【次】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<次の韓国語例文>
TV 드라마 줄거리를 보고 다음 전개가 궁금해졌습니다.
テレビドラマのあらすじを見て、回の展開が気になりました。
저는 다음 사람을 대리인으로 정하고 다음의 권한을 위임합니다.
私は、の者を代理人と定め、の権限を委任します。
여름 더위로 정원의 꽃이 차례차례 고사했다.
夏の暑さで庭の花が々に枯れた。
그는 바둑 전술을 배우고 다음 한 수를 숙고하고 있었다.
彼は囲碁の戦術を学び、の一手を熟考していた。
장기에서 전략을 짜고 다음 한 수를 생각하고 있었다.
将棋で戦略を練り、の一手を考えていた。
그의 행동은 점차 심해지고 있다고 느껴집니다.
彼の行動は第にひどくなっていると感じられます。
마케팅 부서는 다음 광고 캠페인에 적절한 광고비를 계획하고 있습니다.
マーケティング部門は、の広告キャンペーンに適切な広告費を計画しています。
그는 공책을 보고 다음 프레젠테이션 준비를 했다.
彼はノートを見て、のプレゼンテーションの準備をした。
불합격인 경우 다음 시험을 다시 한 번 볼 수 있습니까?
不合格となった場合、の試験をもう一度受けることはできますか?
그들은 다음 축구 경기를 대비해서 연습하고 있어요.
彼らはのサッカーの試合に備えて練習しています。
다음 단계를 참작하여 프로젝트 계획을 조정했습니다.
のステップを酌んで、プロジェクト計画を調整しました。
제2차대전 이후 미국을 맹주로 하는 자본주의 진영과 소련을 맹주로 하는 사회주의 진영과의 대립 구조를 냉전이라 한다.
第二世界大戦後アメリカを盟主とする資本主義陣営とソ連を盟主とする社会主義陣営との対立構造を冷戦という。
그 논의는 점차 격앙되어 쌍방이 감정적으로 되었습니다.
その議論は第に激昂し、双方が感情的になりました。
이 지역은 상승기에 접어들어 새로운 비즈니스가 차례로 문을 열고 있습니다.
この地域は上昇期に入り、新しいビジネスが々と開業しています。
어업은 1차 산업에 해당합니다.
漁業は一産業に該当します。
제 1차 세계대전에서는 처음으로 전차가 실전에 투입되었다.
第一世界大戦では、初めて戦車が実戦に投入された。
내가 낸 책이 많이 팔리자 점차 원고 청탁이 많아졌다.
私が出した本がたくさん売れてから、第に原稿依頼が多くなった。
유사한 사건이 잇따라 발생해서 경찰이 수사에 나섰다.
類似する事件が相いで発生して、警察が捜査に乗り出した。
다음에는 제가 한턱내겠습니다.
には私がごちそうします。
재해로 도내 병원에는 부상을 치료하기 위해 방문하는 사람들이 잇따르고 있다.
震災で都内の病院にはけがの手当てに訪れる人が相いでいます。
다음 화요일은 휴일입니다.
の火曜日は休日です。
다음에는 밀가루를 넣어 주세요.
に小麦粉を加えてください。
발렌타인데이와 화이트데이의 다음은 4월 14일의 블랙데이입니다.
バレンタインデーとホワイトデーのは4月14日のブラックデーがあります。
매매 금액은 협상에 따라 달라집니다.
売買金額は交渉第で変わります。
독거 노인에는 다음과 같은 특징이 있습니다.
独居老人にはのような特徴があります。
한 끼에 과식을 했다면 다음 끼니는 걸러도 된다.
1食で食べ過ぎたなら、の食事は抜いてもいい。
그 유적지는 제2차 세계 대전 중에 대부분 흔적도 없이 파괴되었다.
その遺跡地は第二世界大戦中に殆ど跡形もなく破壊された。
한국과 중국은 북경에서 차관급 무역 협의를 열었습니다.
韓国と中国は北京で官級の貿易協議を行いました。
나는 후임이 정해지는 데로 사장을 물러나겠다.
私は後任が決まり第、社長を退く。
선착순으로 정원이 차는 데로 마감합니다.
先着順で定員になり第締め切りとなります。
그는 그녀와 알게 된 이튿날 사귀기 시작했다.
彼と彼女は知り合ったの日に付き合いだした。
주요 서비스에도 동시다발적 장애가 일어나 커다란 혼선과 불편이 잇따랐다.
主要サービスにも同時多発的な障害が起き、大きな混乱と不便が相いだ。
그의 수술 여부는 이식할 장기 기증 여부에 달려 있다.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供第だ。
미온적 개혁과 연이은 실정으로 민중의 지지를 잃었다.
生ぬるい改革と相ぐ失政で民衆の支持を失った。
여름이 되면 열사병으로 사망하는 사람이 잇따르지만 사실 겨울에 동사하는 사람이 더 많다.
夏になると熱中症で亡くなる人が相ぐが、実は冬に凍死する人のほうが多い。
이번 일을 거울삼아 다음에는 꼭 성공하겠습니다.
今回のことを手本にして、は必ず成功します。
다음 정권에 대한 기대치가 높다.
の政権に対する期待値が高い。
석유, 석탄, 원자력, 천연가스, 수력 등은 가공되지 않은 상태에서 공급되는 일차 에너지입니다.
石油、石炭、原子力、天然ガス、水力などは加工されない状態で供給される一エネルギーです。
수성은 태양계 내의 혹성 중에서 지구 다음으로 밀도가 높다.
水星は、太陽系内の惑星のなかで地球にいで密度の高い。
다음 문장을 읽고 물음에 답하십시오.
の文を読んで、問いに答えなさい。
날이 갈수록 점점 매일이 단조로워집니다.
日が経つにつれて、第に毎日が単調になってきます。
날이 갈수록 날씨는 점점 나빠지고 있었다.
日が経つにつれて、天気は第に悪化しつつあった。
다음 예정이 있어서 슬슬 일어나겠습니다.
の予定があるので、そろそろ失礼いたします
다음 골목에서 오른쪽으로 꺾으세요.
の路地で右に曲がってください。
인생은 하루하루 쌓이는 것이다. 요컨대 인생은 자신에게 달려 있다.
人生は1日1日の積み重ねだ。要は人生は自分第だ。
이번에 실패했으면 다음에 잘하면 그만이다.
一度失敗をしたらにうまくできればそれで済む。
다음에 산다면 가솔린차와 전기차 중 어떤 걸로 하시겠어요?
に買うなら、ガソリン車と電気自動車どちらにしますか?
다음 교차로에서 우회전하세요.
の交差点を右折してください。
휴학이 다음 학기에도 계속될 때에는 새롭게 신청이 필요합니다.
休学がの学期に継続するときには、改めて申請が必要です。
다음 질문에 답해 주세요.
の問いに答えて下さい。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.