【水】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<水の韓国語例文>
술에 물을 타서 마셨다.
お酒を割りにした。
맛이 진하니까 물을 타세요.
味が濃いからを入れなさい。
분유에 물을 탄다.
粉ミルクにを入れる。
국이 진해서 물을 탔다.
スープが濃いのでを足した。
소주에 물을 탄다.
焼酎にを入れる。
주스를 물에 탄다.
ジュースをで薄める。
커피에 물을 탄다.
コーヒーにを加える。
흐르는 물에 손을 씻고 비누를 칠해 손바닥을 잘 비빈다.
で手を洗い、石けんをつけ手のひらをよくこする。
김치용 배추를 소금물에 재어 둬요.
キムチ用の白菜を塩に漬けておきます。
물이 끓어 오르면 불을 줄이고 30분 정도 익힙니다.
が湧き上がったら、火を弱くして30分ほど煮込みます。
주전자의 물이 부글부글 끓고 있다.
やかんのがちんちんと沸いている。
세정제를 물에 풀어서 청소합니다.
洗浄剤をに溶かして掃除します。
향후 한국의 자영업자 비중은 주요 선진국 수준으로 축소될 가능성이 크다.
韓国の自営業者の割合は今後、主要先進国の準にまで低下する可能性が高い。
고순도 수소가 연료전지에 사용된다.
高純度の素が燃料電池に使われる。
종이를 물에 띄워 보았다.
紙をに浮かべてみた。
물이 투명해서 바닥이 보인다.
が透明で底が見える。
투명하 물에 비치는 경치와 함께 감동적인 광경이 펼쳐집니다.
透き通ったに映る景色と共に感動的な光景が広がります。
세면대 아래에 물이 고여 있었다.
洗面台の下にが溜まっていた。
세면대에 물이 새고 있어서 고쳐야 한다.
洗面台からが漏れていて直さなければならない。
이번 달 매출은 올해 최저 수준이다.
今月の売上は今年の最低準だ。
남 잘 되는 거 못 봐서 꼭 물을 흐려.
他人の成功が気に入らないのか、必ずを濁らせる。
한 사람이 물을 흐려서 분위기가 싸해졌다.
一人がを濁らせて、雰囲気が冷めてしまった。
그는 소싯적에 수영을 잘했다.
彼は若い頃泳が上手だった。
청량한 느낌의 향수가 인기를 끌고 있다.
さわやかな感じの香が人気を集めている。
지하수는 바싹 마르고 토지는 척박해져 버렸다.
地下は干からび、土地はひどくやせてしまった。
이 지역은 토지가 척박한데다가, 평지가 극단적으로 적고, 게다가 수해도 많은 지역이었다.
この地域は、土地が痩せている上に平地が極端に少なく、さらに害が多い地域でした。
등산객들은 보통 큰 수통을 여러 개 들고 다닌다.
登山者はたいてい大きな筒をいくつか持ち歩く。
아이들은 학교 운동장에서 수통을 자주 사용한다.
子どもたちは学校の運動場で筒をよく使う。
캠핑할 때 수통에 물을 가득 채워 놓았다.
キャンプの時に筒にをたっぷり入れておいた。
수통을 떨어뜨려서 뚜껑이 부러졌다.
筒を落としてふたが壊れた。
운동할 때 수통이 없으면 갈증을 참기 어렵다.
運動するときに筒がないと喉の渇きを我慢するのは難しい。
수통에 신선한 물을 가득 채웠다.
筒に新鮮なをたっぷり入れた。
등산할 때는 항상 수통을 챙겨야 한다.
登山するときはいつも筒を持っていかなければならない。
강아지가 물속에서 퍼덕거리며 헤엄쳤다.
子犬がの中でバタバタしながら泳いだ。
물고기가 물속에서 빠르게 퍼덕였다.
魚が中で素早くひれをばたつかせた。
그는 물에 빠져 허우적거리며 도움을 요청했다.
彼はに落ちて必死にもがきながら助けを求めた。
아기가 물에 빠져 허우적댔다.
赤ちゃんがに落ちてバタバタもがいた。
이 스티커는 방수 기능이 있어서 물에 젖어도 떨어지지 않는다.
このステッカーは防機能があって、に濡れても剥がれない。
마그네슘은 해수에 이온 형태로 존재한다.
マグネシウムは海にイオンの形で存在する。
나뭇가지에 물방울이 대롱대롱 매달려 있다.
枝に滴が大きくぶら下がっている。
구두를 벗은 자리에 물이 고여 있었어요.
靴を脱いだ場所にたまりがありました。
해양학자들은 바닷물 표본을 채취했다.
海洋学者たちは海の標本を採取した。
수몰을 막기 위해 제방을 강화해야 합니다.
没を防ぐために堤防の強化が必要です。
수해 대책을 위해 제방이 강화되었다.
害対策のために堤防が強化された。
하천 물이 제방을 넘었다.
河川が堤防を越える。
제방이 터져 많은 가옥을 침수시켰다.
堤防の決壊は多くの家屋が浸した。
대량의 물이 단숨에 제방을 넘어 범람했다.
大量のが一気に堤防を越えて氾濫した。
수해에 대비해 제방을 조기에 조성하는 것이 불가피하다.
害に備え、堤防の早期造成が不可欠だ。
그 강의 범람으로 주변이 대규모로 수몰되었습니다.
その川の氾濫で周辺が大規模に没されました。
범람은 비 등에 의해 물이 넘쳐 흐르는 것을 말한다.
氾濫は、雨などによってがあふれかえることをいう。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.