경우가 많습니다.
MZ世代はSNSを活用して情報を得ることが多いです。
일부 여성들은 호빠를 단순한 유흥이 아닌 심리적 위안을 얻는 곳으로 여긴다.
一部の女性たちはホストバーを単なる娯楽ではなく、心理的な慰めを得る場所だと考えている。
조언을 얻다.
助言を得る
고용자의 신뢰를 얻기 위해 노력하겠습니다.
雇用者の信頼を得るため努力します。
절충안을 통해 양측이 만족할 만한 결과를 얻을 수 있었습니다.
折衷案によって、双方が満足できる結果を得ることができました。
불면증은 나이를 불문하고 누구에게나 일어날 수 있는 질병입니다.
不眠症は、年齢を問わず誰にでも起こり得る病気です。
상근으로 일하는 것은 안정된 수입을 얻기 위해 중요합니다.
常勤で働くことは、安定した収入を得るために重要です。
실습생들 사이에서 귀중한 경험을 얻을 수 있었습니다.
実習生の間に貴重な経験を得ることができました。
합숙에서 많은 경험을 얻을 수 있었습니다.
合宿では多くの経験を得ることができました。
동의를 얻다.
同意を得る
빠르게 결과를 얻기 위해 프로세스를 단축했다.
素早く結果を得るためにプロセスを短縮した。
일자리를 얻다.
仕事を得る
대참사를 돌아보고 교훈을 얻는 것이 중요합니다.
大惨事を振り返り、教訓を得ることが大切です。
식물은 광합성을 해서 에너지를 얻을 수 있다.
植物は光合成をしてエネルギーを得ることができる。
도감을 통해 많은 지식을 얻을 수 있어요.
図鑑を通して多くの知識を得ることができます。
반드시 만족할 만한 성과를 얻기 위해 도전하는 것은 아니다.
必ず満足するだけの成果を得るために、挑戦するのではない。
성과를 얻다.
成果を得る
자신감을 얻다.
自信を得る
허락을 얻기 위해 삼고초려와 읍소를 마다하지 않았다.
承諾を得るために、三顧の礼と泣訴も厭わなかった。
거래처로부터 신뢰를 얻는 것이 중요합니다.
取引先からの信頼を得ることが大切です。
출전권을 얻기 위해서는 예선에서 이겨야 합니다.
出場権を得るためには、予選で勝たなければなりません。
출전권을 얻기 위한 예선이 진행됩니다.
出場権を得るための予選が行われます。
대체로 더 높은 교육을 받은 사람이 더 많은 소득과 자산을 얻을 기회를 갖는다.
概してより高い教育を受けた人々は、より多くの所得と資産を得る機会を持つ。
계산기를 사용하면 손 계산보다 정확하게 결과를 얻을 수 있습니다.
電卓を使うことで、手計算よりも正確に結果を得ることができます。
계산기를 사용하면 신속하게 계산 결과를 얻을 수 있습니다.
電卓を使うことで、迅速に計算結果を得ることができます。
심통을 부려서 뭔가를 얻는 일은 없어요.
意地悪をすることで何かを得ることはありません。
잃은 건 없는 반면에 얻을 건 많다.
失うものはない一方、得るものは多い。
다락방에 천창을 추가하면 좋은 채광을 얻을 수 있습니다.
屋根裏部屋には、天窓を追加することで良い採光を得ることができます。
회원들에게 찬동을 얻다.
会員たちから賛同を得る
결별함으로써 새로운 기회를 얻을 수 있었습니다.
決別することで、新しい機会を得ることができました。
별거할 때는 서로의 동의를 얻는 것이 중요합니다.
別居する際には、お互いの同意を得ることが重要です。
인생의 반려자를 얻다.
人生の伴侶を得る
당국의 허가를 받아야 합니다.
当局の許可を得る必要があります。
1 2 3 4 5 6  (2/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.