【所】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<所の韓国語例文>
구글맵에서 장소와 주소를 검색할 수 있습니다.
Google マップで場と住を検索できます。
관광 안내소 등 외국인 관광객이 많이 들르는 장소를 안내하겠습니다.
観光案内など外国人観光客が多く立ち寄る場をご案内します。
양궁 연습장은 근처에 있어요.
アーチェリーの練習場は近にあります。
귀중한 고문서의 소유권을 둘러싸고 쟁탈전이 벌어지고 있습니다.
貴重な古文書の有権を巡って争奪戦が起きています。
이 장소는 빈 차가 많기 때문에 편리합니다.
この場には空車が多いので、便利です。
행선지에는 관광 명소가 많이 있어요.
行き先には観光名がたくさんありますよ。
이번 행선지는 문화적인 체험을 할 수 있는 곳입니다.
今回の行き先は文化的な体験ができる場です。
대체로 더 높은 교육을 받은 사람이 더 많은 소득과 자산을 얻을 기회를 갖는다.
概してより高い教育を受けた人々は、より多くの得と資産を得る機会を持つ。
차기 연구소장으로 노벨상 수상자를 기용할 방침입니다.
次期研究長として、ノーベル賞受賞者を起用する方針です。
광고판을 좀 더 눈에 띄는 곳으로 옮기고 싶어요.
広告板をもっと目立つ場に移動したいです。
광고판 설치 장소에 대해 협의 부탁드립니다.
広告板の設置場について打ち合わせをお願いします。
사람들 눈에 띄지 않는 장소를 골랐습니다.
人目につかない場を選びました。
눈에 띄는 곳에 벽보를 붙였어요.
目に付く場に貼り紙をしました。
눈에 띄는 장소에 달력을 걸었어요.
目に付く場にカレンダーを掛けました。
새로운 포스터가 눈에 띄는 곳에 붙어 있어요.
新しいポスターが目に付く場に貼られています。
효율적으로 작업을 진행하기 위해 적재적소에 포진했습니다.
効率的に作業を進めるため、適材適に布陣しました。
총기 불법 소지는 중대한 범죄가 됩니다.
銃の不法持は重大な犯罪となります。
총기 소지는 엄격하게 규제되고 있습니다.
銃の持は厳しく規制されています。
참호 안쪽에는 휴게소와 의무실이 설치되어 있었습니다.
塹壕の奥には休憩や医務室が設置されていました。
직사광선이 강한 곳에서는 피부를 보호하는 크림을 바릅니다.
直射日光の強い場では、肌を守るクリームを塗ります。
직사광선이 닿지 않는 장소에서 작업을 했습니다.
直射日光が当たらない場で作業を行いました。
이 용지는 과거에 공장이 있던 장소입니다.
この用地は、過去に工場があった場です。
장시간 계속 좁은 장소에 같은 자세로 있으면, 다리의 혈류가 나빠진다.
長時間ずっと狭い場に同じ姿勢でいると、脚の血流が悪くなる。
제안해 주신 내용에 대해서는 전면 부정할 생각입니다.
ご提案いただいた内容については、全面否定する存です。
주소록을 사용하여 중요한 날짜 및 이벤트 목록을 만들었습니다.
録を使って、重要な日付やイベントのリストを作成しました。
주소록을 정리하고 쓸데없는 정보를 삭제했습니다.
録を整理して、無駄な情報を削除しました。
주소록에 새 연락처를 추가하고 업데이트했습니다.
録に新しい連絡先を追加し、更新しました。
주소록을 사용하여 회사의 직원 정보를 관리하고 있습니다.
録を使って、会社の社員情報を管理しています。
주소록을 디지털화하여 휴대폰으로도 쉽게 확인할 수 있도록 했습니다.
録をデジタル化して、携帯でも簡単に確認できるようにしました。
주소록을 사용하여 이동할 때 절차를 원활하게 진행할 수 있습니다.
録を使って、移動する際の手続きがスムーズに行えます。
주소록을 사용하여 연락처를 그룹별로 나누었습니다.
録を使って、連絡先をグループごとに分けました。
주소록을 활용하여 행사 안내장을 발송하였습니다.
録を活用して、イベントの案内状を発送しました。
주소록을 클라우드에 저장하여 언제든지 액세스할 수 있도록 했습니다.
録をクラウドに保存して、いつでもアクセスできるようにしました。
주소록에 필요한 정보를 모두 입력했습니다.
録に必要な情報をすべて入力しました。
주소록 데이터를 백업하여 안전하게 보관하고 있습니다.
録のデータをバックアップして、安全に保管しています。
주소록을 사용하여 선물을 보낼 상대의 주소를 확인했습니다.
録を使って、プレゼントを送る相手の住を確認しました。
주소록에 새 친구 정보를 추가했습니다.
録に新しい友人の情報を追加しました。
주소록을 정리하고 최신 정보로 업데이트했습니다.
録を整理して、最新の情報に更新しました。
이 지역의 관광 명소는 평판이 좋다.
この地域の観光名は評判がいい。
용지 보관 장소는, 건조한 장소가 바람직합니다.
用紙の保管場は、乾燥した場が望ましいです。
보고서에 정정이 필요한 부분이 발견되었습니다.
報告書に訂正が必要な箇が見つかりました。
정정한 부분은 빨간 글씨로 기재하였으니 확인해 주십시오.
訂正箇は赤字で記載いたしましたのでご確認ください。
무속 의식이 행해지는 곳에는 특별한 분위기가 있습니다.
巫俗の儀式が行われる場には、特別な雰囲気があります。
양지바른 곳에 식물을 두었어요.
日当たりの良い場に植物を置きました。
양지바른 곳에서 우아하게 일광욕을 하고 있습니다.
日当りのいい場で、優雅に日光浴をしています。
새 집은 양지바른 곳에 지어지고 있어요.
新しい家は日当りのいい場に建てられています。
양지바른 곳에 어머니의 무덤이 있습니다.
日当りのいいにお母さんの墓があります。
햇볕이 잘 드는 장소는 식물의 성장에 최적입니다.
日当たりが良い場は植物の成長に最適です。
도라지는 양지바른 곳에서 잘 자랍니다.
桔梗は、日当たりの良い場でよく育ちます。
분유를 보관할 때는 습기를 피해 서늘한 곳에 보관합니다.
粉ミルクを保存する際は、湿気を避けて冷暗に保管しましょう。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.