<日の韓国語例文>
| ・ | 오늘 훈련에는 20명의 참석자가 있습니다. |
| 今日のトレーニングには20人の参加者がいます。 | |
| ・ | 어제 회의에는 예상치 못한 참여자가 많았어요. |
| 昨日の会議には予想外の参加者が多かったです。 | |
| ・ | 이벤트 시일이 다가오고 있습니다. |
| イベントの日時が迫っています。 | |
| ・ | 개최 시일이 정해졌습니다. |
| 開催日時が決まりました。 | |
| ・ | 시일을 확인해주세요. |
| 日時を確認してください。 | |
| ・ | 시일이 걸리다. |
| 日時がかかる。日日がかかる。 | |
| ・ | 일시가 정해지면 연락주세요. |
| 日時が決まったら連絡してください。 | |
| ・ | 개최 일시의 상세 내용을 체크해 주세요. |
| 開催日時の詳細をチェックしてください。 | |
| ・ | 개최 일시를 다시 확인했습니다. |
| 開催日時を再度確認しました。 | |
| ・ | 개최 일시를 다시 확인했습니다. |
| 開催日時を再度確認しました。 | |
| ・ | 개최 일시가 갑자기 변경되었습니다. |
| イベントの日時が変更されました。 | |
| ・ | 개최 예정 일시를 알려드립니다. |
| 開催予定の日時をお知らせします。 | |
| ・ | 석양을 보며 여유롭게 산책하는 것이 일과다. |
| 夕日を見ながらのんびりと散歩するのが日課だ。 | |
| ・ | 공원에서 여유롭게 독서하는 것이 일과다. |
| パークでのんびりと読書するのが日課だ。 | |
| ・ | 그녀는 한가로운 일요일 아침을 보냈다. |
| 彼女はのんびりとした日曜日の朝を過ごした。 | |
| ・ | 그들은 한가로운 일요일을 가족끼리 보냈다. |
| 彼らはのんびりとした日曜日を家族で過ごした。 | |
| ・ | 아침 산책은 한가로운 하루의 시작이다. |
| 朝の散歩はのんびりとした一日の始まりだ。 | |
| ・ | 어느 한가로운 토요일이었습니다. |
| あるのんびりした土曜日でした。 | |
| ・ | 그녀는 한가로이 휴일을 즐기고 있었다. |
| 彼女はのんびりとした休日を楽しんでいた。 | |
| ・ | 젖소가 풀밭에서 한가로이 햇볕을 쬐고 있었다. |
| 乳牛が草地でのんびりと日向ぼっこしていた。 | |
| ・ | 목장에서는 젖소들이 환한 햇살을 받고 있다. |
| 牧場では、乳牛たちが明るい日差しを浴びている。 | |
| ・ | 젖소가 아침 햇살을 받으며 풀을 뜯고 있었다. |
| 乳牛が朝日を浴びながら草を食べていた。 | |
| ・ | 협곡이 석양에 비춰 아름다운 광경을 만들어냈다. |
| 峡谷が夕日に照らされて美しい光景を作り出した。 | |
| ・ | 산길에는 여름 햇살이 내리쬐고 있었다. |
| 山道には夏の日差しが降り注いでいた。 | |
| ・ | 타오르는 햇살이 그들의 얼굴을 태웠다. |
| 燃え上がる日差しが彼らの顔を焼いた。 | |
| ・ | 오늘은 비가 주룩주룩 오네요. |
| 今日はざあざあ雨が降ってますね。 | |
| ・ | 어제부터 비가 줄줄 내리고 있습니다. |
| 昨日から雨がざあざあ降っています。 | |
| ・ | 제 일기는 매일 일어나는 일을 시계열로 기록하고 있어요. |
| 私の日記は日々の出来事を時系列で記録しています。 | |
| ・ | 그의 광기는 날이 갈수록 심해지고 있었다. |
| 彼の狂気は日増しに激しさを増していた。 | |
| ・ | 오늘 십년감수하고 속 타 죽는 줄 알았어. |
| 今日、10年寿命が縮むような思いで、死ぬほど気を揉んだ。 | |
| ・ | 그녀는 특별한 날에 화려한 보석 발찌를 착용했습니다. |
| 彼女は特別な日に、ゴージャスな宝石のアンクレットを身に着けました。 | |
| ・ | 그녀는 매일 손가락에 반지를 끼고 있습니다. |
| 彼女は毎日、指に指輪を身に着けています。 | |
| ・ | 그는 그녀의 결혼 기념일에 다이아몬드 팔찌를 선물했습니다. |
| 彼は彼女の結婚記念日に、ダイヤモンドのブレスレットを贈りました。 | |
| ・ | 그녀는 생일 선물로 팔찌를 받았습니다. |
| 彼女は誕生日プレゼントとして、ブレスレットを受け取りました。 | |
| ・ | 그녀는 매일 심플한 디자인의 브로치를 애용하고 있습니다. |
| 彼女は毎日、シンプルなデザインのブローチを愛用しています。 | |
| ・ | 그녀는 특별한 날에 보석이 빛나는 브로치를 착용하고 있습니다. |
| 彼女は特別な日に、宝石が輝くブローチを身に着けています。 | |
| ・ | 그녀는 매일 마음에 드는 브로치를 차고 있습니다. |
| 彼女は毎日、お気に入りのブローチを身に着けています。 | |
| ・ | 그녀는 매일 같은 펜던트 목걸이를 착용하고 있습니다. |
| 彼女は毎日同じペンダントネックレスを身に着けています。 | |
| ・ | 그는 그녀의 생일에 하트 모양의 펜던트를 선물했습니다. |
| 彼は彼女の誕生日に、ハートシェイプのペンダントを贈りました。 | |
| ・ | 그는 그녀의 결혼 기념일에 다이아몬드 귀걸이를 선물했습니다. |
| 彼は彼女の結婚記念日に、ダイヤモンドのイヤリングを贈りました。 | |
| ・ | 그 남자는 아내 생일에 호화로운 귀걸이를 사주었다. |
| その男は妻の誕生日に豪華なイヤリングを買ってやった。 | |
| ・ | 자원봉사자는 고령자의 일상생활을 지원하고 있습니다. |
| ボランティアは高齢者の日常生活をサポートしています。 | |
| ・ | 내일 면접에 대한 불안감이 그를 압도하고 있다. |
| 明日の面接に対する不安が彼を圧倒している。 | |
| ・ | 그의 불안은 건강에 악영향을 줄 수 있습니다. |
| 彼の不安は、日々の生活に影響を与えています。 | |
| ・ | 그의 불안은 일상 생활에 영향을 주고 있습니다. |
| 彼の不安は、日々の生活に影響を与えています。 | |
| ・ | 불규칙한 회의 일정이 스케줄을 혼란스럽게 했어요. |
| 不規則な会議の日程がスケジュールを混乱させました。 | |
| ・ | 불규칙한 발작은 그녀의 일상생활에 지장을 주었습니다. |
| 不規則な発作は、彼女の日常生活に支障をきたしました。 | |
| ・ | 하루하루 생활이 불규칙적이다 |
| 毎日の生活が不規則だ。 | |
| ・ | 운동 능력의 향상은 일상생활의 다양한 활동을 편하게 합니다. |
| 運動能力の向上は、日常生活の様々な活動を楽にします。 | |
| ・ | 운동 능력의 향상은 전체적인 건강과 행복으로 이어집니다. |
| 運動能力の向上は、日常生活の様々な活動を楽にします。 |
