【所】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<所の韓国語例文>
대피소에서는 피난자의 신원 확인 및 안부 확인이 이루어지고 있는 것입니다.
避難では避難者の身元確認や安否確認が行われています。
대피소에서는 피난민 간의 교류를 촉진하는 이벤트가 개최되고 있습니다.
避難では避難者同士の交流を促進するイベントが開催されています。
대피소에서는 긴급 용품 및 생활 필수품 등이 배포되고 있습니다.
避難では緊急用品や生活必需品が配布されています。
대피소에 자원봉사자가 도와주러 오고 있어요.
避難ではボランティアが手伝いに来ています。
대피소에서는 침구와 의류를 배포하고 있습니다.
避難では寝具や衣類を配布しています。
대피소에서는 심리상담사가 지원을 제공하고 있습니다.
避難では心理カウンセラーが支援を提供しています。
대피소에서는 의료팀이 부상자를 치료하고 있습니다.
避難では医療チームが怪我人の治療を行っています。
대피소에서는 식량과 물을 제공하고 있습니다.
避難では食料や水を提供しています。
구조대는 대피소에서 피난민의 안전과 지원을 제공했습니다.
レスキュー隊は避難で避難民の安全と支援を提供しました。
차 한대가 겨우 지나갈 정도의 도로라서 대피소조차 만들 수 없다.
車一台がやっと通れるような道路だから、避難すら作れない。
대피소는 폭이 좁은 도로에 설치되어 있다.
避難は道幅が狭い道路に設けられている。
등산로 중간에 휴게소가 있었다.
登山道の途中に休憩があった。
요즘은 옆집은 있어도 이웃이 없습니다.
最近は隣の家はあってもご近はありません。
원자력 발전소에서 방사성 물질의 누출이 발생했기 때문에 주변 주민은 피난 권고를 받았습니다.
原子力発電で放射性物質の漏れが発生したため、周辺住民は避難勧告を受けました。
2차 재해의 위험이 높아졌기 때문에 대피소로 일시적으로 대피했습니다.
二次災害の危険性が高まったため、避難へと一時的に退避しました。
건물의 안전한 장소로 신속하게 대피하도록 지시를 받았습니다.
建物の安全な場へ迅速に退避するように指示されました。
눈사태의 우려가 있기 때문에 등산객들은 서둘러 대피소로 대피했습니다.
雪崩の恐れがあるため、登山者たちは急いで避難へと退避しました。
화산 폭발이 경계되면서 주변 지역 주민들은 안전한 곳으로 대피했습니다.
火山の噴火が警戒され、周辺地域の住民は安全な場に退避しました。
재해가 발생하면 이 장소에서 즉시 대피해야 합니다.
災害が起こったら、この場からすぐに退避すべきです。
토석류가 발생한 장소에는 전문가가 조사를 하러 갔어요.
土石流が発生した場には、専門家が調査に向かいました。
토석류가 발생하기 쉬운 장소에는 주의 간판이 설치되어 있습니다.
土石流が起きやすい場には、注意看板が設置されています。
낙석이 발생하기 쉬운 장소에는 특히 주의가 필요합니다.
落石が起こりやすい場には、特に注意が必要です。
지진의 진원지에서 멀리 떨어진 곳에서도 진동을 느낄 수 있다.
地震の震源地から遠く離れた場でも揺れを感じることがある。
지진이 발생한 장소가 진원지로 불린다.
地震が発生した場が震源地と呼ばれる。
수몰된 장소 복구는 지역의 협력이 필요합니다.
水没した場の復旧は、地域の協力が必要です。
수몰된 장소는 신속히 배수 작업이 필요해요.
水没した場は、早急に排水作業が必要です。
침수된 장소에서 구조 활동이 이루어지고 있습니다.
浸水した場での救助活動が行われています。
방사능이 높은 곳에서는 특별한 방호가 필요합니다.
放射能が高い場では、特別な防護が必要です。
방사능의 영향을 받은 장소에는 출입이 금지되어 있습니다.
放射能の影響を受けた場では、立ち入りが禁止されています。
불길 때문에 대피소가 설치되었습니다.
火の手のために、避難が設置されました。
소화전 설치 장소를 미리 알아둡시다.
消火栓の設置場を、あらかじめ知っておきましょう。
이번 대피 훈련시, 소화전 배치장소 확인도 이루어졌다.
今回の避難訓練に際して、消火栓配置場の確認も行われた。
어제 부엌에서 불이 났다면서요?
昨日、台から火が出たんですって?
평야는 잔잔한 자연의 풍경을 즐길 수 있는 곳입니다.
平野は、穏やかな自然の風景を楽しめる場です。
녹지는 일상의 스트레스를 잊는 곳입니다.
緑地は、日常のストレスを忘れる場です。
늪지에는 낮에도 어두컴컴한 곳이 있습니다.
沼地には、昼間でも薄暗い場があります。
대서양의 푸른 바다가 한눈에 들어오는 곳으로 갔어요.
大西洋の青い海が一望できる場に行きました。
이곳은 자연의 보고로 알려져 있습니다.
この場は自然の宝庫として知られています。
목련나무가 있는 곳은 특별한 추억이 있습니다.
モクレンの木がある場は特別な思い出があります。
접시꽃 향이 감도는 곳에서 편안한 휴식을 취했습니다.
タチアオイの香りが漂う場でリラックスしました。
갈대가 자라는 곳에는 많은 동식물이 모여요.
葦が育つ場には多くの動植物が集まります。
이 포구는 조용하고 아름다운 곳입니다.
この入り江は静かで美しい場です。
그 장소는 전망이 장관이고, 시야가 열려 있습니다.
その場は眺めは壮観で、視野が開けています。
수출품 보관 위치 확인했습니다.
輸出品の保管場を確認いたしました。
어릴 적 살던 곳을 오랜만에 방문했다.
小さい頃住んでいたを久々に訪問した。
방문 장소를 지도에서 확인해 주세요.
訪問場を地図でご確認ください。
한국 방문 중에 가 볼 만한 곳을 소개하고자 합니다.
韓国訪問中に行ってみるに値する場を紹介しようと思います。
똥파리가 많은 곳에서는 위생 관리가 중요합니다.
フンバエが多い場では、衛生管理が重要です。
등에는 특히 습한 곳을 선호하는 것 같아요.
虻は特に湿った場を好むようです。
땅강아지 서식지는 습기가 많은 곳입니다.
ケラの生息地は、湿気が多い場です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.