【最近】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<最近の韓国語例文>
최근 관료의 불상사는 부패는 지위 고하를 막론하고 너무 심하다.
最近の官僚の不祥事や腐敗ぶりは地位の高下を問わずひどすぎる。
요즘 그 배우의 매력에 푹 빠져서 헤어나오지 못하고 있어요.
最近、その俳優の魅力にすっかりはまって抜け出せないでいます。
요즘은 네비게이션이 여행의 길잡이가 되어 준다.
最近は、ナビゲーションが旅の道しるべになってくれる。
요즘 젊은이들은 위험한 일은 절대 안 하려고 한다.
最近の若者は危険な事は絶対しないようにする。
요즘 젊은 세대는 무언가를 갖는 일에 목숨 걸지 않는다.
最近の若い世代は、何かを所有することに命をかけない。
최근 둘 사이가 껄끄러워졌다.
最近、二人の仲が気まずくなった。
동료가 휴가를 가서 요즘 일이 너무 빡세요.
同僚が休暇を取っているので、最近仕事がきついです。
요즘 물가가 올라서 살림이 어려워요.
最近、物価が上がって、生活が大変です。
요즘 너무 바빠서 머리가 터질 것 같애.
最近とても忙しくて頭が破裂しそう!
요즘은 엽서를 보내는 사람이 별로 없다.
最近ははがきを送る人がほとんどいない。
이 친구는 유명해져서 요즘은 만나기 어려워요.
彼は有名になってしまい最近はなかなか会えないんです。
요즘은 일본에서도 한국 문화를 접할 기회가 많아졌다.
最近は日本でも韓国の文化に接する機会が多くなった。
요즘 물가가 좀 올랐어야지요. 여행은 꿈도 못 꿔요.
最近、どれだけ物価が上がったか。旅行は夢のまた夢です。
요즘에는 가정에서 집안일을 하는 남편이 늘고 있다.
最近は家庭で家事をする夫増えている。
최근 지진이 많아서 가구를 고정하기로 했습니다.
最近、地震が多いので家具を固定することにしました。
최근 애칭을 갖는 공항이 늘고 있다.
最近、愛称をもつ空港が増えている。
요즘 경기가 어때요?
最近、景気はいかがですか。
최근 잠자리가 줄고 있다.
最近トンボが減っている。
요즘 후배들을 너무 풀어주는 거 아닌가요?
最近、後輩をあまりにもだらけさせてるんじゃないんですか?
요즘 기강이 해이해졌다.
最近、紀綱が緩んでいる。
요즘은 너무 더워서 일 할 맛이 안 난다.
最近あまりに暑くて仕事をする気にならない。
요즘 매일같이 야근을 해요.
最近毎日のように残業をします。
요즘은 보통 서른 즈음에 결혼을 한다.
最近は普通30歳位になって結婚する。
최근 남편은 나보다 조금 일찍 침실에 들어간다.
最近夫は私より少し早く寝室に入る。
요즘 동방신기 활동이 뜸한 것 같아.
最近、東方神起の活動が途絶えているみたい。
요즘 공기가 얼마나 나쁜지 알아요?
最近、空気がどんなに悪いか知ってる?
최근 머리가 아프다 못해 터질 지경이다.
最近、頭が痛すぎて破裂する寸前だ。
요즘 손님이 뜸하다.
最近、客足が遠のく。
최근, 아래층으로부터 불평이 있었다.
最近、下の階から苦情があった。
최근에 왠지 눈이 침침해졌어요.
最近何となく目がかすむようになってきました。
최근 택배는 익일 도착하는 것이 당연한 것이 되었습니다.
最近の宅配便は翌日到着するのが当たり前になってきました。
최근 경찰관이 발포한 사건이 있었다.
最近、警察官が発砲した事件があった。
요즘 젊은이들은 외견만 중요시하는 것 같다.
最近の若者は外見ばかり重視するようだ。
최근 유럽에서 난민을 배척하는 움직임이 표면화하고 있다.
最近、ヨーロッパで難民を排斥する動きが表面化している。
요즘 몸 상태가 썩 좋은 건 아니에요.
最近、体調はあまりよくないです。
최근 불경기로 사람들의 주머니 사정이 안 좋다.
最近、不景気で人々の経済状況が良くない。
요즘에 자꾸 신경질이 나요.
最近、よくイライラします。
최근 아침에 일어나면 얼굴이 부어있습니다.
最近、朝起きると顔が腫れています。
한국에서도 최근에는 상대의 혼인 상태나 나이를 묻는 것은 실례에 해당합니다.
韓国でも最近では相手の婚姻状態や、年を聞くのは失礼に当たります。
요즘 젊은이들은 제대로 존경어를 사용할 수 없다고 한다.
最近の若者は、ろくに敬語が使えないそうだ。
그녀는 요즘 일본어 실력이 향상됐다.
彼女が最近日本語能力が向上した。
요즘 눈병이 퍼지고 있다.
最近目の病気が広がっている。
최근에는 한창때의 남성으로 우울증에 걸리는 사람이 증가하고 있습니다.
最近では、働き盛りの男性でうつ病を発症する人が増えています。
저는 28살로 최근 전직한 직장은 맨 남성뿐입니다.
私は28歳で最近転職した職場は男性ばかりです。
최근에 하루에 백 번 팔굽혀펴기를 시작했다.
最近、1日に100回の腕立て伏せを始めた。
최근에는 농작에 계절은 그다지 관계가 없다고 한다.
最近は、農作に季節はあまり関係がないといわれます。
요즘 마음이 싱숭생숭하다
最近、心がうきうきする。
와이프가 요즘 날이 서있어. 농담만 해도 화를 낸다니까.
嫁が最近尖ってるよ。冗談いうだけでも怒るんだよ。
요즘 텔레비전의 광고 시장에 한파가 불고 있다.
最近テレビのドラマ市場に寒波が押し寄せている。
최근에 통과한 법안에는 무엇이 있습니까?
最近通った法案って何がありますか?
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (18/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.