【所】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<所の韓国語例文>
진료소 진료 시간은 오전 9시부터 오후 5시까지입니다.
診療の診察時間は、午前9時から午後5時までです。
진료소에서 처방받은 약을 약국에서 받았어요.
診療で処方された薬を薬局で受け取りました。
진료소 접수처에서 보험증을 제시했어요.
診療の受付で、保険証を提示しました。
가까운 진료소에서 정기적인 건강 진단을 받고 있어요.
近くの診療で定期的な健康診断を受けています。
중요한 서류는 안전한 곳에 보관하십시오.
重要な書類は、安全な場に保管してください。
오늘은 빨래를 통풍이 잘되는 곳에서 말렸어요.
今日は洗濯物を風通しの良い場で干しました。
빨은 옷을 통풍이 잘 되는 곳에서 말렸어요.
洗った服を風通しの良い場で干しました。
신발을 통풍이 잘 되는 곳에서 말렸어요.
靴を風通しの良い場で干しました。
세세한 부분을 청소하기 위한 미니 브러시를 사용한다.
細かい箇を掃除するためのミニブラシを使う。
통통하게 살찐 고양이가 따뜻한 곳에서 졸고 있다.
ぷくぷくと太った猫が、暖かい場でまどろんでいる。
면도날은 습기가 적은 곳에 보관하고 있습니다.
カミソリの刃は、湿気の少ない場で保管しています。
그는 국방색 차를 소유하고 있습니다.
彼は国防色の車を有しています。
원자력 발전소 운영에는 엄격한 규제와 감독이 이루어지고 있습니다.
原子力発電の運営には、厳格な規制と監督が行われています。
원자력 발전소의 건설에는 지역 사회와의 협력이 요구됩니다.
原子力発電の建設には、地域社会との協力が求められます。
원자력 발전소의 운전에는 고도의 기술과 훈련이 요구됩니다.
原子力発電の運転には、高度な技術と訓練が求められます。
원자력 발전소 설계에는 내진성이 중시되고 있습니다.
原子力発電の設計には、耐震性が重視されています。
원자력 발전소의 안전성 향상이 각국에서 진행되고 있습니다.
原子力発電の安全性向上が、各国で進められています。
원자력 발전소의 운전에는 엄격한 규제가 마련되어 있습니다.
原子力発電の運転には、厳格な規制が設けられています。
원자력 발전소의 폐로 작업이 진행 중입니다.
原子力発電の廃炉作業が進行中です。
원자력 발전소의 운전 재개에는 엄격한 심사가 필요합니다.
原子力発電の運転再開には厳しい審査が必要です。
지진이 일어난 지역의 원자력 발전소가 정지했습니다.
地震が起きた地域の原子力発電が停止しました。
원자력 발전소가 대량의 전력을 생산하고 있습니다.
原子力発電が大量の電力を生産しています。
석탄 부족으로 발전소 가동이 정지되면, 대규모 전략란으로 이어진다.
石炭不足で発電の稼働が停止されると、大規模な電力難につながる。
야외활동 중 꼭 방뇨가 필요한 경우에는 지정된 장소를 이용하시기 바랍니다.
野外活動中に、どうしても放尿が必要な場合は、指定された場を利用してください。
백골이 발견된 장소는 앞으로도 추가 조사가 이루어질 예정입니다.
白骨が見つかった場は、今後もさらなる調査が行われる予定です。
백골이 발견된 곳에는 삼엄한 경비가 깔려 있습니다.
白骨が発見された場には、厳重な警備が敷かれています。
식장 위치 알려드리겠습니다.
式場の場をお知らせいたします。
적의 견고한 갱도나 지하 지휘소를 파괴할 수 있다.
敵の堅固な坑道や地下指揮を破壊できる。
실직자를 위한 직업소개소가 증가하고 있습니다.
失業者向けの職業紹介が増加しています。
양서는 시대와 장소를 불문하고 영향을 미칩니다.
良書は、時代や場を問わず影響を与えます。
다슬기는 물이 깨끗한 곳에서만 서식할 수 있는 민감한 생물입니다.
カワニナは、水がきれいな場でしか生息できないデリケートな生物です。
다슬기의 서식 장소를 조사하기 위해 강을 걸었습니다.
カワニナの生息場を調査するため、川を歩きました。
다슬기는 물살이 완만한 곳을 좋아합니다.
カワニナは流れがゆるやかな場を好んでいます。
다슬기는 수질이 좋은 곳에서만 서식할 수 있습니다.
カワニナは水質が良い場にしか生息できません。
맑은 물이 있는 곳에서 다슬기를 자주 볼 수 있습니다.
清流がある場で、カワニナをよく見かけます。
원고는 법원에 소를 제기했다.
原告は裁判に訴えを提起した。
원고가 법원에 소장을 제출하다.
原告が裁判に訴状を提出する。
수괴가 숨어 있던 장소가 특정되었다.
首魁が隠れていた場が特定された。
친권의 결정은, 가정 법원의 판단에 따른다.
親権の取り決めは、家庭裁判の判断による。
친권을 가진 부모는 자녀가 살 곳을 결정할 권한이 있다.
親権を持つ親は、子供の住む場を決める権限がある。
친권을 포기하려면 법원의 승인이 필요하다.
親権を放棄するには、裁判の承認が必要だ。
노부부가 근처 카페에서 커피를 마시고 있었다.
老夫婦が近のカフェでコーヒーを飲んでいた。
근처 공구점에서 드라이버를 샀다.
の工具店でドライバーを買った。
누전 위치를 특정하기 위해 전문가에게 의뢰했습니다.
漏電の場を特定するために、専門家に依頼しました。
떫은 감을 따서 껍질을 벗긴 다음, 시원하고 그늘진 곳에 매달아 곶감을 만든다.
渋いカキを取って皮をむいた後、涼しい日陰の場にぶら下げて干し柿を作る。
근처 과일 가게에서 바나나를 샀다.
の果物屋でバナナを買った。
근처에 무인 점포가 오픈했다.
に無人店舗がオープンした。
요인들이 지역의 역사적 명소를 방문했어요.
要人が地域の歴史的名を訪れました。
통행금지 장소에 들어가버려서 유턴했어요.
通行禁止の場に入ってしまい、Uターンしました。
주차장이 만차여서 다른 곳을 찾아야 한다.
駐車場が満車で、別の場を探さなければならない。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.